Pandora szelencéje - „nem agy! „És egy pár kifejezést, amelyeknek az eredete talán nem is tudja

Pandora szelencéje - „nem agy! „És egy pár kifejezést, amelyeknek az eredete talán nem is tudja

Ezek a kifejezések ismerősek számunkra a gyermekkortól, de honnan jöttek?

„És nem agy” - ez a kifejezés vált híressé versére Majakovszkij ( „Egyértelmű, hogy még egy sündisznó - / Ez volt Péter polgári”). Úgy tűnt, a szovjet bentlakásos iskolákban a tehetséges gyermekek. Ők toborzott a serdülők, akik balra tanulni két évig (osztályok A, B, C, D, E), vagy egy év (osztályok E, F, I). A diákok egy-patak és elemzi - „sün”. Amikor jöttek az árvaházba, dvuhgodichniki már előttük egy nem standard program, így az elején a tanév a kifejezés „nem agy” nagyon fontos volt.

A 19. században, csal, a játékosok nem vették igénybe a trükk: a játék során a segítségével speciális ragasztó készítmény alkalmazása a kártya bónusz pontokat (piros vagy fekete foltok) a por, és törölheti ezeket a pontokat, ha szükséges. Ezért a „bökkenő pontok” képviselő valami kedvező fényben.

Pandora szelencéje - „nem agy! „És egy pár kifejezést, amelyeknek az eredete talán nem is tudja

Csapkodta a fiúk Angliában és más európai országokban XV - XVIII században az úgynevezett fiúk, akik hozták fel hercegek és kapott testi fenyítést szabálytalanságért Prince. A hatékony ez a módszer nem volt rosszabb, mint az azonnali korbácsolás a tettes, hiszen a herceg nem volt képes játszani a többi gyerekkel, kivéve a fiú, akivel létesít erős érzelmi kapcsolat.

Az orr

Tyutelka - egy apró nyelvjárási Sissy ( „hit, hit”), a neve a pontos találatot a baltát az ugyanazon a helyen, asztalos munkát. Ma, jelezve a nagy pontosság „kifejezést használta az orrát”.

Nick le

Korábban az úgynevezett orr nem csak az arc egy részét, hanem egy tag kopott velük, és tesz egy fokkal a számviteli munkáját, tartozások, stb Ezzel jött a „hack halálra az orrát.”

Egy másik értelemben az orr nevű visszarúgás áldozatul. A „marad az orr,” azt jelentette, hogy hagyja el a unaccepted felajánlása nem fogadja.

Játssz az idegek

Miután felfedezték az ősi orvosok idegek az emberi szervezetben nevet adták nekik hasonlósága szerint a húrok hangszer ugyanazon szó - nervus. Ezért merült fel a kifejezés a irritáló hatás - „játszani az idegeket.”

könnyedén

Ma a francia nyelvet a mindennapi életben a szó Assiette azt jelenti, „lemez”. Azonban korábban, legkésőbb a XIV században, azt jelenti: „fit vendégek helyüket az asztalnál, hogy közel van az ételek.” Ezután a bővítés körű kapcsolatokkal Assiette volt „otthon a katonai táborban”, majd a várost. A XVII. szót elnyelt minden „konkrétumok” lehetséges „pozíció”, és jött értem általában olyan „helyzet” ... Ugyanebben a században jelentek meg Assiette és átvitt értelemben - „egy lelkiállapot.”

Orosz bar, beszélni, sőt úgy gondolja, francia, úgy tűnik, nem különösebben érdekli a pontosság az orosz és több nyelv a XVIII. a maga módján, „lefordítva” a francia forradalom: az orosz idióma az eredeti nyelven, hanem a „helyzet” szörnyű ... „nem a saját lemez.” Ez annak köszönhető, hogy a gondatlanság az orosz nyelv volt ilyen szép szófordulat!

Felöntjük az első szám

A régi időkben, a diákok az iskolában gyakran megkorbácsolták, sőt gyakran anélkül, hogy bűntudat bűncselekmény. Ha a tanár mutatott különleges buzgalommal, a tanuló pedig megvan különösen nehéz, hogy lehet felszabadítja a további hibája az aktuális hónapban, amíg az első a következő hónap.

