Olvasd ukrán népmese „tüske”
Régi ukrán visszajelző „KOLOSOK” mondja a gyerekek, hogy semmi sem kellett tenni, és nem érik el céljaikat könnyen.
Kedvenc ukrán népmese „KOLOSOK” történetét meséli el három barát - két kis egerek és kakas, aki együtt élt.
Cockerel valahogy talált egy tüske és dolgozták ki, hogy süteményeket sütni lisztből, de kevés az egerek nem volt hajlandó segíteni neki. És a kakast kellett őrölni gabonát, szitálás lisztet, összegyúrjuk a tésztát és főzzük ízletes süteményeket és illatos.
Egyszer régen volt két kis egér, csavaró és a fordulás, de hangos kakas nyakát. A kölykök csak képes énekelni, de táncolni, spin és spin. Kakas fel korán reggel, először a dalt felébredt, majd munkát vesz igénybe.
Egyszer ő söpört udvaron kakas, és látta a földön, búza kalász. Cockerel úgynevezett kölykök:
- Kanyarog, nézd mit találtam!
Kis egerek szaladt, mondván
- Meg kell cséplés.
- És ki kicsépeli? - Megkérdeztem a kakas.
- Nem én! - visította cool.
- Nem én! - visította Werth.
- Rendben - mondta a kakas - I csépelt.
És én kapott munkát. A kölykök az időközben megkezdődött a játék a labdajáték.
Diplomáját kakas lüktető, és felkiáltott:
- Hé, hűvös, hé, vert, hogy mennyi I csépelt gabonát!
Kis egerek futott, és nyikorgott kórusban:
- Most folytatni kell gabonát a malomba, őrölni a lisztet.
- És ki fog szenvedni? - Megkérdeztem a kakas.
- Nem én! - Azt mondta hirtelen.
- Nem én! - mondta Werth.
- Oké - visszajelző kakas - én lerombolja a gabonát a malomba.
Ő akasztott a táskát a vállára, és elment. Egy kis egerek kezdtek ideiglenes. Ugrás a egymást, jól érzik magukat.
Kakas vissza a malom és a hívott kölykök:
- Itt, csavar, itt forgató! Hoztam lisztet.
Kis egerek szaladt, akik nem egészen nyilvánvaló:
- Ó igen kakas! Bravó! Most kell dagasztani a tésztát, így a kenyér kemencében.
- Ki fog gyúrni? - Megkérdeztem a kakas.
És a kölykök újra:
- Nem én! - visította cool.
- Nem én! - visította Werth.
Gondolkoztam és gondolkoztam kakas, és azt mondja:
- Láttam.
Gyúrjuk a tésztát kakas, azt húzta tűzifa, világít a kályha. Hogyan felmelegszik a sütő, betette a kenyeret.
Egerek ne veszítse el túl vremni: tánc, de énekelnek.
Süssük hlebushek, kakas vette, fel az asztalra, és a kis egerek ott volt. És nem kell hívni.
- Ja, és éhes vagyok! - visította cool.
- Ó, mennyire éhes vagyok! - visította Werth.
A legtöbb az asztalnál ült. A kakas mondja nekik:
- Várj, várj! Azt mondod, az első, aki megtalálta a tüske?
- Megtaláltad! - üvöltötte a kis egerek.
- És ki csépelt kalász? - Azt kérdezte újra kakasokat.
- Te csépelt! - mindkét említett halkabban.
- Ki viselte a gabonát a malom?
- Te is - nagyon halkan válaszolt meredek és Werth.
- A tésztát összegyúrjuk, aki? Tűzifa viselt? Kemence fűtötte, aki kenyérrel?
- Mindannyian. Minden van - alig hallható vinnyog kölykök.
- Mit csinálsz?
Nem tudom, mit mondjak, hogy a kis egerek. Werth kezdett twist, és kimászni az asztal, és kakast nem érvényes.
Egyáltalán nem ezek naplopók és naplopók kenyeret élvezet!