Megőrzése és továbbítása a hagyományos orosz kultúra a mai társadalmi-kulturális tér
Teoretikusai kultúra, a következő tevékenységek a kulturális intézmények:
kulturotransliruyuschie szabályozó tanulás és oktatás, a kommunikáció kulturális élményt;
kulturoorganizuyuschie szabályozó és végrehajtja a folyamatok elosztása és fogyasztása kulturális értékek „[5; 47].
Így már tárgyát képezte vizsgálat nyomdai folyamatot. Összegezve és rendszerezése a fenti, a TV adás a hagyományos kultúra:
Személyiség (mecénások, rajongók) kulturális intézmények:
Organ Kulturális és Oktatási Management (Kulturális Minisztérium, a területi szervei a kulturális értékek megőrzését, a kultúra hatóságai RF tárgyak, a helyi (települési) kulturális kontroll)
Oktatási intézmények (óvodai, iskolai, középfokú szakmai op-amp, egyetemek, a rendszer további oktatás)
Közművelődési intézmények (kreatív szakszervezetek)
Process broadcast kultúra (különösen a hagyományos) feltételezi jelenlétében alapelemei:
- broadcast. Orosz szöveget hagyományos kultúra tág értelemben „szemantikai, és annak jele szimbolikus és valósul meg, azaz socionormative bemutatása, etikai, vallási és esztétikai értékek, gondolatok, jelentése van, valamint számos kifejezési formák: verbális, ikonikus, zenés, gesztus, dvizhencheskie figyelemmel valós ". [2].
- jelenti a fordítás. A hagyományos kultúra a klasszikus, autentikus formában, ez jellemzi a szóbeszéd útján fordítást. Úgy véljük azonban, a probléma a mai társadalmi-kulturális körülmények között. Modern hagyományos kultúra túllépett autentikus lét és részévé vált a populáris kultúrában. Népszerű kultúra eszközeivel tömegkultúra. Ezért ma a hagyományos kultúra továbbítjuk a médián keresztül, ami jelentősen megnöveli a befogadó közönség. Ez azonban nem zárja ki más televíziós: nyomtatás, írás, ábrás.
Az egyértelműség kedvéért meg lehet feltérképezni jellemző mechanizmusa fordítást.
Így határozza meg a sajátosságait az koncepciók „megőrzés” és a „broadcast” kapcsolatukat. Felvennénk a fő csatorna sugároz a hagyományos kultúra. Bár ez a vizsgálat kizárólag a körét elméleti kulturális tanulmányok, mint a fejlesztések a gyakorlatban közel a probléma megoldásának a megszerzése értékeinek hagyományos kultúra.
Irodalom
„Valaki egyszer szeretett tudomány, szereti őt egész életemben, és soha nem volt része a készségesen”
CITY: Moszkva, Szentpétervár, Novoszibirszk, Jekatyerinburg, Nyizsnyij Novgorod, Kazany, Szamara, Cseljabinszk, Omszk, Rostov-on-Don, Ufa, Krasznojarszk, Perm, Volgograd, Voronyezs, Vlagyivosztok, Jaroszlavl, Obninsk, Kalinyingrád, Orel, Tyumen Tomszk, Tambov, Tver, Ulan-Ude, Szmolenszk, Saransk, Szocsi, Stavropol, Syktyvkar, Ryazan, Penza, Orenburg, Naberezhnye Chelny, Nagy Novgorod, Novorossiysk, Magadan, Magnyitogorszk, Lipetsk, Kaluga, Kemerovo, Krasnodar, Izhevsk, Ivanovo , Irkutszk, Zabaykalsk, Vladimir, Vologda, Belgorod, Bryansk