Alexander Puskin (erkölcsi közmondások csodálatosan hasznos az olyan SLE
Orosz költő, drámaíró és regényíró. Alexander Puskin egy nagy hírnevet és a nagy orosz költő. A nyelvészetben Puskin minősül az alapító modern orosz irodalmi nyelv.
Idézet: 239-255 ki 416
• Erkölcsi közmondások csodálatosan esetekben hasznos, amikor távol vagyunk ettől egy kicsit, hogy mi lehet feltalálni magát, mint egy indoklás.
• Manapság a keresztények váltak fukar: Pénz szerelem, a pénz el van rejtve, kis isten szolgált.
• Ma minden elme a ködben,
Az erkölcsi az álom hoz nekünk,
Vice fajtája - a regény,
És ott is ő győz.
(* * Anyegin, 1823-1831)
• Ó, emberek! minden, mint te
On őse Eva:
Mit adott neked, nem vonja maga után,
Te folyamatosan hívja a kígyó
Önmagában a titokzatos fa;
Tiltott gyümölcs adsz,
És anélkül, hogy menedéket nem ég.
(* * Anyegin, 1823-1831)
• Ó, emberek! szánalmas futam méltó könnyek és nevetés!
Papok percet, a siker a rajongók!
Milyen gyakran szokott át az emberek,
Több mint valaki esküszik vakok és makacs században
De kinek nagy az arca a jövő nemzedékek
Költő örömére és könyörgéssel!
• Körülbelül egy erős ura sors!
Hát nem te a mélység fölött
A magassága kantár vas
Oroszország felvette a hátsó lábait?
(* Bronze Horseman * 1833 (St. Petersburg történet))
• A múzsája szatíra láng!
Jöjjön el az én csatakiáltás!
Nem kell dübörgő líra,
Juvenal átnyújtott egy ostor!
Nem hideg utánzók,
Nem fordító éhes,
Nem fogadott Rhymer
Cook fekélyek epigrammáit!
Béke legyen veled, szegény költők,
Béke legyen veled, kávé erőkkel,
Békesség nektek, alázatos bolondok!
És ti is gazemberek -
Gyerünk! Minden söpredék akarat
Azt kínozza büntetést a szégyen!
De ha valaki elfelejti,
Könyörgöm, hogy emlékeztessem önöket uraim!
Ó, hány ember szégyentelenül sápadt,
Ó, hány homlokukon körben réz
Kész arra, hogy tőlem
Letörölhetetlen bélyeget!
(* A múzsája szatíra láng. *, 1820-1826, a vers nem éppen kelt)
• Körülbelül hány csodálatos felfedezést nekünk
Készítsük el a szellem megvilágosodás
És a tapasztalat fiának kemény hibákat,
És a zseni, a paradoxonok egy barátja,
És abban az esetben, a feltaláló Isten.
(Arról, hogy milyen sok csodálatos felfedezés számunkra. *, 1829)
• Mit csinál zajt, az emberek szónok?
• A fiatalok, a fiatalok elmentek!
Hogyan lehet nem bántam?
Az adósság történt, az utópia
Menekülő hitelezők
Kész voltam repülni mindenütt;
Most fárasztó látogatás
Ő lusta adósok
Megnyugszik, átok
Azt nehezét pénz és év.
(* A nyelvi *, 1828)
• Ó, milyen csodálatos felfedezés
Készítsük el a szellem megvilágosodás
És a tapasztalat fiának kemény hibákat,
És a zseni, a paradoxonok egy barátja,
És abban az esetben, a feltaláló Isten.
• megtévesztő és remény álmok
Mi hírnév? suttognak, hogy az olvasó?
Gonen eh alacsony tudatlan?
Ile csodálat bolond? - (költő)
(* Beszélgetés a könyvárus költő * 1824)
• Egyéni - egy zsarnok az emberek között.
• Az egyik oka a kapzsiság, amellyel olvasunk egy feljegyzést nagy ember - a mi büszkeségünk, Örömünkre, ha skhodstvuem figyelemre méltó ember, mint bármi, vélemények, érzések, szokások - még hiányosságok és satu. Valószínűleg több hasonlóságot találtunk a vélemények, szokások és gyengeségeit az emberek egyáltalán nem jelentős, ha hagyták ránk műveiket.
• A egyoldalúsága az írónő mutatja egyoldalúságát az elme, bár lehet, és átgondolt.
• Úgy tetszett, hogy a nyári
Ez nem szerelem; egy
Mad lelke egy költő
Mégis szerelem elítélendő:
Mindig, mindenhol egy álom
Egy szokásos vágy,
Egy ismerős szomorúság.
(* * Anyegin, 1823-1831)