Esenina a vers

Vers Jeszenyin SA
„Te sírsz, egy csendes éjszaka”

Sírtál este csend,
Azok könnyek a földre upádána
És ez annyira szomorú, és így nekem,
És mégis, nem értjük egymást.
Meg Elrohantam távoli földek,
És minden álom uvyanuli színek nélkül,
És ismét egyedül maradt ismét
Szenvedő lélek szeretet nélkül és üdvözletét.
És az este jön sokszor
Megyek a helyére a társkereső,
És látom álmaimban aranyos a kép,
És hallom gyászos zokogás.

Vers Jeszenyin SA
„Te jó én nem kínzás”

Nem gyötörj hűvös
Ne kérdezd, hány éves vagyok,
Megszállottja súlyos epilepszia,
Lettem a lélek, mint a sárga csontváz.

Volt idő, amikor a külvárosokban
Szerettem volna egy fiút - a füstben
Hogy lesz gazdag és híres
És hogy szeretem.

Igen! Gazdag vagyok, gazdag többlettel.
Ez volt henger, és most elment.
Csak egy maradt ingét
Divatos pár kopott csizmát.

És a hírnév nem rosszabb -
Moszkva Párizs kamu
A nevem megrémít,
Mivel a kerítés, hangos káromkodás.

A szeretet nem egy vidám dolog mi?
Csókolsz, és az ajkak, mint egy gesztus.
Ismerem ezt az érzést én túlérett,
És a tiéd nem lesz képes virágozni.

Még mindig fáj, túl korai
Nos, ha van szomorúság - nem probléma!
Aranyzsinórt a halmok
Fiatal zajos quinoa.

Szeretném ismét ezen a területen,
Ahhoz, hogy a hang a Cygnet
Sink örökre az ismeretlenbe
És az álom egy fiú - a füst.

De az álom egy barátja, egy új,
Egy furcsa föld és fű,
Nem kifejezetten a szív, a szó
És ő nem tudja, hogy hívja az embereket.

Vers Jeszenyin SA
„Azt mondta, hogy Saadi”

Azt mondta, hogy Saadi
Csók, amint a mellkasát.
Várj, az isten szerelmére,
Nevelés valaha!

Akkor énekelte: „Az Eufrátesz
Roses legjobb halandó leányok. "
Ha lett volna gazdag,
Else hajtogatott dallamot.

Azt vágni ezek a rózsák,
Miután egy öröm számomra -
Ez nem létezik
Jobb aranyos Shagane.

És ne gyötörj szövetség,
Nincs szövetségeket.
COL-én születtem költő,
Ez a csók, mint egy költő.

Kapcsolódó cikkek