Alexander Segen - jóság egy ige, orosz rönkházak

Sok szép elpusztult Oroszország gyűlölők a XX században: a műemlékekben orosz építészet, templomok és paloták. Hány ikonok megsemmisült, megszentségtelenítették a szent ereklyéit elpusztult emlékek az írás. Ez megszűnt országos egyházi naptár - Symphony of Heaven és a földi élet. Műveit szépség elpusztult ateisták és az orosz ábécé.

A „ábécé” maradt, és „az” és „Buki” - lefokozták. Ehelyett, a gyönyörű „al”, azaz „én”, volt egyfajta „a” - emberi felkiáltást, hogy valami megszúrta. Ahelyett, hogy „Buki”, azaz „Levelek”, egyfajta bleating: „BE-e!” Ahelyett, hogy „vezető” és „ige” - igényes „ve”, és sajnálom, „ge”. De az orosz ábécé volt a legszokatlanabb a sárban, egyedülálló. Ez nem csak egy listát a betűk, és egy igazi himnusz az élet, és a szó hangsúlyos akrosztikon.

Az Buki Vedi - Tudom, hogy a leveleket. Az ige jó - ez egy ember jó. Élő rendkívül föld számára, Kako ember úgy gondolja, hogy ez a mi békességünk - sokan élnek a földön, ha az emberek gondolkodás, és akkor nyugodt a lélek. Rtsy szót határozottan - az igazat. És így tovább.

Ez az, amit mi korai cirill ábécé! És nem csak „BE” és „én”.

Gyakran előfordul, hogy van valaki pontosan megfejteni a szavak és kell menni kitalálni valami, hogy tegyék világossá, hogy mi van a következő betűt. Itt van a neve, hogy idegen nem értette meg azonnal. Kérdezi: „Hogyan, hogyan? Cedeno? Drake? Mondjuk a varázslatot, kérem "és így felel:" Svetlana, Eugene, Gennagyij, Eugene, Nicholas, lágy jel. " semmi legyen a régi időkben kellett volna kitalálni, de csak annyi, hogy kimondja a betűk az ábécé szláv, és az én nevem hangzott volna, mint ez: „A szó az ige, mi Erik.” De megpróbálom kimondani - a másik végén nem ért meg engem. És találták harmónia: mind szép és kényelmes.

Minden év májusában, egész Oroszország Hálával emlékezett a szláv tanár - Szent Cirill és Metód. Azok, akik hozták az orosz élet szépsége - a betűket. Két testvér, aki eljött a föld Görögország, tanulmányozta a szláv beszédet, és egyszerűsíti a forgatókönyvet, hogy hozzon létre az első fordítást a nyelvünket a Szentírás. raktak egy csomó munkát erre a szent célra, és nem ok nélkül a „Lives of the Saints” Szent Dimitrij Rosztov szentelt nekik fejezetben az úgynevezett „élete és művei tiszteletes apja a Metód és Konstantin szerzetes Cyril, szláv tanárok.”

Születtek Thessaloniki, vagy ahogy meg van írva, Thessalonikiben, az a család egy gazdag nemesember. Anyjuk Máriának hívják, és az apja - Lev. Így szerint az orosz hagyomány nevezhetjük Konstantin és Metód Lvovichem Lvovichem. A család még öt fia. Metód volt a legidősebb és a legfiatalabb Constantine.

Metód ment apja nyomdokait, egyre örökletes katonai. Megérkezés parancsnok szláv földeket, először elsajátította a beszédet. Szolgálat után a katonai területen tíz éve kezdte sovány a másik életét, rohan az ötlet isteni cél. És az öccse a csecsemőkor megmutatta magát, hogy jámbor és hajlamosabbak az ima, mint a játék. Miután Konstantin volt egy álmom, amelyben felesége adta a szűz Sophia, ellentétben a többi, mert ez nem csak egy szűz, és az Isten bölcsessége is.

