És nem - ADR top 10 címet műszaki márkák, hogy ejtik helytelenül
Helyi cégek, jön a világpiacon, nem csak lenyűgözni a külföldi vásárlók innovációit, hanem időnként meglepő komplexitás a kiejtés és a helyesírás az ő nevét.
Bemutatjuk a legjobb 10 technológiai márkák, amit valószínűleg azt a rossz.
Kínai vállalatok működő távközlési piacon, kapja a legtöbb. Általában azt mondjuk, "Hu-a-Way" - a három szótagú, de ez természetesen rossz. A H betű az elején egy szót nem ejtik, így a három szótag pedig kettő. És jogosan Huawei hangzik "Ba-wei".
Egy másik kínai cég, a kiejtése nevek sok humor csatlakoztatva. Amint nem torzítja, és a „Xiaomei” és „Ksyaomi”. Szerencsére, a márka nagyon népszerű Oroszországban, és már sokan megjegyzett a helyes kiejtés. Ez valójában egy „Shao-mi”.
Mi lehetne ennél egyszerűbb, igaz? Asus - még Afrikában "Asus". És itt-ott! Ami furcsa, mint hangzik, de nem lenne helyes, hogy „Hé-GPV”, a hangsúly az utolsó szótagon van.
4. Mac OS X
Még nem minden az Apple rajongók képesek lesznek helyesen kiejteni a nevét asztali operációs rendszer a vállalatok, nem is beszélve az átlagember. "Mack az X-es"? Természetesen nem! X - X nem, és egy tucat római nevű angol, vagy a "tan" (tíz). Kiderül, „Mack es tan”, és ha nem talál hibát, ne, „Mac” és a „Mac” - „Mack es tan”.
7. Sennheiser
Népszerű fejhallgató gyártó kevesebbet kap. Minden torzítja márkanév, ahogy akar. A leggyakoribb változata „Senhayzer”, van még egy szleng „senhi”. Ez majdnem igaz, hanem azért, mert a német cég, ami azt jelenti, hogy az első szótag hangzik „több mint egy” és nem a „sen”. Kiderül, hogy a jogot, hogy beszélni, „Zhen-hai-zer”.
Bose - egy másik gyártó audio berendezés, akinek a nevét kevesen tudják kimondani helyesen. Valld be, akkor valószínűleg azt mondják: „Bose” vagy „Bos”? Ha igen, akkor meg kell szégyellni! A helyes változat - „Bo-kapcsolatok”. Nevében az apa-alapítója Amar Bose Gopal (Amar Bose Gopal).
Xerox neve lett a háztartási nevet minden fénymásolók. "Xerox", "otkserit" - mindenki tudja. De azt mondani, hogy rossz. A helyes változat - "Z-Rocks", vagy még pontosabban, "Zi-e-Rocks".