Hohlyatsky anekdoty-) - hohlyatskie viccet feketék
- Shaw, Mikola nem endeared akkor Gale?
- Nem, mama, ne távirat
- Shaw zovsim nem távirat?
- Nem kedvelte Mamo
- Nos megy
Alkalmas otthoni Ghali. A küszöbön találkozik anya Gali - Agrippina
- Shaw nem kedvelte a Gale én Mikola?
- Eszem zovsim nem távirat
- Nos, Mikola, Skidan nadrág
- Szégyelld magad, mama
- Ha azt mondjuk, Skidan!
Agrippina
- Wow!
- Ez az, amit én beszélek civil szervezetek. Galya a Messiás!
Azt poluanekdotichnaya helyzet pöcs →
. és vi znaєte, jak moskalі hívják a →
és vi znaєte, jak moskalі hívják a zhirnyuchu ukraїnsku krémmel?
. és vi znaєte, jak moskalі nazivayut mi ukrán borscs?
Meg kell téli Negro a buszmegállóban, vár egy trolibusz. megfagyott
szegény ember, remegés, mint egy ököl fúj. Itt jön a serpenyőt a házban,
kalap, csizma és így megértően:
- Shaw zmerzla, Mavpy? Tse te nem Afrikában.
A király azt mondta az amerikai, orosz és Khokhlov →
Nő jön egy látogatás a nőgyógyász. →
Két férfi Khreshchatyk. Közelükbe →
Ukránok tervezése egy közös orosz →
Ukránok tervezése egy közös orosz-ukrán címer:
- Az kétfejű sas a mi szigonyt.
(Elnézést a házi ukrán beszédet. Nem tudom, hogyan :()
Petro nem tudott aludni. Kinézett az ablakon, és hívás:
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! Pyvo e!
A szomszéd ablak nyitva van, de nincs válasz.
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! Salo e!
Nincs válasz.
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! gorilka e!
A szomszéd megjelenik kócos fejét.
- Ez pl. Én mosolyog! Schaub zdohlo meg!
Kétféle: Szia, Pavlo! -Prive →
Kétféle:
-Szia, Pavlo!
-Hi, Petro! Hogy vagy?
-Ugyanebben jak. 10 rokiv a Zhinkov él-, és nem yakogo öröm. Pohlebat káposzta leves, egy takaró alatt, br-széles s Viszlát.
-Chu, egy bolond, és van szex!
-Jak -, hogy a szex?
-Hogy nem eloltani lakosztályt!
-És Shaw?
-Hogy sprobuy - in!
Talált egy héttel később:
)))))
Ó, emlékszem. Hogyan tudom a férjem - soha nem tudott rá: