Mi az irodalom

Az „irodalom” az orosz nyelv egy nyomkövetési német Literaturwissenschaft. A német, a kifejezés jött használatba a késő XIX. Orosz, mint kiderült csak a késő 20-es években. XX században. előtt, hogy közel van (de nem azonos!) értéket használják a „irodalmi kritika”, vagy tágabb értelemben „filológia”. Filológiai a XIX. törekedett, hogy vizsgálja meg a kultúra egészét, az irodalom volt a leginkább elérhető bizonyíték a szellem a nemzet és az idő, hogy jobban érezte magát, mint mások, és maguk alakították a ragyogó író.

Irodalom, ellentétben a retorika, megértette az eredeti értelemben vett, azaz a. E. Mivel a tanulmány az ékesszólás és a meggyőzés szabályokat, nem tanít a „hogyan”, és elmagyarázza a „miért és miért így történt.” Az irodalom mindig elfogult, mert attól függ, irodalmi ízlését alkotók: orosz formalizmus nyilvánvaló kapcsolat a költészet a futurizmus és fogékony az esztétikát a „modernista” stílusban kreativitás. Mivel irodalmi kísérlet kevés esetben igazság kritériuma, iskolák irodalomkritikai majdnem annyi, mint az irodalmi kritikusok.

Azonban a legtöbb kutató egyetért abban, hogy ez az irodalmi - tudományág, beleértve az irodalomelmélet, irodalomtörténet és irodalomkritika. Ezen túlmenően, az irodalom, és magában foglalja a kiegészítő szakterületek: szöveges kritika / kritika a szöveget, paleográfia, diplomácia, forrásmegjelölés, bibliográfia, történetírás, stb ...

Irodalom és keleti

Orientális aprítást is végbemegy (az irodalomban Arabists, Indologists, Iranists, kitaistov, yaponista és t. D.). Középpontjában ez a folyamat a természetes nyelvi specializáció a tudósok, amelyek bár indokolt történetileg és logikailag teremt bizonyos akadályok integrált megközelítés rejlő Oriental kezdetben.

Jelentős erőfeszítéseket, a kutató fordított leküzdésében „ellenállás” az idegen nyelv és / vagy inokulturnogo anyagot gyakran vezet egy ugyanolyan hibás helyzetben, általános módon kell csökkenteni a következő:

- minden „keleti” annyira eredeti, ha nem az eredetiség, hogy az anyag nem értelmezi a tényt, hogy a módszer a „nyugati” fejlesztések, de még szempontjából európai irodalmi egyszerűen kivitelezhetetlen (európai vers nem ugyanaz, mint a kelet);

- minden „keleti” nem több, mint „egzotikus” megerősítő már ismert európai anyagi trendek és fejlesztések, valamint a feladat literaturoveda- „keletiek” - beágyazni az anyag a meglévő rendszerek (erősen polemikus ötletek a keleti reneszánsz, vagy a modernizmus).

Az alábbi, szükségszerűen rövid esszék folklór elmélete és története néhány kelet irodalmak, amelyek közül a sokféle hagyományok két szempont alapján:

- Ez t. N. zonális irodalom (arab, kínai, hagyományosan az „indiai”)

- Ez a dinamikus irodalom, leginkább az európai olvasó és nagyrészt folyamatát illusztráló gazdagítása különböző kultúrák (perzsa, japán, afrikai irodalom).

Folklór - univerzális minden kultúrában. Ez az egyik legfontosabb módja a verbális tárolási és információ továbbítása, ez jellemzi a törvényi önszerveződés és az önálló szaporodásra. Ahol van egy hagyományos gömb, van egy népi hagyomány.

Két megközelítés a figyelmet az a „folklór”: Filológiai tekintve folklór orális népi irodalom és néprajzi amelyre folklór (népművészeti) egyesíti szó, a zene, a tánc, a jogszabály.

A főbb jellemzői a folklór tételezzük fel:

- művészi (vagy inkább annak hiánya egyértelmű határok között művészi és nem művészi);

- szóbeliség (mint létezési forma, amely össze van kötve, és annak változását); nemzet (vagy együttesen);

- részvételét a gyakorlatban, vagy valamilyen formában közvetlen kommunikáció.

Sok tudós is nevezik két további funkciók: polyelement és funkcionalitás.

Folklór gyakran nevezik szájhagyomány és a szóbeli irodalom. Heda Jason határozza háromféle irodalom: szóbeli, nyilvános és magasabb. A fő különbség a szóbeli irodalom a következő:

1. Folklór szöveg szóbeli és léteznek csak a narráció vagy szöveges nézetben a következő teljesítményt elkerülhetetlenül a termék változáson megy át.

