Személyes oldal - Csodálatos világ
What a wonderful world
Lesz felébredsz hajnalban,
Mi találkozik veled együtt
Születésnapi hajnal.
What a wonderful world, nézd.
What a wonderful world.
What a wonderful world, nézd.
What a wonderful world.
Nem tud segíteni, de észre -
Nightingales élni a földön
És egyszerű Caesar.
What a wonderful world, nézd.
What a wonderful world.
Megnézted - és percek
Megállt, mintha
Mint a harmat, vesznek ...
What a wonderful world, nézd.
What a wonderful world.
What a wonderful world, nézd.
What a wonderful world.
Létrehoz egy láthatatlan kéz,
Nézem a felvonulás,
Felállt a felhő folyó,
Float, mögött az erdőben.
És kitölti az ég,
Szárnyaló felfelé, mint a madár,
És a szépség van kialakítva,
Aztán, hogy tisztázza az eső.
Re teli folyón
A víz mindig a ciklusban,
Létrehoz egy láthatatlan kéz,
Életet ad a természet.
Mint csillogó harmat,
Katicabogár egy fűszál Isten csodája,
A lélek mindig dobreet szépség,
Szeretem nézni a mágikus kép.
Mint egy tükör, nyúlik a folyó,
És csendben erős áramlatok,
Rajta fut, mint egy tündérmese, felhők,
Majd látni és érezni az ihletet.
Nem kell a mesterséges bálvány,
A természetben van egy csomó nagyon,
Nézek csoda a világon
És mindig van láthatatlan Istent meglátják.
Körül a kék ég
És a felhők két vagy három birka,
Dahl és átlátható és egyértelmű,
Víz, mint egy tükör, a folyónál.
A szél
Azonnal tükör törött,
Az értékelés a teljes folyó hullámai,
A víz úgy tűnt, hogy felkavarják.
A kék és a felhők,
Erőteljes víz áramlását,
Keresztül látható a Teremtő kezében,
Beauty hozza ihletet.
Mintegy nyírfák államainkban nem elég,
Orosz nyír - része a szülőföld,
Gyengéd suttogás a levelek, álmodtam történt,
Az óceán hullám kiütötte az oldalán meredek.
idegenek csillagok aludni egy ismeretlen ég,
Breeze hozza egy furcsa idegen hangok ...
Hogyan juthatunk el oda, a natív fehér nyír,
Hogy van, harmatos réten, hangot Spit,
Ünnepi trim Raznotsvet ősz
És varjak út szüntelen lárma?
Most már értem, hogy miért Jeszenyin,
Mint egy feleség, nyír területén öleléssel.
Milyen szép a világ körül!
Milyen szép a világ körül -
Minden virág, illatos.
Te vagy a legjobb barátom!
Megértjük egymást.
Az erdő go - a napfény
A folyó - a tiszta víz.
Élő jól a világon!
Miért van tehát a háború?
Jó barátok vagyunk, mi a világ,
Mindenkinek szüksége van, hogy békében éljenek.
Mindent megosztunk csokoládé,
Énekelni, így a költészet.
Ha ez megtörténik, a nap,
Álljunk együtt táncolni.
Az egész bolygó fog emelkedni
Minden ember fog emelkedni.
Elleni háborúk, sértések, megpróbáltatást
Milliók dobd fel a kezed.
A szeretet, a béke, a boldogság
Álljunk össze, kedves barátom!