Prefix „démon” az orosz nyelvben nem létezik

Prefix „démon” az orosz nyelvben nem létezik


Prefix „démon” az orosz nyelvben nem létezik! Új helyesírási szabályok kivetett orosz nép után az 1917-es puccs. „Demon” - előtaggal került az orosz nyelvben 1921 Lunacsarszkij-Lenin, a szabályokkal ellentétes az orosz nyelvet. Ez a szabály kifejezetten be az ördög megvetett dicséret és dicsőít.
A tanulmány az orosz nyelv a „forradalom” azt mutatja, hogy a „démon” a prefix soha nem is volt. és a csere az igazi set-top box „nem” a „démon” durván torzítja a szó jelentését. A megvalósított mesterségesen előtag „démon” kifejezés a gyökér. Az orosz, az „ördög” szó segítségével, mint az közismert, hogy minden, a gonosz szellemeket, és minden orosz ember tudat alatti szintjén genetikai memória negatívan reagálhat a szót. Sőt, a „démon”, úgy, mint a gyökér, más szóval az orosz nyelv nem egyezik meg, és slovoproizvodnyh szavak (nagyon kevés kivétellel) nem képeznek.
Cseréje sok szó „z” betű a „C” betűt, hogy azonnal megöli ezeket a szavakat, és alapjaiban változtatja meg azok jelentését és jelentőségét, és megzavarja a harmónia és rezonancia a genetika ősök.

BEZkorystny élő szó jelöli rendelkező személy nem érdekeltek nélkül (nyereség) után csereként közömbösen (BESA korystno). Ez a látszólag kis változás elég szinten a genetikai emlékezet visszaüt a pozitív tulajdonságokat. Az előtag „nem”, jelezve, valaminek a hiányát, nagyon ügyesen almenü szó „démon” - egy főnév.
És sok ragozott (szavak azonos gyökér), lesz dvuhkorennymi (amelynek két gyökér). Ebben alapvetően megváltoztatta a szavak jelentését, és azoknak az emberekre. A pozitív jelentése volt podmenon negatív (például: bezkorystny - önzetlen).
És mi a hatása az ilyen helyettesítés a szavakat, kezdetben hordozó negatív értelemben?!

Nézzünk szembe a tényekkel. Például, a szó BEZserdechny. kijelölő személy szív nélkül, szívtelen, kegyetlen, amely nélkül - előtagot a szív szót, miután a helyettesítés a szó vált szívtelen, egy szó, már két gyökere - BES és a szívet. És így, kiderül, hogy a démon szíve. Nem különös, Elcserélt. És ez nem véletlen. Vegye Más szóval egy démon, és kap ugyanaz a kép: BES-erős - ahelyett, hogy a tehetetlen. Egy ilyen helyzetben megy végbe impozáns férfi a tudatalatti szinten a gondolat, hogy minden helyzetben, amelyben (az ember) nélkül erő, más szóval, nem tudta elérni, vagy tenni valamit, BES erős, a tetején! Kiderült, az ötlet impozáns haszontalan akar csinálni semmit, mert a BES erősebb. És újra, meg újra, a szó haszontalan, azaz akció használata nélkül vált hasznos démon - démon-hasznos. És van egy csomó szót: BEZputny - BES-Putney BEZchuvstvenny - BES-érzékeny, BEZchestny - BES-becsületes, céltalanul - BES-szilárd, bátor - egy démon, ijesztő, stb

Így a koncepció egy személy, aki elvesztette önmagát (bezputny) bekezdése helyébe az állítást, hogy ott van egy démon útvonal (kicsapongó), a koncepció a személy, aki elveszítette az emberiség (bezchuvstvenny), felváltva a kijelentés, hogy a BES csak valami érzéki; A koncepció az, aki elvesztette becsületét, az őszinteség (bezchestny) - az az állítás, hogy az ördög csak valami őszinte (tisztességtelen); A koncepció az, aki elvesztette, vagy nem volt célja az életben (céltalanul) - amely kimondja, hogy a démon mindig a cél (értelmetlen); A koncepció az ember, nem ismer félelmet (félelem) - az az állítás, hogy az ördög, csak valami rettenetes és kell félni tőle (rettenthetetlen).

Az előkészítő szakaszban a reform kezdődött 1899-ben. amikor össze az első helyesírási jutalék a Moszkvai Egyetemen. A második bizottsági működött 1901-ben is az egyetemen, de Kazan; szinte egy időben a harmadik jött Novorossiysk. Az Európai Bizottság javaslatot széles körben tárgyalta tudós és tanár (a fő érv a helyesírási reform éppen a nehézségek és a látszólagos értelmetlensége asszimiláció az orosz helyesírás, megközelíthetősége köznép, gyenge tanulmányi teljesítmény középiskolás diákok). 1904-ben a Tudományos Akadémia albizottság, amelynek elnöke F.Fortunatova dolgoztak „előzetes jelentés” a tervezett reform.

A javaslatok a csoport. Először is, nem yatya. Másodszor ki er, nem csak azt követően mássalhangzó - a szó végére, hanem miután a set-top box, ahol lehetőség van egy puha jel ( „lépett”, „ettem”). Harmadszor, a szó a „rozs”, „Mouse”, „hajszál híján” - is, és a főnévi „menni”, „lehet”, „dolgozzon” - lágy jel sokáig nem szükséges, „h” és „w „és így mindig puha, és hogy az egér nőies - know, hála Istennek, minden gondolkodó Oroszországban. Feszültségmentes bezárása melléknevek birtokos egyes számban ( "-ago", "-yago") kell fordulnia shock: nőtt, extra. Egységes vége melléknevek többes számban (az első, a szabályok szerint a női nemi írt „-iya”, „-yya”: veselyya sündisznó, de vicces sün). Végül az előtag „nem” a zöngétlen mássalhangzó kell írni, mint a hallott ( „haszontalan”, „tehetetlen”). És, persze, ahol csak hallani sistergő után hangsúlytalan „o” így kell lennie, és írd: Zsolt ördög suttogva.

Kapcsolódó hírek:

Kapcsolódó cikkek