Azt mondják, a Perzsa

  • Elena Abramova
    Azt mondják, a Perzsa

    Reza Ghasemi tanár ellenőrzi, hogy a diákok már megjegyzett, hogyan kell írni a perzsa, a szó „Oroszország” és „Irán”. Fotó: Pavel Vorozhtsov

    Múlt héten, a Center for iráni Tanulmányok Ural Federal University nyitott kurzusok perzsa (fárszi). Ez az egyetlen pont az Urál, ha egy képviselő az iráni Perzsa tanít.

    - Nem sok különbség van az orosz és az iráni diákok, mindketten el akarnak és szeretnek tanulni - mondta. - Nem gondolok magamra, mint egy idegen, mint Oroszország és Irán közötti mindig szoros kapcsolatokat és a jó kapcsolatok. Nagyon örülök, hogy Jekatyerinburg megteremtette a feltételeket azok számára, akik szeretnék megtanulni fárszi. Nézd, milyen nagy csoport alakult (A közönség ült mintegy 20 ember - Ed ...).

    - A csodálatos ősi iráni kultúra szó hívogat. De ahhoz, hogy megértsük a kultúra, meg kell tudni, hogy a nyelv, - magyarázta a vágy, hogy tanuljanak fárszi végzős hallgató ISPN Tatyana Klimova.

    - Mi - az orientalisták ezért nem érti a nyelvet a keleti világ. Emellett Irán jelentős súlyt a Közel-Keleten, nemrég eltávolította belőle a nemzetközi szankciók, és így új távlatokat nyitott a fejlesztés gazdasági kapcsolatokat. Azt hiszem, az emberek, akik a saját nyelvén, az ország is nyit további kilátások - tette hozzá a negyedik éves hallgató a Department of Oriental Danil Minin.

    Azt mondják, a Perzsa

    Tanulni vágyó fárszi sok, így tervezzük megnyitni a második csoport az egyetemen. Fotó: Pavel Vorozhtsov

    By the way, a tanfolyam résztvevői a perzsa nyelv, sikeresen mastering a programot, menj kiképzést az iráni egyetemeken.

    Azt lendületet adott a folyamat zajlott le pontosan egy évvel ezelőtt a látogatás az iráni nagykövete Oroszország Mr. Mehdi Sanai. aki már többször is, hogy Urfa, sőt megjelent tudományos folyóiratokban.

    - Úgy vélem, hogy ez lesz sok éves sikeres projekt. Idővel, mi lesz a kommunikáció, a tapasztalatok és képesek leszünk, hogy végezzen nagyszabású rendezvények, például az iráni filmfesztiválok vagy iráni kultúra - osztotta meg a fejét a Department of Oriental ISPN professzor Vadim Kuzmin. - És mégis megérteni a nyelvet. Üdvözölné számának növekedése azoknak, akik tanulni perzsa és új csoportok. Keressen egy tanár - a fuvarozó a Perzsa nyelv nem is olyan könnyű. Ma - az egyetlen központ az Urál, ahol van ilyen szakember is küldött az iráni oldalon.

    Tanár Reza Ghasemi szól perzsa vers a barátságról

    Professzor Alexei UFU Antoshin meghívására az iráni fél tanított orosz történelem és politológia egyik teheráni egyetem. Elmondása szerint, az iráni diákok is élénk érdeklődést mutat az orosz nyelv és az orosz kultúra.

    Azt mondják, a Perzsa

    - Teheránban évente nem kevesebb, mint száz ember elkezdi tanulmányozni az orosz nyelv, - mondta. - A motívumok különböző. Néhány diák, tudván, hogy hazánk magas szintű képzés technikai különlegességek, az álom továbbra

    képzés az orosz műszaki főiskolák. Ezen kívül találkoztam teheráni orosz irodalom rajongók. Például, egy lány, aki nem rendelkezik az orosz gyökerek, ismeri a költészet és az Ezüst Kor, és fordítja perzsa költészet Anna Ahmatova. És beleszerettem egy másik hallgató kreativitás Vysotsky és ezen keresztül a hobby érdekeltté vált Oroszországban egyáltalán. Összességében úgy éreztem, nagyon tiszteletteljes hozzáállást hazánkban. Úgy tartják, hogy Irán - zárt állapotban, véleményem szerint ez - egy mítosz, az irániak - megnyitja barátságos emberek. Mítoszok leleplezésére könnyebb, ha a diákcsere aktívan fog kidolgozni.

    Hibát talált? Válassza ki és nyomja meg a Ctrl + Enter.

    Kapcsolódó cikkek