rosta szó

Bejegyzése myJulia.ru kapsz sok előnye van.

  • találsz új barátokat, és képes legyen megbeszélni velük a legizgalmasabb téma akkor;
  • teheti fotóalbum, blog, vagy akár - érdekcsoport;
  • Küldhet a cikkeket talált hálás olvasók, hozza létre a portfolió
  • részt vesznek a különböző rendszeres versenyek értékes nyereményekkel.
Divat és szépségápolás, főzési és kézműves, fitness és diétás, virágok, gyümölcsös és kert, gyerekek, az asztrológia és a mágia - a myJulia van-e női kérdésekkel!

Kategóriák cikkek:

rosta szó
Sokszor úgy, mint egy hosszú ideig különböző helyeken úgynevezett kakas.
Ukrajnában, ő
piven- szó spivaty - énekelni a központi része Ukrajna.
A nyugati -
Kohut (valamint a lengyelek, ez lengyel befolyása az ukrán nyelvet Lviv régióban, ahol közel Lengyelország).

A szó kakas, valószínűleg származik Ptukha - Ptah-madár (csak most nem emlékszem Ptukha -ptushka - a belorusz és lengyel - én néha putannitsa ismeretében több nyelven és több nyelvjárások)

Az Old Church hívták kakas kour. És kur vagyis „kakas” említi számos szláv nyelvek - Lengyel, Kashubian (Kashubes Lengyelországban élnek), bolgár, szlovén, szerb-horvát, cseh. Később, amikor nem volt illetlen mássalhangzó szó kur, az emberek meg egy másik nevet a madár, hogy hirdessék az ének érkezése hajnal. Tehát most bolgár gyakran nevezik kakas Peven, szerb Peta, lengyel Kogut. Minden nyelv talált egy másik nevet - amit jelezhet kapacitás vagy különösen a csirke.

Az ősi orosz kakas nevezte magát
csirke.
Onnan, és azt mondja: „Van egy csirke oschip”.
Kochet- a Don kozákok
hurkok - bolgár, és így ez az úgynevezett Petya,
Peven - énekel a kakas torkán.
És nem csak én, mások is észrevették, hogy sok nyelven szava kakas és kiváltó ugyanazon
Szerbhorvát Oroz „kakas” és a „ravasz”
Angol-UK A kakas „kakas” és a „ravasz”
Angol-amerikai - a kakas,
Indiai petuh- pulykakakas,
Német Hahn „kakas” és a „ravasz”
Izlandi Hani „kakas” és a „ravasz”
Magyar Kakas „kakas” és a „ravasz”
Román kókusz # 351; „Kakas” és a „ravasz”
Török Horoz (hasonlóan a szerb-horvát) „kakas” és a „ravasz”
Csuvas avtanl „kakas” és a „ravaszt”.
A modern görög nyelvnek két jelölő szavak kakas # 954; # 972; # 954; # 954; # 959; # 961; # 945; # 962; és π # 949, # 964, # 949, # 953, # 957, # 972, # 962;, továbbá mind az értéke 'trigger'.
Előfordul, hogy a neve a ravaszt, mind az orosz és a lengyel, használja a kicsinyítő formája a „kakas”:
Litván gaidys 'kakas' és gaid # 249; kas 'ravaszt', szó szerint 'kakast'
Cseh Kohout 'kakas', Kohoutek 'ravasz' (hasonlóan a kiejtés a nyugat-ukrajnai (g (x) ym)

A fejlesztés a lőfegyverek tervezése és funkciója a ravaszt változott, ez volt az általános mozgás lefelé, hasonlít a csatár kalapáccsal vagy madár pecking. Először is ott voltak a fegyvereket kovás. Váltanak ki kellett S alakú és nevezik, mert ez a szerpentin (lat. Serpens „kígyó”). A pop-kerék zár kioldó később csökkentette a kovakő a forgó kerék, miért ok szikra lángra a puskapor. A legtöbb, mint a hierarchia kakas kakas kezdett feltalálása után ütős kovás. Jelenítsen meg szorított egy darab kovakő megüt egy fém fedőpora polcokon. Kihegyezett kovakő fokozza a hasonlóságot a madár csőrét.

