Befogadási tiszteletére érkezése külföldi vendégek, lecke tervezés, prezentáció,

Zene - .. orosz népdalok, dallamok, dallamok, stb az elegáns orosz trojka, futtassa a vezető, közeledik a vendégek. Üdvözöljük a látogatók, és segít nekik kijutni a kosár fiúk orosz tél jelmezek.

A vendégek köszöntötte óvodások az orosz tél Népviseletek és kreatív igazgatója a palota. Főigazgató fogadja a vendégeket, ad nekik kenyeret és sót, és felkéri az ünnepre.

Ennek során előre a palota, a kreativitás vendégek szívesen lányok télen orosz népviselet, amelyek egymással szemben elhelyezve párban. A kezében a gabona, gabonafélék, bunda, érméket.)

(1. pár lány terjed lába alatt a vendégek egy bunda.)

Az orosz hagyomány, találkozó fontos vendég, a gazda terjed lábuk bunda - jelképe meleget és a kényelmet. Kérem a vendégek állni rajta.

Önt, szeretnénk, ha hagyja, hogy az életed lesz olyan sok boldog napot, mint a bélbolyhok ebben kabátot. Tegyük fel, hogy a ház világos és tiszta. Hagyja, hogy a meleg a meleg mindenkit, aki belép az Ön számára. Bunda és gyapjas meleget, akkor él boldog és gazdag.

(Miután a lány szavait meghajoljon és felajánl egy gesztus átadni.)

(Kezében egy 2. pár Nő gabona.)

(A név a 2. lány), bőrkiütés a gabona, a boldogság

(Az elnevezés az 1. nő), bőrkiütés a búza, hadd

(A vendégek lezuhanyozott gabonával, meghajolt, egy mozdulattal a nyújtó átadni.)

(A kezében a harmadik pár érmét a lányok.)

Oroszországban a szokás régi, akár Ile falu, hogy megfeleljen kedves vendégeit, zuhanyozás őket érméket. (A név a 2. lány), bőrkiütés az érméket.

Let saját bypass bajok!

(Girls lezuhanyozott érmék vendégek kapnak egy gesztus, hogy menjen tovább.

A lépések a palota, a kreativitás hostess fogadja vendégeit a nyaralását kísérete az orosz népviselet, kézzel távtartó tartja a kenyeret.)

Gyere, kedves vendégek, kérem, jöjjön. Fun nektek örömmel! Hosszú ideig várunk, vár, de nem indul el az ünnep. Mi minden megtalálni és helyét, és egy szót sem. Mi már megállapított zabavushek csak íze. Ki - az igazság, hogy bárki - a mese, hogy valaki - egy dalt. Kezdjük egy kerek cipót. Loaf önmagát, akkor barátkozz a vendégeket.

(A vendégek kezelik a cipót.)

És most, kedves vendégek, hívlak benneteket egy kastély magas, ahol a dal hangzik és az orosz vendégek minden éljenzés.

(A vendégek a hallban a palota. Az előtérben áll egy karácsonyfa. A multi-színes kocka körül a karácsonyfát is meglepetés ajándék. Mindkét oldalán a fa áll a kórus, amely elvégzi a vidám orosz népdal. Míg a szám szól, a vendégek számára, hogy távolítsa el a külső ruházatot. A végrehajtás után orosz népdal hangzik „Kolyadka”.)

Kolyada molyada, akkor jött be az udvarra karácsony előtt egy havas területen Séta a szabadban. Ő futott be az udvarban, a palota, a kreativitás.

(A zene minden oldalról elfogyott elfedő.

Vesznek ajándékok, átadta a vendégek

És felajánlotta, hogy változtatni, t. E. Öltözködni fel.)

A karácsonyi ünnepek tett Oroszországban járni a hatalmas tömeg elfedő otthona szomszédok és a barátok, dicséret a tulajdonosok, és énekelni énekeket. Felkérem Önt, hogy csatlakozzon hozzánk, és menni wassailing poslavit.

(Az énekesnő a karácsonyi énekeket vezet a vendégek az egyik stúdió, azonos teljesítményt nyújt ének.)

Bal énekeket Nova város.

Hogyan keressen énekeket cár udvarába.

Énekek találtam egyet udvarban.

(Kapunyitás stúdió. A vendégek köszöntötte host és hostess.)

Jó napot, Mester és Mistress. Gratulálunk Merry Christmas és kérdezd meg: kérlek, vendég bemegy a házba.

Nos, jöjjön be, kérem!

Kedves vendégeink! Imádják a fogadó és a hostess rövid, és még mindig imádja az egész mindenkinek, aki ebben a kunyhóban.

Host és hostess!

Igen, már hozzád.

Rasprekrasnye te, mi,

Igen, már hozzád.