Életkor, igyekezett a lehető legnagyobb mértékben, hogy megtanulják az írás és olvasás, valamint a Szentírás. Konstantinápolyban, pappá és könyvtáros a templom Sophia. Ezután - a tanár filozófia fő iskolai Konstantinápoly.

Részt vett a gyulladt viták a képrombolók, azzal érvelve, hogy a tilalom a próféta Isten Mózesnek, hogy nem „hasonmást” ne érintse a szent ikonok. Fiatal Filozófus Konstantin küldeni a vitákat más vallások képviselőivel - muzulmánok és a zsidók, és minden alkalommal jött ki a győztes.

Amikor eljött az ideje apostoli, a filozófus Constantine ment Olympus, ahol élt bátyja Metód. Együtt az általuk irányított lépteit a keleti, a Krímben, ami azokban az években volt alatt kazár uralom. Császár Mihály és pátriárka Ignatius küldték őket, Constantine intette a következő szavakkal:
- Menj, a filozófus, az embereket, és a segítségével a Szentháromság evangélizáció őket a tanítás a Szentháromság. Jobban, mint te, senki sem tudja végrehajtani ezt a feladatot.

Az útvonal és Metód ment át a földet ugor népek, most Magyarországon, és sokan ezt akkoriban neblagoobraznogo emberek megismerjék a testvérek, kezdték elfogadni a kereszténységet.

Alexander Segen - jóság egy ige, orosz rönkházak

Megjelenő Chersonese, ahol Constantin talált a könyv „Az evangélium és a Zsoltárok festett orosz írás”, valamint az a személy, aki ismerte az orosz nyelvet. Azóta, és elkezdte beállítani a szláv ábécé. Úgy véljük, a kazár zsidók. Ez nem olyan pontos, mint a mai albánok csak azokat a muszlimokat, mert ott is az albán ortodox egyház, amely számos állományt ezek között az emberek. És sok keresztény, főleg Szíriában az arabok között. Ugyanez történt a kazárok miután Konstantin és Metód jött nekik. Türelmesen hirdette a Krisztus igazsága, bátran lépett a vita a zsidók egyenlő Apostol testvérek alakítjuk sok a kazárok a kereszténységre, úgyhogy a Krímben, lettek nagyon közel egyharmada a teljes népesség. Nem véletlen az élet azt mondják, hogy az általuk ültetett kereszténységet ott a földet: „Aki ültetett a keresztény hitet a kazár birodalom, lord és Metód fogant, hogy visszatérjen az ő oldalára. A kazárok nem hagytak a papok, akik azért jöttek össze Kherson nekik. "

Sam kazár kagán dicsérte a munkáját a testvérek és látta, hogy azok kínálnak egy csomó ajándékot, de az ajándékokat, hanem engedélyt kért, hogy kiadja a foglyokat, kétszáz görög és már velük ment vissza.

Útban vissza és Metód a kereszténységet a bolgárok, akik aztán uralkodott Boris, aki azt kívánta, hogy megkeresztelkedik a háború után a görögök. Tehát 60 éves IX század Bulgária megkeresztelkedett. A mai napig, a fennmaradó ortodox bolgárok tisztelik az emlékét, hogyan tanáraik szláv baptista.

Miután visszatért Görögországba, a testvérek hamar küldtek Moravia, ahol ő is prédikált a keresztény hitet, és kifizette a pogány szlávok. Így született meg a becenevét másik Szentek és Metód - „morva”.

Latin és német püspökök határozottan ellenezte a fordítás a Szentírás a szláv nyelven.

Azt állították, hogy csak három nyelv szentsége a keresztény média - héber, görög és latin. Egyik érv az volt, hogy Pilátus a kereszten írták titlos csak ezt a három nyelven.
- Tehát készen áll, hogy, mint Pilátus. - kiáltott fel a Rec Constantine, azzal érvelve velük, és elítéli őket, mint „trohyazychnikov”. - Nem, tévedsz! Jobb énekes Dávidnak: „Legyen minden lélegzet dicsérni az Urat!”