2. készítmények folklór szerint kialakított egy bizonyos Canon (kompozit szabályok és egy adott szókészlet meghatározott plot / tartalomelemek). Alkotó folklór improvizatív szigorúan összhangban a kánon. Ennek megfelelően használata révén egy bizonyos kánon, és a repertoár kontextus egységek korlátozott a folklórban és énekes önként és önkéntelenül tartott ebben a keretben. Tehát egy nagyon hagyományos folklór.

3. És a folklór, és az elkövető függ a közönség, amely egyfajta cenzúra.

Folklór hatással van a társadalom minden tagja, aki részt vesz a kialakulását a személyiség. Személyiség - egy komplex hierarchikus rendszerben különböző szintű tulajdonságok, mind a veleszületett és szerzett; a múltban, és hatással lehet a folklór. A legnagyobb hatással van a rendszerre értékorientációk.

A mai napig a szájhagyomány a különféle országokban Ázsia és Afrika különböző fejlettségű. Ha még mindig Egyiptom során a Középbirodalom folklór feldolgozták, rögzített formában mesék (mesék WESTCAR papirusz „Two Brothers”, „a halálra ítélt herceg”), fekete Afrikában, ez napjainkban.

Egy fontos fejlődési szakaszában a folklór - a városi kultúra, amely szükséges az új műfajok. Így a jelenlegi szakaszban az egyes országokban Ázsia és Afrika egyre vicc, mint műfaj, és azokban az országokban egy korábbi felosztás a városi és a vidéki kultúra, ez a folyamat lezárult. Államokban a domináns városi kultúra uralja a háztartási lámpák, míg a vidéki kultúrák háztartási lámpák lényegesen kevesebb, és azokban az országokban a fejlett vadászat Intézet fontos szerepet játszanak a vadászat lámpák és epikus vadászat. Fejlesztése epikus mese is változik - az archaikus, klasszikus epikus ciklus legendák történelmi dalokat.

Ázsiában ősidők óta néptánc pantomim előadások voltak jellemzők. Ezek alapján kialakult egy hagyományos (népi) színház népek Ázsiában. Sok nyugat-afrikai országban, még mindig vannak ilyen néptánc.

Gyakran FOLKLÓR részlegesen átalakul vallási és filozófiai tanítások. Ha a Konfuciusz tanításait, és minden bizonnyal nagy hatással volt a kínai társadalom, hogy rajta keresztül ellátja funkcióit és folklór. Például egy beszélgetés egy diák tanár Konfuciusz és tanulságos beszélgetés a zsálya uralkodó gyakran tartalmaz példákat példázatok, mint egy speciális formája érvelés filozófiai pozícióját. Példabeszédek gyakran népi eredetűek. Ezen túlmenően, a kormányzó akart tudni a hangulat az emberek, ő köteles a hivatalnokok, hogy összegyűjti, hogy azt mondják, t. E. A pletykák, pletykák, legendák, történetek a szokások. Így megmarad a kínai kultúrában a különböző folklór. Hasonló felvételei népmesék voltak az előfutárai amiből később született olyan gazdag elbeszélő irodalom a kínai.

Camo megjelenése irodalom nem áll meg a további fejlődését folklór irodalom és a folklór saját módon befolyásolják a közönség, és gyakran különböző közönséget.

Folklór leírja a különböző tárgyak, jelenségek és a reakciók, hogy meg kell tudni, hogy a képviselő a társadalom, és persze, meg kell tudni, hogy a orientalista. Forgatásával folklór orientalisták szakosodott abszolút minden területen a humán származó nyelvészet művészettörténet és a filozófia.

Külön figyelmet kell fordítani a folklór nyelvén. Kezdve az archaikus szövegeket, reprodukálására nem mindennapi, hétköznapi beszéd és a beszéd funkció - a munkaerő, vagy rituális énekek, mesemondás, kezelés arc „senior” - van egy alapelv chlenimosti beszéd természetes szemantikai szegmensében szintaktikai szabályok kiegészíteni vagy helyettesíteni egy szándékos, mesterséges artikulációs . Ez ad okot, hogy nem hétköznapi beszéd, és a „ékesszólás”.

Szinte minden kultúrában van egy intézet hagyományos mesemondók. nevezhetők különböző módon, gyakran eltérő, és állítsa be a funkciókat a társadalomban. Készség a mesélő is generációról generációra. Érdekes, hogy használt technikák a hagyományos mesemondó, ma már a pszichológia és a szociológia, ugyanazokat a technikákat alkalmazott ügyes szónok és a tanárok. A gondos tanulmányozása a magatartás és gyakorlat a mesemondó, valamint az építési maguk folklór szövegek, világosan láthatjuk jár pszichológiailag narrátor közvetíteni a lehető legtöbb információt veszteségmentes át minden emlékezeterősítő akadályokat.

Kapcsolódó cikkek