Valentin Pikul - minden saját
... Általános Moro.Geroy, feláll zászlaja alatt az orosz hadsereg nyert ragyogó győzelem - nekünk ... Egy áruló, aki elhagyta Napoleon és csatlakozzon az ellenségei - kortársai ... Miért zseniális francia parancsnok hirtelen átállt az ellenség indítékait és motivációit botrányos? és nagy akció életre alatt ragyogó toll V.Pikulya ...
Nem törekvés magával ragadott, szerdán katonák a szabadság, hanem a jog tiszteletben tartásának az emberek, lettem katona, mert én egy állampolgár!
Általános Jean Victor Moreau
Az első vázlatot a jövő
Vér folyik Longwood
- Gleb Semenovich, lelkem, vegye figyelembe a lapban: ötven mérföld a nor'western rumba kinyitotta a sziget Szent Ilona. A parkolás csak a földön Gemstone!
A szűk fülkében tiszti étkezdébe, persze, volt egy beszélgetés Napoleon ... Shishmarev mondta:
- Ez lesz újra Tihvinschinu drágám, kérem felesége a gyerekekkel, és valójában a halála előtt nem fogom megbocsátani magamnak, ha nonecha halad a Helena nem látta nemes fogoly.
Ugyanezt a véleményt, és Adelbert von Chamisso, a botanikus és zoológus hajó, a dicsőséges német dalszövegíró, műfordító orosz költők; Azt mondta, hogy Napóleon szabadságvesztés a szigeten - egy mágikus témát a jövő költői betekintést.
- Angol - világosította tengerészeket, és mi nem kevésbé képzett, de nem adja fel a vágy, hogy a dicsőséges hódító Elzárkózásának.
- Ok! - Beleegyeztem, hogy Kotzebue. - Orosz biztosi szigeten örömmel közvetíteni elszállítása Napoleon nem angol levelezés, hanem közvetlenül a St. Petersburg keresztül kezünkben ...
Mielőtt a sziget őket őrizetbe a brit vizsgálat hajó. A „Rurik” tiszt volt a Royal Navy. Az őt kísérő kabinjába, hallottam a különböző kattintson Kotzebue felhúzott pisztoly, rejtve a hüvely az egyenruha.
- Mi a kalóz csemege? - Felháborodva Kotzebue. - Vagy fogsz lelőni a hátsó?
A pisztoly mozgott a hüvely zsebében.
- orosz fogdában belépett a tiltott vízbe, ahol az én országom érdekeit védi az európai béke ...
Kotzebue kifejtette, hogy a világ nem hátrál, amikor elfogadják mail kancellár Rumyantsev, személyes alapok eredete, mely a tudományos expedíció „Rurik”.
- Tudomány. - angol kuncogott hitetlenkedve. - Figyelmeztetem a király nevében, így nem próbálja meg beleavatkozni Gemstone éjjel, és jelenteni fogom Admirals és orosz biztos az Ön váratlan megjelenése közel a sziget ...
Töltöttük az éjszakát sodródik. Reggel zavidnelis nyomják a köveket kunyhók Gemstone felettük lógott a meredek hegyek, megközelíthetetlen a tenger felől. Shishmaref alaposan körülnézett:
- Itt azonban Gibraltáron vagy Máltán, de bütyköl erődítmény még nem fejeződött be. Látom, hogy a legyek ki az árkok földre, és a katonák vonszolták ágyúk a hegy tetején ...
Az első mag söpört át a csáklya, senki sem félek, csak meglepett matrózok a fedélzeten, és fürgén felmászott a hajó tiszt „Hódító” csatahajó; Egyszer azt mondta, hogy az akkumulátor a helyőrség tüzelt, látszólag véletlenül.
- A kormányzó, Sir Hudson Lowe, amely a sziget biztonságos, és Bonaparte, a hab az emberi faj, hogy nem kap el innen, mint ahogy az az Elba, aztán elvitt minket egy forró fürdőt a Waterloo ...
Lush szóáradat félbeszakította egy tűzokádó Brands Kugel rémült vendégek visszasietett a létra:
- Ismét egy tévedés! De most kiderül ...
Távozása után a kernel esett vastagabb és vastagabb. Hadnagy Shishmaref megrendelt Gunners a fegyvert:
- Charge! Ha tévedésből lelőtte a hibát, és megfullad. És mi nem ... Lay takovskie fiúk első!
