Ördögűzés (szöveg rítus latin fordításban)

Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et iskola diabolica, in nomine et Virtute Domini Nostri Jesu + Christi eradicare et effugare egy Dei Ecclesia, ab animabus ad imaginem Dei conditis ac pretioso divini Agni bizakodó redemptis +. Non ultra audeas, Serpens callidissime, decipere humanum nemzetség, Dei Ecclesiam persequi, AC Dei Electos excutere et cribrare sikut Triticum +. Imperat tibi Deus altissimus +. cui Magna tua Superbia te similem haberi adhuc praesumis; qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritaris venire. Imperat tibi Deus Pater +; imperat tibi Deus Filius +; imperat tibi Deus Spiritus Sanctus +. Imperat tibi majestas Christi aeternum Dei Verbum, caro factum +. qui pro tisztelgett generis nostri tua invidia perditi, humiliavit semetipsum facfus hobediens usque ad mortem; qui Ecclesiam Suam aedificavit fent firmam PETRAM et Portas Inferi adversus eam nunquam esse praevalituras edixit, cum ea ipse permansurus omnibusz diebus usque ad consummationem saeculi. Imperat tibi sacramentum Crucis +. omniumque Christianae fidei Mysteriorum virtus +. Imperat tibi excelsa Dei Genitrix Szűz Mária +. quae superbissimum caput tuum egy primo instanti immaculatae suae conceptionis a sua humilitate contrivit. Imperat tibi Fides sanctorumnak Apostolorum Petri et Pauli et ceterorum Apostolorum +. Imperat tibi Martyrum sanguis, AC pia Sanctorum et Sanctarum Omnium intercessio +.
Ergo, Draco maledicte et omnis legio diabolica, adjuramus te per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + szentélyébe, per Deum qui sic dilexit mundum, ut Filium suum unigenitum daret, ut omnes qui hitel eum non pereat, sed habeat Vitam aeternam: cessa decipere humanas creaturas, eisque aeternae perditionis venenum propinare: desine Ecclesiae nocere, et ejus libertati laqueos injicere. Vade, Satana, feltaláló és munkatársai magister OMNIS fallaciae, hostis humanae salutis. Da helyettesi Christo, a quo nihil invenisti de operibus tuis; da helyettesi Ecclesiae uni, sanctae, catholicae, et Apostolicae, quam Christus ipse acquisivit sanguine Suo. Humiliare sub manu Dei potenti; contremisce et effuge, invocato egy nobis Sancto et terribili nomine Jesu, quem Inferi tremunt, Cui Virtutes caelorum et Potestates et Dominationes subjectae sunt; quem Cherubim et Seraphim indefessis vocibus laudant, dicentes: Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
V. Domine, exaudi orationem meam.
R. Et lárma meus ad te veniat.
[Si fuerit saltem Diaconus subjungat V. Dominus vobiscum.
R. Et cum Spiritu tuo.]
Oremus. Deus Coeli, Deus terrae, Deus Angelorum, Deus Archangelorum, Deus Patriarcharum, Deus Prophetarum, Deus Apostolorum, Deus Martyrum, Deus Confessorum, Deus Virginum, Deus qui potestatem habes donare Vitam post mortem, requiem utáni laborem; quia non est Deus praeter te, nec esse potest nisi tu szerző omnium visibilium et invisibilium, cujus regni non erit finis: humiIiter majestati gloriae tuae supplicamus, ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, deceptione et nequitia nos potenter liberare et incolumes custodire digneris . Per Dominum Christum csodaszer. Ámen.
Ab insidiis diaboli, libera nos, Domine.
Ut Ecclesiam tuam secura tibi facias libertate servire, te rogamus, audi nos.
Ut inimicos sanctae Ecclesiae humiliare digneris, te rogamus audi nos.

Et aspergatur lókusz aqua benedicta.

