Professzor znaev - "The Tale of régmúlt Years"

Régi orosz irodalom alakul elfogadását követően CXR-stianstva és fedezi hétszáz. Fő feladata - a nyilvánosságra hozatal a keresztény értékek bevonása, az orosz nép a Reli távú bölcsesség. "Tale régmúlt Years" ( "Kezdeti Chronicle", vagy "Nesterov Krónika") - az egyik legrégebbi PRODUCTION TIONS orosz irodalom. Ebből jött létre elején a XII századi szerzetes a kijevi Lavra-Pechersk krónikás Nestor. A cím a krónika-si Nestor megfogalmazott feladatát: „Íme a történet vremyannyh év Ahol mentek az orosz földön, aki Kijevben kezdeni az első knyazhiti és ahol az orosz föld volt, az” eredeti „történet. „Én még nem jutott el hozzánk. Jelenleg több példányban. Ezek közül a legismertebb a két: a gyűjtemény kézzel írott pergamen 1337 - tárolják az Állami Könyvtár névadója ME Saltykov-Shchedrin (Lőrinc krónika), és a kézirat gyűjtemény elején a XV században - tartjuk a könyvtárban az Orosz Tudományos Akadémia (Hypation Krónika).

Laurentian Krónika elnevezett írástudó - szerzetes Lawrence, aki átírta a Sky-suzdal nagyherceg Dmitry Konstantinovich 1337 és be van állítva a végén a nevét. Laurentian Krónika - gyűjteménye, amely két darab: igen „Mese a régmúlt Years” és a „Szuzdal Chronicle”, amit a 1305. Hypation Krónika felhívta a korábbi tárolási helye, - Ipatiev mo-kolostor Kostroma. Ez is a gyűjtemény, amely számos krónika, beleértve a „The Tale of régmúlt Years”. A dokumentum adott Mr. narratív hozta 1202. A fő különbség időben listák éveik végén: Laurentian Chronicle-euklideszi-dit narratív 1110 Ipatiev lista történet bemegy az Annals of Kiev.

Krónika - az egyik műfaj középkori irodalomban. Nyugat-Európában ez volt az úgynevezett „Chronicles”. Általában ez a leírás le-gendarnyh és a valós eseményeket, mitológiai ábrázolások. akadémikus DS Likhachev, ez alkalommal azt mondta, hogy a régi orosz-CIÓ irodalom egyik tárgya - „World History”, és egy téma - „az emberi élet értelmét.” Krónikások nem jelennek meg a túlzott pisi esetén magánjellegű, nem voltak érdekeltek az élet egy pro-szemű emberek. Amint DS Likhachev „kap a krónikák Vo jég-Sea - önmagában is fontos esemény.” Orosz krónikások nem csak rögzítik az eseményeket időrendi sorrendben-sti, hanem létrehozott egy sor írott források és a szóbeli előtti Nij, majd alapján az összegyűjtött anyag nem általánosításaik-CIÓ. A munka eredménye lett egyfajta tanítás.

Krónika magában foglalja mind a rövid időjárási rekord (azaz egy rekord bekövetkező események egy adott évben), valamint egyéb szövegek a különböző műfajok (regény, prédikációk, példázatokat, legendák, legendák, bibliai történeteket, szerződések). A legfontosabb dolog az Annals válik a történet néhány esemény, amely túlzott tenni a cselekmény. Van egy szoros kapcsolatban áll az orális népművészet.

„Története idő s'összefoglalását tartalmazza a legidősebb-Torii szláv, majd az első Kijev Rus Princes megelőzően XII. „Mese a régmúlt Years” nem csak egy történelmi krónika, de ez is egy kiemelkedő műemléke a szakirodalomban. Miatt az első államiság szerint széles látókörű és irodalmi tehetség Nestor „Mese a régmúlt Years” szerint DS Likhachev, hogy „nem csak egy gyűjtemény a tények az orosz történelem, és nem csak a történelmi-publicisztikai dolgozat kapcsolatos sürgős, de átmeneti feladatai orosz valóság, és a teljes, Lite-hőmérséklet bemutatása a történelem Oroszország.”

De másfelől, orosz népi vagy beszélt nyelv, amely egy hosszú ideje a mindennapi életben, nem helyébe ez lebeg az irodalmi nyelv, és van mellette, és a könyv az emberek, nem számít, milyen mértékben, vagy asszimilálódott egyházi szláv nyelv, véletlenül bekerül a beszéd elemeit élő beszélt nyelv, és minél messzebb, annál több és több hatásfokozó elk csatlakozik orosz nyelvét beszélő, de az egyházi szláv. Ez a kapcsolat az orosz elem a levél-Term nyelvű irodalmi művek az ősi időszak-zilos viszonyítva fejezik ki az etimológiai forma, és ezzel összefüggésben a szintaktikai szerkezete a nyelvet, és még inkább - vonatkozásában a fonetika.