„Hódító” mnogopushechnoy teherhordó le a kis „Rurik” - ahogy vastag bőrű orrszarvú a szerencsétlen nyúl. Kotzebue kiáltotta Shishmareva hogy minden kedvező fogadtatásra igényli a legnagyobb köszönet:
- Gyerünk, közelről rájuk, a gyerekek egy ribanc.
- Először megyek ... - számolt be az Ágyúsok.
- Hagyd a második! Napoleon nem akarta megmutatni, így azok még a kegyelem minden lámpa és üveg nyomorék ... Lay!
Tüzelési vissza „Rurik” szél megtöltötte a vitorlák, újra feloldjuk bezbrezhii óceán. Három hónappal később a hajó lehorgonyzott a Néva folyó, mielőtt a legtöbb államában kancellár, gróf Nyikolaj Petrovics Rumyantsev. Jóindulatú nemes a tudományokban, akkor hozzuk elhúzódó vizsgálata Tudományos Akadémia Keleti Gyűjtemény hallgattam nagyon óvatosan, hogy a történet egy rémálomszerű látogatás a drágakő.
- rablás a tengereken Angliából már nyakig, tele vagyunk ... én már hajlik arra, hogy úgy gondolja, hogy London nem szerencsés évente költenek nyolcmillió védelmére Napoleon, tartsa távol a nagyváros példaértékű gyalogság és a tüzérség és a két felváltva osztag Admirals Malcolm és Pampeyna.
- Azt gyanítja őket ...? - kérdezte Kotzebue.
- Britek gyanítja. Annak érdekében, hogy megszabaduljon a város a többletköltségek, akkor örülök, hogy megszabaduljon a Napoleon. Most minden attól függ, hogy az egészség, vagyis az egészségre a császár nem dicsekedhet után az orosz kampányt.
- Mi az a betegsége, excellenciás?
Rumyantsev kezét a bal oldalon, majd lassan haladt a kezét egy mozdulattal a gyomor:
- Fájdalmai ... itt! Ezt tájékoztatta az orosz Petersburg biztos St. Helena ...
Ez biztos volt gróf Alexander Antonovich de Balmain; szolgáltatási formában a széria jelek végrehajtásáról szóló titkos megbízásokat a táborban, a napóleoni koalíció vagy azokban az országokban alárendeltje a török Szelim szultán III. Úgy tűnik, hogy még akkor is a szeme kezdett töltse felhős szürkehályog okozta mértéktelen használata teleszkóp optika, ami azzal fenyegetett, hogy de Balmenu teljes vakság. 80.000 frankot kapott reprezentáció szigetén St. Helena, nem tette gazdag, bár a biztos még mindig agglegény, és élt szerényen. Ebben az időben az Balmain megismerkedett a O'Meara, orvosa a brit hajóraj, amelynek már sikerült megnyerni az egyéni Napoleon. Hudson Lowe, többek között kezelt az orvos, aki hamisított a papírokat a császár egészségügyi és még azt állította, hogy Napoleon ... mintha: „Tény, hogy nincs emberi egészségre, és istentelen gazember túlélik mindannyian” A puszta rágalom kormányzó felveszi londoni újság, visszanyerte hivatalos hangon. De az orvos hű maradt a hippokratészi esküt, bár tudta, hogy a könyörtelen királyi igazság. Egyszer egy italra a házban orosz úr, őszintén mondta, a Comte de Balmenu:
- Ha tudtam volna PONTOSAN London, Bonaparte volna már régóta halott. Remélem, ez a felismerés marad köztünk. Nem sok értelme, hogy elpusztítsa nekem.
... orosz közvélemény értesült csak 1869-ben.
"Vér folyik Longwood" - mondta de Balmain. Magasan képzett emberek humánus meggyőzés, hátrahagyott hírneve, mint egy ügyes ügynök a titkosszolgálat, az ő neve őrzi a diplomáciában. Jawaharlal Nehru írásaiban a történelem és ne felejtsük el, hogy emlékezzen a ... de Balmain Napoleon írta a végrendeletében: „meghalok a korai halált, mint az áldozat az angol oligarchia és bérelt gyilkosok”. Sokkal később, amikor de Balmain St. Petersburg, arra kérték, hogy vádolja Britannia kegyetlensége, gróf válaszolt az angol közmondás:
- „Anglia mindig jobb, még ha ez nem helyes.” Egyszer elkezdtem Goodson Lowe beszéde a gyengülő rezsim Longwood, milyen Lowe a következőképpen válaszolt: „Minden angol tudja, hogy ő is akasztható ... Szóval, én is akasztható, és én!” Bíró magadnak, hölgyeim és uraim ...