Távolítsuk te, a szellem minden tisztátalanság, minden sátán hatalma, minden határsértő pokoli ellenség minden légió, minden gyülekezetben és szekta az ördög a neve és az erény a mi Urunk Jézus + Krisztus kitépetik és működteti a Church of God, a zuhany a kép Isten, a teremtés és a drága vére bárány megváltott. + Ne mer fatörzs, kígyó ravasz, hogy megtévessze az emberi faj, Isten Egyházának, hogy folytassa, és elutasítja az Istennek választottai, és eloszlatni a búza. + Felséges Isten azt parancsolja nektek, + Kit szeretné kiegyenlíteni, míg most az ő nagy büszkeség; Aki meg akarja menteni minden embert, és olyan az igazság ismeretére. Az Atyaisten parancsokkal; + A Fiú Isten parancsaival; + Parancsok, Isten a Szentlélek. + Command, hogy a nagyságát a Krisztus, az örök Ige Isten megtestesült, aki + üdvösségéért fajunk, az irigység, a te esett, megalázta magát, engedelmes halálig; Hogy az egyház hozott egy kőkemény, és megígérte, hogy a pokol kapui nem fognak diadalmaskodni ellene, mert ő is betartja vele, hogy a század végére. A rejtély a kereszt parancsokkal + és minden titkait a keresztény hit nemesség. + Command akkor magas Szűz Mária, + Mely gőgösen fejedet az első pillanattól kezdve az ő felfogása makulátlan alázata ütött. Parancsok hitet a szent Péter és Pál apostolok és a többi apostol. + Command akkor a vér a mártírok és szent férfiak és nők jámbor közbenjárását. +
Ezért, ha a kígyó átkozott, és egy légió ördög kérlek az Élő Isten, + igaz Istent, + Isten szent, + Isten, aki annyira szerette a világot, hogy ő adta egyszülött Fiát, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen: megállítani csal az emberek, és öntsük ki őket a méreg örök kárhozat; megállítani károsítaná a Church and Her szabad előírni bilincseket. Távozz, Sátán, izmyslitel és számos hazugság, az ellenség emberi megváltás. Szabaduljon Krisztus helyét, akkor nem talál semmit, akiknél téged; Engedje el a helyét az egyik templom, szent, katolikus és apostoli, mint Krisztus árán a vérét vásárolt. Bend a jobb oldali a Mindenható Isten; remeg és fussatok, mikor hívjuk a szent és félelmetes Jézus nevét, akitől a pokol megremeg, akiknek a Force Power and Power alázatosan imádják az ég, akire kerubok és Seraphim folyamatosan énekelni dicsőség, sírás: Szent, szent, szent az Úr, a Seregek Istene.

V. Uram hallgasd meg könyörgésemet.
R. És kiáltásom jusson hozzád.
[Ha a kísérő a rang nem kevesebb, mint diakónus, majd hozzáteszi:
V. Az Úr legyen veletek.
R. És a te lelkeddel.]

Imádkozzunk. Menny Istene, Istene a föld, Isten angyalai, Isten Arkangyalok, Isten Pátriárkák, Isten próféták Istene apostolok Isten vértanúk Istene hitvallók, Isten Szüzek, Isten ereje, amely a halál utáni életben, és a többi mű adja, mert nincs más Isten csak Te és nem is lehet másként, mert te a Teremtő látható az összes és láthatatlan, és a te királyságod nincs vége: alázatos fensége előtt a te dicsőségedet imádkozik, igen gyönyörködöl minket szabaddá hatóságai által magát mindenféle birtokában pokoli szellemek, a machinációk őket csalás és gonoszság és maradjunk biztonságos és egészséges. Krisztus, a mi Urunk. Ámen.
A kelepcéinek az ördög, ments meg minket, Uram.
Annak érdekében, hogy az Ön egyháza, hogy Önt a szabadság, kérlek, hallgass meg minket.
Annak érdekében helyzetű törje az ellenség egyháza, kérlek, hallgass meg minket.


Helyezzük meghintjük szentelt vízzel.

A szöveget, amikor plusz meg kell tenni a keresztet.
Ördögűzés olvasható állva.

98 plusz 30 minuses

Kapcsolódó cikkek