„Mese a régmúlt Years” - az első teljesen Orosz Krónika. A könyv tartalmazza a történelmi információkat az élet ősi Oroszország, rögzített legendák eredetét a szlávok, áttelepítés a Dnyeper folyó és tó körül Ilmen, az ütközés a kazárok és a szlávok vikingek, amelyben Novgorod szlávok vikingek Rurik vezetett kialakulásához és Rus állapotban. Hagyomány, rögzítik a „Mese a régmúlt Years”, gyakorlatilag az egyediség-vénás információforrás a kialakulása az első Régi orosz ég állapotban, az első orosz fejedelmeket. A nevek Rurik, kék-hajszállal Truvor, Askold, Dir, Oleg prófétai nem találhatók meg más forrásokból az idő, bár a kísérletek történnek, hogy melyik, nem történelmi karakter a fenti hercegek. Szerepe az első orosz fejedelmek (Oleg, Igor, Szvatoszláv, Vladimir) elleni küzdelemben az ellenség, inkább a fejedelemség Kijev - kiemelkedő a téma a "The Tale of régmúlt Years".

Között a krónika szövegét: a történet a bosszú Olga Drevlianys (945-946 gg.) a történet egy fiatal férfi és besenyők (992); pechenegy ostrom Belgorod (997) - a történet a halál Oleg ló (912) Felzárkóztatási egy különleges hely.

Heroes krónikák voltak az első uralkodók. A „Hang perces időt években” mondja az Igor herceg hercegnő Olga Prince Vladimir Monomakh és más ember él a középkori Rus-üvöltés. Például, a hangsúly az egyik kiadás a regény a kapcsolódó eseményeket a tevékenységét Vladimir Monomakh arra utal, hogy a családi ügyek Monomakh Az adatok Visan tiyskih császárok, amelyek kapcsolatban Monomakh. Ez nem véletlen. Mint tudod, Vladimir Monomakh volt a Grand Prince Kijev 1113-1125 gg. Ismert volt, hogy az emberek, mint a pat-Riot és aktív védelmezője Rus származó Polovtsy. Monomakh nem volt tetőfedő-hadvezér és államférfi, hanem egy író. A cha-stnosti, azt írta: „Útmutató a gyermekek számára”.

Az elsők között orosz fejedelmeket Nestor vonzza Prince Oleg. Prince Oleg (- 912) - az első kijevi fejedelem a fajta Rurik. Annals azt mondja, hogy Rurik haldoklott, átadta a hatalmat a rokon, Oleg, mint a fia Rurik, Igor, akkoriban nagyon kicsi. Három évvel Oleg uralkodott Novgorod, majd beírja egy sereg normannok és alatta a törzsek Chud, Ilmen szlávok, Mary Vesey, Cree-vichey költözött délre. Oleg ravasz lefoglalt Kijev, megölte uralkodott ott Askold és Dir, és tette a tőke, mondván: „Ez az anya az orosz városban.” Kombinálásával szláv törzsek se vera és a déli, Oleg létre egy erős állam - Kijevi Rusz. Oleg halála összefügg az Annals of a jól ismert legenda. A fiók-le topistsa Oleg uralkodott 33 éves, 879 (év Rurik halála) 912 th. Ő volt kiemelkedő tehetség a parancsnok, és az ő bölcsessége és előre dusmotritelnost oly nagy volt, hogy úgy tűnt, sverhestest kormányzati. Kortársak Oleg prófétai. Szerencsés knyaz- harcos becenevén a „prófétai”, azaz bűvész (bár ebben az esetben a krónika-palánta Christian nem mulasztotta el rámutatni arra, hogy a becenevet kapta Oleg pogányok „lyudie szemetet és nevegolosi”), de nem tud menekülni a sors. Ezzel 912, a krónika hozza költői legenda jár, természetesen, „a sír Olgovo”, hogy „van. még a mai napig. " Ez a hagyomány befejezte a történetet, amelyet ismertet a lakonikus narratíva dráma. Ebben egyértelműen kifejezte azt az elképzelést, a hatalom a sors, hogy elkerüljék, amelyek nem halandó, vagy akár „prófétai” Prince, képtelen.

A legendás Prince Oleg nevezhető az első orosz-dey Télem nemzeti szinten. Mintegy Prince Oleg állt sok dalt, legendák és történetek. Az emberek énekeltek ő bölcsességével, az elme-set megjósolni a jövőt, az ő csodálatos tehetség voenachal-nick, okos, bátor és leleményes.

Oleg uralkodott sok éven át. Egy napon hívta volhvov- diviners és megkérdezte: „Abból, amit meg kell halnom?” És az írástudói-vetili: „Te elviszi, Prince, a halál imádott ló.” Opecha-öntjük Oleg és azt mondta: „Ha így van, akkor soha nem fog ülni rajta tovább.” Elrendelte, hogy vezesse a ló, takarmány, és vigyázni, és maga is a másik.

Beletelt jelentős időt. Miután Oleg emlékezett a régi-ik lovat, és megkérdezte, hol van most a jó egészség és ott. Prince válaszolt: „Három év telt el azóta a ló meghalt.”