Gemstone - Garrison falu, amely még volt boltok és mosodák által támogatott szánalmas látszatát az európai civilizáció. De a brit Napoleon elzárt emberek - a szurdokban Longwood, ahol rönkházak az eső rothadás, nyirkos köd burkolta a völgyben, és néha légzési kopilo Afrika alföldi duhotischu, elviselhetetlen még a néger munkások. Lowe kormányzó küldött Longwood szétszórt újságok lap, szándékosan összekeveri a lapszámozás, kronológiai sorrendben, hogy Napóleon még úgy érezte, hogy teljesen elszigetelten a világon ... A császár fizetett a brit szégyentelen durva kifejezéseket kommunikálni Admiral Malcolm megengedett magának, hogy ki a legintimebb titkait brit politikában.
- Dobd magasztalják a nemesség bálványok! Nem szabad elfelejteni, hogy a nagykövet Charles Whitworth, amikor még az első konzul - már! - ünnepélyesen biztosította, hogy a londoni tenne király, ha adok fel Máltán. Azt hittem, egy hülye. Anglia nélkül ömlött egy csepp vért, meg kell erősíteni az La Valletta, és én címmel a király párizsiak volna húzni a haját, hogy a legközelebbi utcai guillotine ...
Admiral, mindig bickered, makacs brit folyamatosan említett Bonaparte Napóleon tábornok.
- Abbahagytam, hogy általános Bonaparte után az egyiptomi hadjárat ... én csak tagadta a trónt Franciaországban, de nem mondott le a címet császár, aki megtalálta az Isten kegyelme nem olyan, mint a többi uralkodók, és megnyerte a vére ...
Körülötte Longwood maga alakított „bíróság”, bár messze az egykori pompáját St. Cloud, de ugyanazzal a szokások, köztük a női intrikák, szolgai rágalmazás férfiak, egy erős vágy, hogy simogatni minden megragad egy részét egy dühös mester. Sok önként követte a száműzetésbe - feleségeikkel és gyerekek. És bezárja a phalanx udvaroncok pan Piontkovsky, akik harcoltak olyan sokáig, hogy valaki másnak a „szabadság”, hogy ő nem vette észre, hogy ő találta magát az istállóban LONGWOOD ő mindig szelíd „PSHE kérni uram.”
- Akkor a szigeten - bölcsen mondott -, hogy van hová sietni. Ez csak az utolsó állomás a bolygó, ahol az összes legénység szolgált gyász fátyol ...
Ha valaki a brit kifejezte együttérzését Napoleon, akkor azonnal küldeni a nagyvárosban. Biztosi kérdések az egészségügyi Napoleon Goodson Lowe durván válaszolt: „Ő létezik, és hogy van elég.” Napi tiszt Longwood gondnok követelte a megjelenése Napoleon. Ugyanakkor a császár nézett ki az ablakon, vagy a verandán.
- Nem, még nem fut el - mondta, hozzátéve, a szokásos mellkasán. - Lehet ez a jelentés a kormányzó különösen hangsúlyozni, hogy mindez vígjáték - éktelen Angliában, és művelt Európa soha nem fogja megbocsátani megcsúfolása rám. Most Nagyon sajnálom, hogy bíztam az aljas nemzet, és nem érte el fogságra a vad orosz kozákok.
Brit készségesen beszélt Napoleon.
- elkapnak kozákok és részeg orosz bojárok volna fagyasztani Szibériában kijelenteni egyértelműen jégcsapok.
- Hülyeség! - Napoleon csattant. - Éltem a legjobb paloták St. Petersburg, mint előkelő vendég az orosz nemzet ...
Hudson Lowe, nem engedte neki. Merült fel az ő kapcsolata a biztosok. Takarékos porosz király, megtakarítás pfennigért még sört, nem volt hajlandó nagykövetnek, hogy felügyelje a császár. Royal Franciaország küldött a szigetre Marquis Montaigne, Ausztria képviseletében gondolkodású Baron von Stürmer ... Egyikük sem akar látni Napoleon.
