On sajátosságairól értelmezések az enciklopédia
Branch a Bajkál Állami Egyetem Közgazdasági és Jogi Bratsk, Oroszország
On sajátosságairól értelmezések az enciklopédia
Szerint a lexikográfiai hagyomány, szótárak elsősorban osztva nyelvi és enciklopédikus (Karpov, 1989; Kisielewski, 1977; Stupin, 1973; Szczerba 1974 Haiman 1979).
Enciklopédikus szótár leírni, megmagyarázni nem a szavak önmagukban, hanem tárgyak, dolgok, események, jelenségek. Ezért az enciklopédia találunk elöljárók, névmások kötőszavak, részecskéket, indulatszavak, és ritkán találkozik ige, melléknév, határozószó. De van egy csomó főnevek, különösen tulajdonneveket, emberek neveit, nevét a különböző folyók, városok, országok, stb (Stupin 1973: 5).
Enciklopédikus szótár kétfélék: általános (univerzális), és különleges.
Az általános enciklopédikus szótár elsősorban enciklopédia.
Érdekes megjegyezni, hogy az első angol enciklopédia a XVIII század legnagyobb figyelmet a természeti tudomány, a technika és a matematika, köztük - "Műszaki lexikon, vagy a Universal English Dictionary of Arts and Sciences", tagja a Royal Society of London J. Harris (Lexicon Technikum vagy Universal English Dictionary of .. Arts and Sciences 1704) .; „Tsiklopediya. vagy Universal Dictionary of Arts and Sciences”E. Chambers (Cyclopaediaor egy Universal Dictionary of Arts and Sciences. L. 1728). Ebből az időszakból, összeállítása lexikon Nagy-Britanniában és az Egyesült Államokban már átesett egy nagy változás.
A tanulmány a szakirodalom lexikográfia feltárta, hogy sokáig szótárírók vitatták, hogy a szótárak enciklopédia. Például Jon Heyman az ő „szótár és enciklopédia” felsorolja öt lehetőség, melyek egymással szemben szótárak lexikon:
1) Enciklopédia írja a szót tekintve összefüggést a nyelven kívüli valóság, szótár - szempontjából összefüggés más szavakkal;
2) szótár és enciklopédia össze a különböző típusú definíciók ugyanazokat a fogalmakat: abban az időben. mint egy enciklopédia ad tudományos meghatározás a „fény” szó „éjszaka”, „top” és „lent”, szótár eredményeiket az „hazai” megértést;
3) túlzott enciklopédikus információt, a szótárban csak azokat a szükséges információkat;
4) szótár tükrözi a szemantika a szó (a kapcsolat a jel és jelentés), az enciklopédia tartalmazza, ezen felül, a pragmatika a beszéd (a kapcsolat a jel és az emberek használja), kiterjesztve azt az extra-széles kontextusban;
5) szemben a szótár, enciklopédia tartalmazza tulajdonnevek.
Szerint D. Heymann, ezek ellentétek meglehetősen hagyományos, és sok esetben eltávolítjuk (Haiman 1979 :. 336).
Megbeszélések elhatárolása szótárak és enciklopédiák, okozhat és okoz sok kétség, például arról, hogyan lehet szétválasztani a logikai meghatározása és értelmezése a szó jelentését (Kisielewski, 1979), hogy megkülönböztessék a szavak közötti értéküket, és állni objektumok (Gak, 1988), így szó meghatározását, nem alapul információra nyelven kívüli valóság, de épült csak alapján szó kapcsolata más szóval a nyelv.
Figyelemre méltó az is, a szempontból John Heyman, aki ellentétben a hagyományos nézetet, úgy véli, hogy elvileg a szótárban - ez az enciklopédia (Haiman 1979: 331.). És valóban, ez nem könnyű egyértelműen meghatározni a határ a szó és a tárgy megjelölése.
A modern külföldi lexikográfia van egy tendencia, hogy entsiklopedizatsii szótárak, bár meg kell jegyezni, hogy ez szokott lenni jellemző az amerikai szókincs iparban. Írtam erről LP Stupin: „Webster szótár 1934. as, sőt, sok más szótárak, megjelent az Egyesült Államokban különböző, először is, a két funkció a szótár, megjelent az Egyesült Királyságban. Először is, ő egy mindössze megjegyezni R.Chepmana. „Encyclopedia of technológia”, mivel magában foglalja a hatalmas mennyiségű szókincs nagyon szakkifejezések a tudomány, a technológia, a művészet, stb.; másodszor, szótár rögzíti jelentős számú tulajdonneveket: nevek, álnevek és becenevek történelmi alakok, írók, költők, művészek, címei művészeti alkotások, a karakterek a művészeti alkotások, helynevek, utcanevek, terek, stb A két nyelvi csoport, mint ismeretes, általában megadott enciklopédikus kézikönyvekben vagy speciális szótárak. Következésképpen a Webster szótár 1934 - egyfajta szószedet és enciklopédikus szótár a modern angol, amely mellett a tisztán filológiai referencia információkat lehet beszerezni, ami általában jellemző a speciális lexikon vagy speciális szótárak „(Stupin 1973: 37-38).
Azonban a felvétele enciklopédikus információt szótárak és népszerűvé vált a brit szókincs iparban. Például, szótárak LongmanDictionaryof EnglishLanguageand kultúra. Collins ConciseEnglishDictionary. CollinsCOBUILD EnglishDictionary. LongmanDictionaryof theEnglishLanguage et al. Tartalmazza a legkülönbözőbb enciklopédikus információkat, kezdve a nevét az újságok és magazinok, szervezetek és vállalkozások, üzletek és bankok a bibliai karakter nevek, életrajzok, hírességek, stb
Kombinálása a nyelvi funkciók és enciklopédikus szótárak a jelenlegi fejlődési szakaszában az elméleti és gyakorlati lexikográfia egyre inkább a természetes (Gak, 1987). Nézetünk szerint tükröződik a magyarázó szótár a szükséges extra nyelvi információt csak növeli az információs kapacitását szócikk.
Így elmondható, hogy bár az ellenzék tartott enciklopédikus és nyelvi szótárak lexikográfiai elmélet, a gyakorlat azt mutatja, hogy sok szótárak az angol nyelv távolodnak szigorúan nyelvi elvek kiválasztásában lexikális anyagot szókincs, beleértve enciklopédikus információk széles körben.
1. Gak VG A probléma létrehozásának egyetemes szótár (enciklopédikus, kulturális-történelmi és az etnikai-nyelvi szempontok) // Nemzeti sajátossága a nyelv és a gondolkodás normatív szótárban. M. 1988.
4. Karpova OM Szótárak nyelv írók. M. 1989.
5. Kiselevsky AI Nyelvek és metalanguages lexikon és szótár. Minsk 1977.
6. Kotelova NC Szemantikai jellemző kifejezéseket a szótárban. M. 1976.
8. Stupin LP Dictionary of Contemporary English. L. 1973.
9. LV Szczerba A tapasztalat az általános elmélet a lexikográfia // Nyelv rendszer és a beszéd aktivitás. L. 1974.
11. Haiman J. Szótár és enciklopédia. Lingua 50, 1979.