Aztán mondta Oleg: „Hazudott Magi: ló, amit ígért nekem halál, meghalt, és én élek!” Azt akarta, hogy a csontok a lovát, és belovagolt a nyílt terepen, ahol feküdt a fűben, majd a dózse-dyami és fehérített a nap. Prince láb megérintette a ló koponyáját, és azt mondta, vigyorogva: „Ebből a halál koponya, ha veszek?” De aztán kimászott a lókoponya egy mérges kígyó - és Oleg megcsípte a lábát. És kígyóméreg Oleg meghalt.

A krónikás szerint, „panaszkodott neki az egész nép sírt nagy.”

A különlegessége a „Mese a régmúlt Years” egy rendkívüli idő költői stílusban. krónikák lakonikus stílusban. Képes beszéd magában gyakori igénybevétele egyenes beszéd, az on-slovitsam és közmondások. Alapvetően krónika tartalmaz egyházi szláv nyelv, amely szorosan összefonódik a beszélt orosz nyelv. A valóságot tükröző krónika tükrözi a nyelv ezt a tényt szerint a beszéd, amit ténylegesen beszélt. Az első a hatása a szóbeli nyelvi ska nevezik függő beszéd krónikák, de közvetve meséli, rendelkezésre álló vezető nevében a krónikás, hogy nagy mértékben, lóg az élő beszélt nyelv idejével - különösen a terminológia: a hadsereg, vadászat, feudális, jogi, stb Ilyenek voltak a szóbeli alapokat, amelyekre nyugodott svoeob-razie „Mese a régmúlt Years”, mint egy emlékmű az orosz A történetileg-CIÓ gondolat, orosz irodalom és orosz nyelvet.

Nestor volt az első ősi feudális istoriogra-FOM, amely kapcsolódik a történelem Oroszország történetét a kelet-európai és a szláv népek. Továbbá, különösen a bevezető is a közvetlen kapcsolatot a világtörténelemben.

„Mese a régmúlt Years” - nem csak egy mintát a XYZ régi orosz irodalom, hanem egy emlékmű, hogy a kulturális élet az emberek. krónika történet széles körben használják a költők című művében. Egy különleges hely tartozik a híres „Song of Wise Oleg” AS Puskin. A költő azt mondja Prince Oleg epikus bo-gatyre. Oleg egy csomó utak, sok harc, de a sors gondoskodott róla. Puskin szerette és ismerte az orosz történelem „hagyomány ve-ing." A legenda Prince Oleg és a ló költő érdekel a téma a sors és az elkerülhetetlen végzet. A vers, a HLM-csal és büszke bizalom a költő azon jogát, hogy szabadon követni a gondolatait harmonikusan illeszkednek az ősi ábrázolása a hitben, hogy az ETA - hírnökei a legfelsőbb akarat.

A mágusok nem félnek a nagy urak,

A fejedelmi ajándék nem kell;

Az igazság és a szabadság prófétai nyelven

És az lesz az ég barátságos.

Az igazság nem lehet sem vásárolt, sem megkerülni. Oleg megszabadul, mint amilyennek látszik, a fenyegető halál küldi ló, amely szerint a pre-mágusa legenda játszott végzetes szerepet. De sok évvel később, az együttes GDS azt hiszi, hogy elmúlt a veszély - a ló elpusztult, a sorsa a csúnya-Prince Gaeta. Megérinti a koponya egy ló „a fejét a halott halálos kígyó sziszegett közben kúszott.”

Told AS Puskin legenda a dicsőséges Prince Oleg Navoi-dit a gondolat, hogy mindenkinek megvan a saját sorsát, nem becsapni, és Dru-kötések igényüket a szeretet, ápolja, és nem hagyja őket az életben.

Írás megjelent Oroszországban elfogadásával együtt a keresztény-CIÓ, amikor Bulgária költöztünk imakönyvet és száz-ha szétosztott újraírása. Bár ez adta hûbérbirtokként idejű közötti hasonlóság a különböző nyelvek a szláv törzsek sokkal nagyobb volt, mint most - mindig a nyelv egyházi szláv eltér az orosz társalgási vagy natív-szerű tekintetében fonetika, és ezzel összefüggésben az etikai homológia és szintaxis. Közben őseink, mivel a terjedés Hibaelhárítás kereszténység és a műveltség, egyre több és több ismerik a nyelvet az írás: hallgatták őt a BPE név szolgáltatás, felolvasott neki a templom könyvek és lemásolta. Szükségtelen tanulás írni és olvasni ősi Rus végezte a könyveket egyházi szláv. Ezért egyértelmű, hogy az egyház-szláv nyelv volt, hogy egy erős hatással van a beszéd írástudó Liu Dei akkoriban, és a hatás ennek olyan nagy volt, hogy amikor Oroszország kezdett kialakulni és az irodalom, amikor nem volt a transz-TIONS írók, hogy az alapján a saját könyv beszéd raktak tser- Kovno-szláv nyelven.

Ezért a vegyes nyelvű egyházi szláv és az orosz beszélt, hanem azért, mert az irodalmi nyelv ősi Rus szláv-orosz nevezhető irodalmi művek Régi orosz irodalomban.

Nyelv Nestor krónika és szláv-orosz, valamint előre stavlyaet elem keveréke a két nyelv.

(A könyvben PV Smirnovsky „History of orosz irodalom”)

Kapcsolódó cikkek