Elfoglalása után a Kazan Rettegett Iván, szeretnének kötni a helyi arisztokrácia, akik oda önként az ő nagy tatárok. Sokan közülük, hogy gazdag ajándékokat, mintha erősen befolyásolta a háború. Ennélfogva, egy kifejezés a „Kazan árva.”

áthatol

A forradalom előtti betűvel D úgynevezett „jó”. A zászló megfelelő e levelet a kódjelektől Navy beállítása „igen, egyetért, engedélyezheti”. Ez volt az oka a „jó”.

Silent hal beluga nincs kapcsolatban a „beluga ordít”, ami azt jelenti, hangos és erős kiáltás, kiáltás. Korábban beluga nevű nem csak halak, hanem fogazott bálna, amely most az általunk ismert beluga, és egy hangos üvöltés.

A spanyol királyi család és a nemesség büszkék voltak arra, hogy, ellentétben a hétköznapi emberek, ezek leszármazottai a Nyugat kész, és soha nem keveredett a mórok behatoltak Spanyolországba Afrikában. Ellentétben smuglokozhih közemberek, sápadt bőr állt ki képviselői a felső osztály kék erek, és így nevezték magukat a Sangre azul, vagyis „kék vér”. Ezért ezt a kifejezést, hogy olvassa el az arisztokrácia behatolt számos európai nyelven, köztük oroszul.

Az ősi Rus sütemény sütött kör alakú zár bilincs. A polgárok gyakran vásárolnak sütemény és enni őket az utcán, kezében az íj, vagy egy toll. Higiéniai okokból az élelmiszer nyél maga nem használta, és adja meg a szegények, vagy dobott eledelül a kutyák. Az egyik változat szerint, azokról, akik nem idegenkednek enni, mondván, elérte a kilincset. Ma a „belekóstolhatnak” kifejezés teljesen le, elveszíti egy emberi arc.

Spread az ötlet a fa

A „laikus” megtalálható húrok: „Bojan prófétai, ha valaki akarta, hogy meghatározzon egy dalt, folyt mysiyu egy fa, egy szürke farkas a földön, kék-szürke sas a felhők alatt.” Fordította a régi orosz „mys” - ez a fehérje. És mivel a misztranszláció bizonyos kiadásaiban a „Szó” megjelent játékos „kifejezés terjedt az ötlet a fa”, ami azt jelenti, hogy menjen be a felesleges részleteket, hogy elvonja a fő szempont.

Pandora szelencéje - „nem agy! „És egy pár kifejezést, amelyeknek az eredete talán nem is tudja

„Csontváz a szekrényben” - az angol kifejezés jelentése egy bizonyos rejtett az a tény, életrajz (személyes, családi, társasági, stb ...), amely, ha a közzététel képes jelentős károkat okozhatnak a hírnevét.

A megjelenése kifejezést társított gyógyszert. Az orvosok Nagy-Britanniában tilos dolgozni holttesteket 1832-ig. És az egyetlen szervek rendelkezésre boncolás az orvosi alkalmazások voltak a szervezetek végrehajtott bűnözők. Bár a kivégzések a bűnözők voltak egyáltalán nem ritka az Egyesült Királyságban a XVIII században, nem valószínű, hogy egy adott orvos lett volna a rendelkezésére álló számos holttestét munka karrierjét. Emiatt gyakorlat volt egy orvos, aki a szerencse, hogy boncolgatni a holttestet egy végrehajtott bűncselekmény, kivéve a csontváz tudományos kutatási célokra. A közvélemény ebben az esetben nem teszi lehetővé az orvos, hogy a csontvázak a láthatáron, így kénytelenek voltak távol tartsa őket a kíváncsiskodó szemek. Emiatt sok gyanús, hogy az orvosok tartják valahol a csontvázak, és az egyik ilyen hely lehet egy szekrény.

Kapcsolódó cikkek