Igen, miért jöttél?

Igen, miért jöttél?

Ó, kedves hölgy,

Igen kézműves néz.

Ó, mester kedves,

Igen kúriák látni.

Üdvözöljük, csodálom, kérem!

Köszönöm, mester és szeretője, a meleg fogadtatást. Kívánunk boldogságot az otthoni és minden jót.

(A vendégek elhagyják az 1. stúdióban, és elküldte a 2.. Az alakoskodó mozgást végezni ének.)

Bal énekeket Nova város. Hogyan keressen énekeket cár udvarába. Énekek találtam egyet udvarban.

(Costumed jön az ajtót 2. stúdió, kopogás. Az ajtó kinyílik, hostess.)

És mégis, aki kopogtat igen Saints egy éjszaka?

Isten áldja, hölgyem-szeretője,

Igen, jön a bíróság,

A nova Gorenko menni.

Igen felezőpontja a padlón stand,

Igen Carol és énekelni valamit.

Gyere, kedves vendégek!

(Minden megy. Úgy hangzik, ének.)

Dicsőség, dicsőség, nem tudom, valamit -

Miért jöttünk.

Jöttünk az ajándékokat,

De a szép jönni.

Nyisd ki a ládát, értékesít árukat pár penny.

Üdvözöljük, kedves vendégek!

A gazdag, és olyan boldog!

(A háziasszony vezeti a látogatókat a kiállítás, bemutató PA-I menta ajándéka.)

Köszönöm, úrnőm, a meleg a tűztér.

Ön boldogság és az egészség.

(A vendégek elhagyják a stúdióban, és elküldte a következő. Útközben ünnepelni ének.)

Bal énekeket Nova város.

Hogyan keressen énekeket cár udvarába

Énekek találtam egyet udvarban.

(Az énekesnő a karácsonyi énekeket kopogtat az ajtón a stúdióban.) Az énekesnő a karácsonyi énekeket: Azért jöttünk jó, a háziasszony, hidd el, nyissa ki az ajtót gyorsan kolyadovschikam.

(Hostess kinyitja az ajtót.)

Gyere be, ne habozz,

Munkánk meglepett.

(A vendégek. A háziasszony bemutatja munkáit gyerekek eredményeit bemutató ajándéktárgyak.)

És Isten ments, aki ebben a házban.

Adtam volna neked Lord

És zhitem és bytem és a jólét.

(A háziasszony elköszön a vendégek számára. A vendégek küldenek az utolsó kunyhóba. Hangok ének.)

Bal énekeket Nova város

Hogyan keressen énekeket cár udvarába

Énekek találtam egyet udvarban.

(Ajtók nyitva hut.

A vendégek köszöntötte a háziasszony a tulajdonos.)

Ez jött előestéjén karácsonyi énekeket.

Azt hadd, uram gazda,

Hagyod, hostess,

Igen, jön a bíróság,

Igen mot molviti,

Igen govorito.

1.: Azért jöttünk, hogy dicsérjem,

Ivan Ivanovics sújtó 100 éves.

Praskovyushke mindig zdravitse.

Minden detushkam, fiúk,

2.. Esetleg valami megy, Master,

Igen, mi vagy te, Hostess, panaszkodnak:

Vagy egy zsák pénzt,

Vagy zabkása pot?

3.. Meg kell adni,

Dicsérni fogjuk.

És te nem adnak,

Mi lesz szid.

Ez a ház tele volt kupa,

Étkezzen a kását.

(A tulajdonos a kezében a kötszer kanalakkal a háziasszony - .. Kása egy agyagedényt vendégek enni egy kanál zabkását és tesztelt a házba Kanál bal emlékbe zene szól ...)

(Regisztráció a kunyhó: a színpad és a csarnok - egy paraszt kunyhó.

Hall: szőttes szőnyegek a padlón, az oldalán a falak közelében, fából készült padok, fedett sétányok. Hut a közepén egy hosszú asztal, az asztal körül, fából készült padok, fedett sétányok. Az evőeszközök akkori, gyertyák, lámpák. Az egyik sarokban a kunyhó kályha edények, mellkasát. Vigyázz-órák.

Jelenet: A jobb felső sarokban a jelenet ikon, a hátsó oldalon az ablak az utcára néz, a téli mintázat; az ablakok alatt az üzlet, és így megéri. d.)

(A padon lánya ül a kályha mellett a tulajdonosok az orosz ruhák. Hangok cigány dallamot. Együtt a vendégek a ház benne van az elfedő öltözött cigányok. Látnak a cigány tánc. Ekkor a házigazdák ülő vendégeket. Végén a tánc cigányok utalnak üzemeltet.)

Hozol pogácsa,

Az ünnep a Krisztusért,