Hamlet, dán királyfi - és gamlet- Hamletism - cikket a szerző - William Shakespeare

Még ha megyünk vissza az előző munkák (és soha különböző korszakok nem választja ugyanazt a nagy állomány a múlt: tegnap volt Beethoven és Wagner, ma - Bach és Mozart), - ez nem a múlt feltámad bennünk; mi magunk elutasítja az árnyéka a múltban - vágyainkat, kérdéseinkre, mi eljárások és a zavart. Romain Rolland. "Goethe és Beethoven."

Dosztojevszkij azt írta, hogy még a legnagyobb félénk kérők, attól tartva, házasság nem valószínű, hogy kiugrik az ablakon - a mindennapi életben nem történik -, de már csak Gogol, hogy írjon egy „házasság”, az emberek kezdték megismerni egymást Podkolesin. Félénkség, bizonytalanság, a félelem minden változás - ezek gyakran előforduló emberi tulajdonságokat kapta a nevét. Minden, hogy a Dosztojevszkij mondta, sőt, ha vízzel hígítjuk, és „mintha egy cseppfolyós állapotban,” hirtelen sűrített, szerződött egyértelműség öltözött legkifejezőbb formában - vált háztartási szót.

Art tudja tükrözni a lényege az élet jelenségek.

A kép vált típusát.

A jelenség sajátos hogy egy bizonyos életkor, életben maradt: a bíróság tanácsadó Podkolesin túlélte a században lett a képviselője a sok új generáció díványkrumplik és motyogott, a karakterek, amelyeket azonosítottak egészen más valóság.

Dob elégedett volt előfordulása szó becenevet, képes egyesíteni és magyarázza sok jelenség a reform előtti orosz élet.

„Úgy hívom - Oblomovism.

Ha látok most a földesúr, beszélni az emberi jogok, valamint a szükséges személyes fejlődés - én voltam az első szavak, tudom, hogy Oblomov.

Ha találkozom hivatalnokok panaszkodott zavart és nehézkes papírmunka, ő - Oblomov.

Amikor elolvastam a magazinokban liberális bohóckodás visszaélés elleni és az öröm, hogy végre elkészült, amit már régóta remélt és akart - Azt hiszem, ez az egész íródott Oblomovka”.

”. Oblomovs balra, - írta -, mert Oblomov nemcsak a földesúr, hanem a gazda, és nem csak a termelők, hanem a szellemi, és nem csak a szellemi, hanem a munka és a kommunista. régi Oblomov maradt, és meg kell hosszú ideig mosni, ecset, fésű és könny bizonyos értelemben maradt. " (Lenin. Edition, Vol. 45, p. 13.)

A világ egy új lakó: a kép-típusú „köznév sok témát kifejezve azonban a saját nevét” (Belinszkij).

Ez lakosonként sokkal tartósabb, mint egy egyszerű halandó: írták alá nem csak a minőségi élő személy egy bizonyos helyen egy bizonyos időben, hanem a tulajdonságai az emberi természet, ami egy különleges stabilitást és vitalitását. Ezek a tulajdonságok tapasztalható átmeneti időszak az országban és külföldön; megváltoztatja formáját, azok megtartják általános alapon.

A képek a szóban forgó, mindenki ismeri a fiatalok.

Ez Don Quijote, Tartuffe, Oblomov, Faust, Khlestakov és más hasonló karakter, becenevek kísérő életét több generáció.

Mindegyik karakter nem csak a megfelelő nevet, hanem egy háztartás nevet. A kapcsolat a ezeket a neveket nem könnyű. A kultúrtörténet gyakran köznév elválasztott saját és a megszerzett saját speciális mozgás és fejlődés.

Új korszak köznév tulajdonított az új jelenségek a valóság. Ez vételre került a különböző társadalmi csoportok, néha az ellenkező célra.

Gyakran emlékeztetett arány életrajzok és legendák. Warrior vagy államférfi egyszer élt élete; Mi már évek óta az életében, és a személyes kapcsolatok, valamint az események különböző értékeket. Volt egy különleges karakter raktárban. Aztán a férfi meghalt; meghalt a családja - nem az emberek, akik jól ismerte. Életrajz kezdte elfelejteni, a legenda. Abban az esetben, ez kapcsolódik az aktuális esemény, vagy alapvető jellemzője, hogy úgy tűnt, különösen jelentős kortársak. Akkor csak ezen az oldalán túlzó - a többi feledésbe merült. Később generációk tanult egy legenda, és viszont, kiegészítését új, kitalált részleteket; táplálunk bele eszméik és látni akarta a végrehajtása a saját törekvéseit.

A sírhalom szamár és benőtt a fű, és a legenda - semmi, de a neve nem jár az életrajz az elhunyt személy - kifejező gondolatait és érzéseit az új generáció.

Valami hasonló történt néha képekkel műalkotások.

A hős a játék, álló három évszázaddal ezelőtt - Wittenberg hallgató, valamint a dán koronaherceg - vált ismertté nemcsak mint színész drámai művek, hanem egy köznév. Megoszlása ​​a név szerzett egyedülálló léptékű a művelődéstörténet. Ez egy általánosítás, hogy kifejezze, az sokak szerint kiváló emberek, az ingatlan nem csak az emberi természet, de néha egész nemzetek néhány pillanatig a fejlődését.

A számok a gyász jelmez elválasztott hatalmas fogalom; részt vett a nagy ideológiai csaták.

A történelem a kialakulását és fejlődését a fogalom Hamletism csak részben kapcsolódik a tanulmány Shakespeare, és még egy képet a hős. Sőt, ez a koncepció megváltozott, és gyakran jár együtt jelek ellentétes egymással.

A mai előadás Hamletism jelentése kétséges, habozás tudathasadás, a túlsúlya elmélkedés alatt a tenni akarás. Így magyarázza ezt a koncepciót enciklopédia, és így vagyunk szokva, hogy érzékeljük, gondolkodás nélkül mélyen a valódi érték. Ugyanakkor az egész koncepció, és az egyes jelenségek egyesítette őket különböző időpontokban okoz különböző társadalmi okai vannak, és volt saját karakterrel.

Shakespeare idő, ez már sok közös a „melankólia”; róla írt filozófiai értekezéseket, piperkőcök áll a testtartás frusztráció az életben. Ezek a témák gyakran használják vicc maga Hamlet, amely felsorolja a szokásos színházi szerep, megemlíti a „melankolikus”. Azonban az öngyilkosságok száma nőtt, és a sztoikus tanok fejezetet szentelt a bölcsesség jogosulatlan indulás élet, felkeltette különös figyelmet.

Sok Shakespeare karakterek, Jacques ( „Ahogy tetszik”), hogy Antonio ( „A velencei kalmár”) - beteg „Erzsébet-betegség”, ahogy nevezik ezt a tudatállapotot a brit kutatók.

Viszály reneszánsz eszmények és a valóság a kor primitív felhalmozódása már elég nyilvánvaló. Ez volt az oka a betegség, aki balszerencséjére, hogy tudomást szerezzen a mélység a betegség.