Semelyik kék por - ez

Kifejező hatékonyságát kifejezést ad neki egy hosszú suschestvovanie- és jóval azután a kapcsolódó szavakat, és még a formája ugyanannak a szónak már elveszett egy élő beszéd vagy durván szemantikai változásokat. Sok köznyelvi fordulat kifejlesztett és megőrzött miatt élénk kifejezőkészség.

Itt egy példa. A modern orosz nyelv alkalmanként hétköznapi kifejezést, vagy kék színű por (nem lesz) az érték a negatív összeget `semmi”. „” - Nos, én meghalok, és - nincs kék-por utánam nem lesz! „- szólt erélyesen Tiunov”. Sem kék por - kiküszöbölhetetlen idióma számunkra. A komplexitás tapintható, de a lexikális összetétele nem közvetlenül a megértés és magyarázat; még szintaktikai kapcsolat az elemek között van törve. Nyilvánvaló, hogy nincs kék-port vissza az archaikus kifejezés audio hsin por (m. Fényes nappal. A kis és nagy, és így tovább. P.). Az a kifejezés, kék por mi ritka. Azonban még a „laikus” találni „kék bor”, „sinѣ mglѣ”; Sze A „szavának Transdoniad”: „ég madarai, legeltetés az egyik alatta sinie oboloka repül.” Acad. II Sreznevskii azt jelzi, hogy az ősi nyelvet kék azt jelentette, mint `sötét hsin a sötét„(vö Xinqiu District -. Etióp, fekete lény) (Sreznevsky, 3, 358.). Emlékeztetni kell arra, hogy a szerb nyelv sûњ jelenti `kék és szürke"; B њav - `szürke). Az etimológiai kapcsolat kék. Úgy tűnik, hogy, és a szürke (Sze színeváltozása, 2, p. 287). Por ebben az összefüggésben rámutat arra, hogy a por, a szalonna.

Szó a por értelmében `por és hamu még életben volt az orosz irodalmi nyelv a késő XVIII - XIX. (Lásd cl AR 1822,5, 8-9; szó - a lőpor Poroshina porrészecskék .....).

A slovare1847 a szó puskapor. kivéve modern értéket is meg kell jegyezni, mint a fő `finom részecskék a föld; por, hamu (.)”. "Puskapor a szem hit" (1867-1968, 3, p. 792).

Kék por a szemében, mint a módját, hogy `legkisebb, legkisebb összege„ a megtagadása -` none”(egy por részecskék a szem). Például a „festők” 1772-ben (. L 23) az üzenet: „Ahhoz, hogy a fiam Falaley”: „Lány neubogaya, olvasási és írási lehet, és mindenek felett a nagy házvezetőnő: nem volt por kék ajándék nem vész el, úgy mi, fiam, megtalálni a menyasszony „(oroszul. szatirikus. Zh. XVIII. 196. o.). Összehasonlításképpen, egy kék por a szemébe, vagy csak egy lövés a szem - egy kifejezés az egyéniség, az egyediség rendkívüli limit. Például, a „festő” (. L 24): „örömhír, a fény, az én; te vagy az én egyetlen odinehonek kék por a szemébe. hogyan nem szeretlek (uo o. 198). Sze y D. Fonvizin a „tudatlan”: „Igen, ez lenne az egyik volt, hogy megfeleljen az apja szülővárosában, amelyen a reményt, hogy van egy, mint egy lövés a szem” (Prost Starodumov).

A VI Dahl a "The Rake Violdamura és Arsheta":”. az ellenzéki párt, akkor van szükség, mivel az egyik ujját - egy a színe mák - az egyik, mint a kék por a szemébe - az egyik, mint a nap az égen - az egyik, mint az ördög a mocsárban - van egy új megszerzett welter Violdamura barátja, Mr. Mokrievich-Hlamko-báránybőr. „(Dahl, 1898. 10, p. 135). Az AI Levitova a "The Sweet üdülő":”. Kapitány semmi - porrészecskék a legkisebb megjegyzés lehetetlen volt a szemében. „(1911, 1, p. 98). Saltykov a „tartományi esszék”:”. Két órával később tudnak nemet mondani hsin puskapor maradt. „(Beszéd anya mórok Kuzmovny). Leskov esszéjében: „A nevetés és szomorúság”:”. Látom, hogy a szoba tiszta, és alaposan mossa és hogy nem hagyott-e holmimat pozitívan, mint mondják, nem hsin puskapor ". A PP Gnedich az „Életfa”: „Azt hittem, mondtam, az üdülési réteg családi érzés jelen - és most nem ad semmilyen kék puskapor.” Emlékirataiban Csicserin (t 2, „Moszkva negyvenes” 82 ..) „És ne feledd nincs kék-puskapor. És te, kedves a rasprepodlaya! „(Alyabiev verseket DP Golohvastov). Sze a Pisemsky a "The Goblin": „J. megszakított minden Hsin puskapor. de amit keresett, azt nem található „(a beszéd rendőr).

A kézirat a szükséges korrekciók és pontosítások. - E.X.

Nézze meg, mit „NO BLUE puskapor” más szótárak:

vagy kék por - semmi, egyáltalán semmi orosz szótár szinonimái. vagy kék por hsz, több szinonimák: 2 • Do (69) • ... Szótára szinonimák

Mielőtt Blue por - Ustari. Expres. Ahhoz, hogy a legapróbb részletekig. Azt akartam, hogy lője, zárva a hold, és ő ... eltűnt a hajóról. Minden másnap szünet előtt por kék, és nem találták meg (V. Giljarovsky. Saját vándorlásai) ... frazeológiai szótár az orosz irodalmi nyelv

Semelyik kék por - Ustari. Expres. Egyáltalán semmit (nem, nincs, és így tovább. N.). Azt mondta, a rend volt, hogy nem utazások egyik ház, hogy nem a kék por ne távolítsa el! (LN Tolsztoj. Háború és béke) ... frazeológiai szótár az orosz irodalmi nyelv

nincs kék-port - nincs kék n ... oroha orosz helyesírási szótár

Blue - Kék por (no, nem marad; köznyelvi.) Semmi. Nos, én meghalok, és nem kék színű por poslemenya nem marad! Tiunov beszélt erőteljesen. M. orky ... frazeológiai szótár az orosz nyelv

Nem puskapor Hsin nem - nem lőpor nѣt hsin (inosk.) Vagy kicsi, személyes nѣt. Sze Azt hittem tebѣ kb ünnep polushubok a rodstvennym chuvstvam adományozni, de most már nincs gát tebѣ kék színű por. PP Gnѣdich. Az élet fája. 2. Sze Látom, hogy a szobám gondosan ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson (eredeti helyesírással)

Hsin nem vagy puskapor - (inosk.) vagy kicsi, nincs semmi Sze Azt hittem, mondtam, az üdülési kabát családi érzés adni, és most nem ad semmilyen kék színű por. RR Gnedich. Az élet fája. 2. Sze Látom, hogy a szoba teljesen tiszta, és mossa meg, és azt, hogy nem ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson

Kapcsolódó cikkek