- Paris küldött bénító-Marquis, akit Sajnálom, hogy nem lógott előtt - mint egy utcai koldus. És ki van Sturmer? Csak a feleségem apja, Ferenc, aki kétszer is nekem adta a tőke, majd adott neki, és a lányát. Kéne elvenni egy orosz nagyhercegnő Catherine, majd Európa lenne kalapom ... I - Napoleon mondta - most azt akarja, hogy kommunikálni csak az orosz biztos, de Goodson Lowe, a nyomorúságos fattyú, nem teszi lehetővé találkozott a gróf Balmenom míg én nem fogadom el a Longwood Nemesenszületettek tolvaj Montaigne koncert a bécsi Szulafélék Stürmer ... Hogy lehet?
Egy nap Balmenu, séta az utcán csak Gemstone jött jól öltözött lány - Betsy Balcombe.
- Mit akarsz, gyermekem? - mondta a biztos.
- Boni azt mondta, hogy szeretné látni a Longwood ... nem egy asszony, hanem csupán egy vendég a házában.
- Így hívom a Napóleon császár.
- És nem megsértődött?
- Nem, ő vicces és kedves ...
Nemrégiben kiderült, hogy néhány arany-készletek Napoleon vált törmelék szeretnének alakítani kemény készpénzt. A privát beszélgetés Lowe Comte de Balmain meglepte ilyen gyors elszegényedését Longwood, de a kormányzó kigúnyolta a spekuláció:
Napoleon majd beleesett egy melankolikus, hirtelen, élénk, az úgynevezett inas:
- Marchand, remélem nem felejtettem, hogy én jelezte, hogy tegnap az én mai örömöket?
Marchand tegnap muri, és nem emlékszik semmire.
- Emlékszem, felség - felelte vidáman, majd kérte a gróf Bertrand: - Mit akar tőlem?
- Bolond - felelte a tábornok, - egy sor a császár a tyúkól, és hagyd, hogy vágja a mi csirkék, így Longwood anélkül, hogy egyetlen tojást reggelire. Ha igen, Őfelsége beszélt az örömöket, az azt jelenti, hogy ő akar a vér ...
Bertrand Franciaországban ítélték távollétében halálra, de a brit valamilyen oknál fogva, nem adja ki a mészárlást.
LONGWOOD éjszakán esők öntözik. A ház nyikorgott romos parketta. Napoleon vándorolt egyik szobáról a török turbánt, kezében egy pool dákó. Kitolja ezt a végszó, kinyitotta az ajtót, nyikorgó. Reggel a borotválkozási jelenlétében Bertrand és Montholon két hozzávetőleges.
- Gróf Bertrand, mint a bal oldalon?
- Ideális esetben, felség.
- Gróf Montholon és hasonlók ezen az oldalon?
- Kitűnő! Ha borotvált magát, Általános Moreau ...
- Miért emlékszik ez az ember?
- Csak azért, mert szerette ezt a szakma és az ő tábori sátor katonák vándoroltak, mint a szabad fodrász. Bocsásson meg, felség. Utalás Moro, én nem akarom, hogy felséged nemtetszését.
- Jó. Let szolgál ruha.
- Milyen jelmez mész másnap?
- Ma, talán, vadászat ...
Begombolta ábrázoló vezetője hiúz, a vaddisznó, a róka, a farkas és a mezei nyulak. Befejezése után a WC-vel, Napoleon indult a konyhába, ahol a reggeli hadonászó séf.
- Nem akarom, hogy, - mondta a császár ül közelében egy forró tűzhely. - De tapasztalatból tudom, az élet nem számít, mennyire kicsi az a személy evett, mégis lesz egy csomó ... Hihetetlen! - hirtelen felkiáltott hangosan csapva magát a comb zsír. - Harcoltam oly sok éven át Angliában, és úgy tűnik, mindig is volt róla rossz ötlet ... Milyen kifinomult ravaszság! Zárj itt. Ebben a szurdok. Ebben a konyhában.
Cook az úgynevezett angol nemzet boltosok, és ez azt mutatja, jártasságot a gazdasági írásai Adam Smith.
- Uraim forgalmazott Marchant miatt üveg ecetet vagy font aprólék olyan magabiztossággal, mintha hengerelt közvetlenül a bécsi kongresszus, és ez a presztízs a pogány királyság ... Így teszek bárányborda?