Mese a csirke, és amely most (lila)


Mese a csirke, és amely most (lila)

Csirke sétált az ösvényen
És láttam egy féreg.
-Hol van a toll? Hol vannak a lábai?
Abban mászik pod!
Frightened ült a farok
Kiáltotta: - Barátom, bocsáss meg!
A kiskacsák vár rám, hogy látogassa meg.
Adj egy utat, hogy menjen!

Nevettem féreg:
-Nem vagyok egy pod!
Field borsó nem én,
Én egy földigiliszta.
Hagyja, nincs lába, de életben!
Most a pályán
A lyuk gyorsan mászott
Várj egy kicsit ismerősnek
Csak a tail'll vezetni!

Elérte vissza az égre,
Csavart egész horog,
Nem világos, hogy ő volt - nem volt?
A lyuk ő lemászott a pofa.
Akkor a csirke volt meglepve:
-A pod valóban él!
a talaj Eltemették,
Majd tavasszal egy bokor.

Ekkor anyám Tsypy
Neheztelt az udvaron:
-Ki zabkása ömlött
A pálya mentén a földön?
Kicsit kicsi egyáltalán.
Napok ő csak hét.
Damage csaj lába
Fehér kását morzsákat.

Kis lesz a petyhüdt.
Csirkék fogja mondani: - Hol van az anyja!
Nem keresi a fiát,
Most megy oldalra.
A lábak fehér morzsa
A tetején edzett kását.
Úgy jár, mint csizma,
Ó, szégyen! Ah! Ah!

Látta ... Csirke
Ran zabkása enni.
Minden felfalta postrelyata
Napok ő csak hat.
Csirkék menjen a következő fontos
Király Kakas a kerítés
Gyaloglás, lenézett az egyes,
Ismétlődik hangosan:

-Hadd egyenek csirke zabkása -
Búzadara kása ma.
Úgy nézel ki, ugyanattól az anyától
Hadd egyenek csirke alaposan.
Búzadara kása hasznos
Mert tsyplyatok számunkra.
Csirke enni - minden tetszik,
A tsyplyatok és te!
Hamarosan az eső és elmossa
Ez rendetlenség nyom nélkül.
A szeretője a házba zárja,
Ahol enni akkor?

Mom - csirke makacs
Ő nem akar hallgatni a hölgy
Prince látja Tsypu anya
A fiú egy idősebb Cock
Király szereti a fiát.
Az első fia a tojás tört,
Erős csőr ütemet.
Mentem egyenesen a kakas,
Elkezdtem csipegessék az ő fülbevaló,

A király haragudott ébren,
Nevettem, meglepett:
-Itt tetszett a fiam,
Harc kakas te!
Felnőnek, és font
Az udvaron mind férfiak,
Addig hadd járni
És ez ad nekem a bilincset.
Legyen egy kis ugrás,
Játssz kagyló,
Poklyuot sérült lábát,
Én leszek a fia orvos.
Menekülés, majd a szomszédok,
Fogok harcolni ismét -
Barna kutya, szinte viseli,
Bit dühös kutya rám.

Tehát mivel a csirke király
Loved fia.
Még ehet
A király tálcákat.
Mint egy büszke anya Tsypy,
Zholtenkim fiát.
Minden csettintett a zihál,
Hogyan kell játszani a fiú apja.

És ami most komponált dalok
A dalok Tsypu dicsőítette.
Ahhoz, hogy a tyúkok róla,
Azt mondták - Ko-ko-ko!
Itt a szép csirke
Legyőzte a király az udvaron.
És senki nem joga
Megbántani hős.

Raskudahtalis anya,
Énekelt egy dalt egy fia.
Song hangos izgalomba
Fowl a féreg.
„Kis szereti férgek
Zdorovyachkov eső.
Menekülhetnék their'll találni
És ami most a csőr kihagyás!
Legyen az én fiam úgy érzi, a teljes
És énekelni egy dalt együtt.

„Csipog-csipog-csipog csaj én!
Zholtenky dudor.
Azt mondják rólam:
"Sun Sonny".
A nap!
A nap!
nap -
Sonny!
Féreg! Féreg!
Chick igazán akar!
Worm - dozhdevichka
Tolsztoj nagyszerű,
Worm - dozhdevichka
Miután az eső! "

Énekelt a csirke fia,
Futottam a férgek.
Kérjen egy darab a farok:
-Ez az én fiam enni akar!
Tiltakozott féreg:
-Saját farka, mint egy horog.
Még farkamat otros
Gyakran a farkam kéred.
Fia nem eszik meg a férgek,
Pontszám, hogy hüvelyben.
Ez az, amikor a barátok kiskacsák
Ne fuss el a csirkék.

Rémült anya Tsypy
Zokogva zokog, zokog, zokog.
Rohant a fiú után.
Búcsúzom, hogy a féreg.
Kood - valahol fut,
Tsypu gyorsan felzárkózik.

Ez az én fiam is közel áll hozzá
Mama csirke gyorsabb
Két szemes fogalmaz:
-Legyen az én fiam sklyuot őket!
Fia hosszú gondolat.
Ő pontozott gabona:
-Oh! Mi egy finom!
Zornyshek sklyuyu Van ezer!
Én Peck a szemek
És nem kell nézni
Ijesztő vastag férgek
Sőt zdorovyachkov!
Elmegyek barátai kiskacsák
Meghízik vicces fiúk
Játssz egy órát együtt.
A gyep ott szorosan.
A gyep nincs ijesztő
Moms takarmány nem veszélyes.

Anyu-hen neki:
-Nem értem a fiamat?
Miért nem eszik húst?
A hús nem veszélyes enni.
Amit nem akarnak felnőni?
A hatalom a mi udvaron rázni?
Magyarázni, hogy a fiam,
Miért nem akar enni?

-A király szólt hozzám bizalommal.
Te fiam ezt a rejtélyt,
Ne bízz senkiben,
Még a csirkék - leányai!
Kis hús ártalmas számunkra,
Nem kínozza magát hiába!
Egyél a fiam, akkor nagyobb a gabonafélék.
Ez a titka az egészség!

Tsypy meglepve anya
Mivel a király makacs,
Nekünk minden szilárd zabkása
És többet az étvágyat.
-Egyél Nos fiam,
Amit csak akarsz! De figyelj,
Ez anyám élelmiszer -
Nem vállal károsodást
-Jó! - a fiam mondta.
-Grain nagyon szeretek.
Én egy erős király
És a labdarúgó kapus!

Azóta eszik csirkét
Gabona és gabona.
Nekik ételt, mert kellemes,
Egyél nem szörnyű.

Kapcsolódó cikkek