Magyarul, ez a kakas valóban „ravaszt”, és a Sear (cpuskovoy kar) vagy a ravaszt „ravasz”, „kutya”, a francia chien (kutya - és a kutya és szuka) és d # 233; tente (retesz kilincsmű) spanyol martillo (kalapács, kalapács) és gatillo (ravaszt), az olasz nád (kutya) és grilletto (ravaszt, trigger, trigger).

A német nyerte általában érted, és az angolok - mint a hogyan és alkalmazza előtagként az építési javaslatokat.
De a furcsa szó állomás! Mit jelent ez? Létesítmények sétálni? Németek mondják Bahnhof - az udvar padok, lengyelek - dvozhets, ez a mi palotában. Angol - steyshen, vagyis az állomás. De a legérdekesebb, hogy a lengyel dvozhets nagyon hasonlít a szó szerinti fordítás német Bahnhof. Tehát megy a know élt az állomásokon.

„Han” azt jelenti: „ő” és „Hung” - tette
A vicces az, hogy a cikk Dare valóban férfiak és Das - Cikk semleges nő - di. Azaz, kakas - egy férfi és csirke - nem nő, és mint valami semleges.

ítélve az írás, különösen az első rész - francia szó. Megtaláltam, mert biztos voltam benne, hogy van valami köze a mulatságok. Ellenkező esetben nem lett volna az úgynevezett február (p) zhetsom, mégis lehet fordítani és terasz.
Korábban a „Bíróság” hivatkozott arra a helyre, a teljesítménye néhány művet. Például emlékszem voltunk a városban „Business Bíróság” maradt a kolostorban. Még mindig emlékszem, hogy voltak istállók, sok ló, néhány istállókat, raktárakat állt egy szép kocsi, de úgy tűnik, aztán valahol Delhi. Volt egy fűrésztelep, Vyatka erdő lebegett, és mit akar fogni, vágja az üzleti udvarában a fedélzeten. A kis üzletek, de ők gyártják - Nem tudom.
Talán, ha bármely állomás, ez az a hely, ahol az emberek a vonat őket, hogy valami kell hívni. Pénztárosok nem ül a box office, együtt utaztak a provodniki- (vezetők -FORDÍTÁSI szó karmester), és aki mást lehet az állomások?
Aztán van egy hely a javítási mozdonyok, kocsik, tartalék alkatrészek tárolási, jött, hogy hívják a francia módon „Depot” - ez olyan, mint egy raktárban tárolni. Van egy csomó hatalmas raktár-üzlet „Home Depot” „Office Depot”, stb

Én a francia nem erős, de látszott, Vaux - jelenti a frakció a völgyek, a spanyol árkok. Lehet, hogy ez valahogy lehetséges, hogy ismertesse a neve annak a helynek, ahol a vonat érkezik?

Lásd: „A játék Istenek”, van egy érdekes változata értelmezése a szavak. Például minden, ami kezdődik a „D” kifejezés particionálnod vagy flip, vagy valami ilyesmi. Pl forradalom, javítás, a bosszú, a reinkarnáció. és a vallás.

helyesen. Mindezen szavak jönnek hozzánk más nyelven. És ezeken a nyelveken PE - azt jelenti, átdolgozása vagy ismétlődő

Film megjelenés.
És mivel ismétlés a vallás?

vallás szó vallás lehet szóból származik Legion - a sötétben, megszámlálhatatlan. Ez olyasmi, hatalmas, állandóan frissítő?
Azt fel ezt a kérdést, hogy mi Abram Kashper átadása „Miért mondjuk ezt?” Elmondja, nagyon érdekes.
Tetszett, és emlékszik a magyarázatot a város. Valahogy írok.

Nos, tudni, hogy a véleményét a szakember.
A jogi-be - jogi, hogy megengedett, és a vallás éppen ellenkezőleg - nem szabad, mert minden vallás eredetileg valaki egyszer harcoltak?
Azonban a film változata érdekesebb volt.

Szeretem során a gondolatait!
Kezdtem látni a filmet ajánlott, nem ígérhetem, hogy meg tudom csinálni gyorsan. Fogok csinálni a görcsök és elindul.
Írtam ajánlott, és azon kapta magát, gondolkodás. Ajánlatos.
sommend - jóváhagyja, dicséret.
Javasoljuk, - majdnem ugyanaz, de dicsekvés nélkül - ajánlatot. Amely maga is jóváhagyott, és szeretné, hogy mások is csinálni

Kapcsolódó cikkek