Tükrözve a támadás az eretnekség „trohyazychnikov” szentek és Metód folytatta erőfeszítéseit, hogy hozzon létre egy új szláv irodalom. 40 hónappal töltöttek Morvaországban, és valójában nincs végleges alapjait a szláv ábécé és helyesírás dolgoztak ki.

Ellentétben a bátyja Constantine nem volt nagyon erős fizikailag, gyakran beteg. Előfordul, hogy a betegség szinte kergette a sírba. És most, miután 869, a morva testvérek Rómába költözött, Konstantin úgy érezte, hogy ezúttal nem tudott megbirkózni a betegséggel. 50 nappal a halála előtt, úgy döntött, hogy a séma. Ugyanakkor ő kapott új nevet - Kirill.

History ismeri e név alatt skhimnicheskim. Ez olyan, mint, mintha mi St. Alexander Nyevszkij Nyevszkij nevű Alexis. Van egyfajta igazságtalanság, de nem lehet segíteni. Nem fogjuk, törjük a hagyomány, és azt mondja: „Konstantin és Metód” helyett a „Cirill és Metód”. Nem fogjuk a „cirill” új neve „konstantinitsu”.

Bátyja túlélték a legfiatalabb 16 éves, diplomáját a nap az évben 885, folytatta a munkát a testvére, rajz emberek a keresztény hitet. Mivel a Krímben, STS. Konstantin és Metód ott talált emlékei a Szent Mártír Clement, a római pápa, akik az a tenger fenekén. Adj nekik a kitüntetések, a testvérek küldött hajó emlékek Rómában, ahol a szent maradványait békét talált a templomban, melynek névadója a szent Kelemen pápa. Ugyanabban a templomban halála után kipihenten és Szent Cirill.

Temple Szent Kelemen található Róma Via San Giovanni, félúton a Colosseum, a második érték a római ST. János - a Lateráni Szent János. Az egyik az intézkedések a mi felejthetetlen szobrászművész Vjacseszlav Klykova felmentés volt egy szép emléktáblát sírjánál Szent Cirill (Konstantin).

Az elmúlt évben már az első alkalommal a fiával történt, hogy Róma, menjen a Via San Giovanni és nézni a templomot Szent Kelemen pápa. Voltunk kellemetlenül meglepte az a tény, hogy az egyház üres volt vasárnap. Sem a papok, sem hű. Ez volt zárva, és hozzáférést biztosít a sír Szent Cirill. Megkérdeztem egy hivatalnok, mi a baj, ha az emberek. És kapok választ, csak vasárnap itt senki nem jön. Csak a nagy ünnepek szerveznek imádják. És ez Rómában, a fővárosban a katolicizmus! Nem hiszem el. De amikor aztán elérte a székesegyház Lateráni Szent János, ott is megerősítették, hogy elmondja nekik. A második után a székesegyház Szent Péter és Pál római templom volt, vasárnap tömeg. Hatalmas tér a székesegyház nem felel meg a számát hívek. Nem volt több, mint 30 fő. A konfessionariyah pozovyvali pap - senki sem jött, hogy neki vallomás. És amikor egy rövid Mass, amely nem tartott tovább, mint fél óra vége volt, mentünk úrvacsora csak négy!

Mi vissza a templom Szent Kelemen pápa, ahol ebben az időben már nyitott hozzáférést biztosít a sírját a Szent Cyril.

Mint korábban, a templom üres volt. És azt gondoltam, amit a tömegek özönlöttek, hogy a sír a tanár a szlávok, különösen vasárnap, ha az emlékek Szent Cyril nem nyugodott Rómában és Moszkvában és Szevasztopol, bármilyen orosz városban!

Kapcsolódó cikkek