Versek a téli gyermekek számára, a világ gyermekkor
SNOW
Zinaida Alexandrova
Snow libbenő, spinning,
A fehér utcán.
És lesz egy pocsolya
Az átlátszó üveg.
Ahol a nyári ének pinty,
Ma - nézd! -
Mivel rózsaszín alma
Bullfinches ágak.
Síelés vágják,
Azt kréta, reszelős és száraz.
És a macska elkapja vörös
Vidám fehér legyek.
hóember
I. Dem'yanov
Ma a hó
nedves kóma
Mi hóember
Elvakította a házat.
Van ez a nő a kapunál -
Senki sem fog múlni,
Senki sem kerül sor.
Admired felnőtt és gyermek által neki,
háncs haj
Megrázza a szél.
ismeri meg
Már a gyerekek,
És Fido ugat minden:
- Stranger az udvaron!
FROST
Valentin Berastau
„Ice viharok, hóviharok és hóvihar ...
Hányan talmi,
Mennyi zaj, mozgás!
Ahogy untatott! „-
Tehát morgott mogorva fagy,
És a folyó jeges megállapította le zaj nélkül,
A fák elrejtette a szürke,
És csönd volt.
TÉLI KÖZELÉBEN
T. Dmitriev
Libbenő hópelyhek világít.
Rátérve szürke fenyőfa a folyón.
Crow károgott a lozinki:
"Sze-ma-ma linket majdnem!"
És én nem tudom magam rosszabb
Én már készül a jégpálya.
Mindenesetre, minden pocsolyába
Erő próbálja kéreg a jég.
SNOWFLAKE
I. Bursov
Világos, szárnyas,
Ahogy a lepkék,
Örvény, örvény
Az asztalon az izzót.
Ők gyűltek össze a fényt.
És hová mennek?
Ők is, jeges,
Szeretném sütkérezni.
PUPPY és jég
L. Dyakonov
Első pillantásra a hó kölyök
És nem tudta megérteni.
- Hány fehér legyek
Zsúfoltak minket az udvarra?
Vagy talán ez a madár tollait
Repülő át a kerítésen.
Kinyitotta a száját -, és megragadta a hó -
És elkezdett rágni elgondolkodva.
Rág, rág, de itt a bökkenő!
A nyelv egy vízben.
Elég zavaros kölyök
És mentem vissza a kennel.
Nem volt hülye, de csak kis
És láttam havat először ...
Mi hópelyhek, mi Fuzzies
Mi nem vándorol ki.
Mi hópehely-balerina,
Mi táncolni éjjel és nappal.
Állunk össze egy kör -
Kiderült, a hó.
Mi meszelték a fák,
Tető söpört le.
Föld bársony elrejtette
És a hideg megmarad.
SNOW MINDENHOL
A. Brodsky
Az egész a hó, a hó otthon -
Hozta télen.
Voltunk siet siet,
Hozott nekünk Bullfinches.
Hajnaltól sötétedésig
Dicséret a téli Bullfinches.
Télapó, mint egy kis,
Tánc egy halom föld.
És azt is
Így táncolnak a havon.
Megyek!
Tatyana Bokova
Megyek! Megyek a nyomvonal az erdő!
Köszöntöm tölgy, nyír, fenyő.
Megyek! Hópelyhek átadta fogás.
Megyek! Szeretem, hogy menjen egy szánkó.
Downhill gyors. Top nehéz.
És a madarak csiripelnek, „Ló kár!
Lábuk menekülni otthonok
És a nagymama segítségével végezze a szán. "
Téli öröm
G. Ladonschikov
Fehér hó-hó
Égő, tüskés,
Ugyan, barátom,
A falun kívül.
Van hó hegyi
priporoshit,
Vannak pályák tegnap
Me cikkben.
Fog futni veled
A kék erdő,
hazahozni
Az öröm a télen.
Minden meaner, dühösebb, meaner
A hideg utcán.
Minden melegen
Tokos orrát.
Mind emberek és a gépek
Ez nem felel meg a szépséget.
És az emberek és a gépek
Ők bebugyolálva az orrukat.
És a fagy nem szörnyű
B. Belas
havazás város
Zúzmara csipke lógott ...
A tornácról a kerítés
Törli hó Boris.
És egy lapáttal a kezében
Mellette Marinka.
A hő elégeti az arcán -
Minden hosszú utat.
És nem hideg füle
Milyen hideg nem lesz mérges,
Ha csak a gyerekek
Szeretnék dolgozni.
mint fogoly
Játssz bújócska a tél,
Fel reggel fekve a hóban,
Leselkednek, nem gu-gu!
Találom őket hóvihar:
Itt, ahol elrejteni! Aha!
Azt zasyplyu hó egész.
És válaszul nevetés:
Mi nem hideg a hóviharban.
Szeretettel fekve a hóban!
Megérkezik, hóvihar, újra
Nálunk játszik bújócskát!
Baba hó öntött
Fény a kertben is,
Csak ujjak megdermedt,
Fagyasztott télen.
Andrew odament a testvér,
Azt mondja, hogy komolyan kell venni:
- Hogyan viseljen kesztyűt,
Will Tom Thumb melegebb.
Fény visel ujjatlan,
Ez azonnal segített:
Fogantyúk melegítjük Sveta
Tom Thumb meleg lett.
Az egész jégpálya a lángok
Az egész jégpálya a lángok,
Az egész pályán,
Hány lába korcsolyázás,
Hány lába!
Minden ismétlés: - Csodálatos jég!
Csodálatos jég! -
Nem szerencsés!
Nincs szerencséje!
Wow! Nincs szerencséje:
Wham! És a jégen!
Jobb Throw korcsolyát,
Kosolapenky!
A ház közelében, hó nagyapja
A ház közelében, hó nagyapja
A szőrzet hó öltözve.
Felnyög az egész kerületben,
Azt kéri barátnője.
Elkezdtük teljes sebességgel
Baba hópenész.
És azt mondta - unalom!
Dehogy unokája, unokája nem!
Mi vakok és unokák -
Kis snegovichat.
Hol az ujjam?
Masha viselt kesztyű.
- Ó, hol ujjal csinálsz?
Dehogy ujj, elment,
Az ő kis ház nem kap!
Mary levette kesztyű.
- Look-ka, talált!
Keresünk, keresünk - és találja meg.
Helló, Tom Thumb!
Hogyan kell élni?