Bár a Saints nyerte Endure - az
Még a szentek elviselt VAUGHN
Saints - ez az ikon az ókori mindennapi élet (vö naptár.). A szó szent abban az értelemben, `szent képek továbbra is fennáll a nyelven Puskin. A "The Tale of the Dead hercegnő és a Seven lovagok":
Az ajtó kinyílt csendesen,
És a hercegnő találta magát
A világos felső kamrában; kerek
Üzletek, beltéri szőnyeg,
Az szent tölgyfa asztal,
Tűzhely tűzhely pad csempézett.
Lev Tolsztoj népmesék ( „Soldatkina üdülő”): [nagymama], „a fiú fürdött, hozott egy tiszta inget, és tegye a dpoyasala alatt a szent.” A szemantikai szerkezete a szó szent egyértelmű. Még mindig gyakran használják a nyelvet a népi irodalom és a nyelvjárások.
Ennek fényében könnyen megmagyarázható idióma még a szentek (won) Carry (hamu eltávolításához.) Stb az akadémiai szótár használatát ez a kifejezés jellemzi túl széles: .. „semmi illetlen, csúnya” (ALS, 13, és 469.) .
A Dahl szótár, a szó szent van ez az üzenet: Ez a felfordulás, hogy még a szentek Végezzünk. `Parancsot. Icon”. Namenyat szent (w. Dahl 1909 4, p. 94). Ez határozza meg az általános jelentése az köznyelvi kifejezés és a tervezett általános kifejező használatának körülményei.
Szintaktikai alkalmazásával összefüggésben e phraseologism általában odnoti pny:
„Ó, hogy az utóbbi időben képtelenség városban, így még a szentek nyerte felmerült” (Saltykov történeteket ártatlan, 12, 9). „A komló Miron volt makacs. Az eset ismert: józan gyermek nem sérült meg, és részeg - Saints nyerte el „(Bunyin Vidám udvar.).
Mintegy mondván még szentek ki elfújta, mint kifejezés a tisztelet ikonok SV Maksimov írta:”. sok helyen az ikon megáll közben ünnepek, bálok és egyéb szórakoztató; nem tud ülni a kupakot, síp: mindez egy nagy bűn. (.) De azt mondják, szintén két „még a szentek nyerte el”: azokról, akik nem hazudok mértékkel „és a szentek viseli, és ő hagyja”, és körülbelül egy buta hangzavar és lárma a világon, hogy helyettesíti a hagyományos „felfordulás rózsa”: legyen kommunikáció. Ikonok nem látja a bűnös emberi szórakoztató, és nem hallotta a sípot pustodoma „(Maksimov, szárnyak. Szóval, p. 443-444). Mindez nagyon tág és homályos, bár ez nem ellentétes a szemantikai lényege mondás. A lényege, hogy az ősi kultikus hit, hogy tiszteletben tartsák az ikon, hogy megvédje őt a szemlélődés minden obszcén, bűnös vagy illetlen jelenlét eseményeket.
A „” Utazás Oroszország „holland Stryuysa” számolt be: „Moskvityanin természete vágy, és eközben felesége nem mutat ragaszkodás, nincs elnézés: megkapta az összes ITPO feláldozta öröm, és arra törekszik, csupán kielégíteni durva szégyenletes hajlamait. Ugyanakkor meggyőződése, hogy ez a bűn meg kell büntetni a nők; Ezért, mielőtt elmész egy idegen nő, ahelyett, hogy a felesége, ő veszi a keresztet, ami már önmagában is, és nem bűn a szobában, ahol a lógó képet. Ha nem tudunk elmenekülni (a ikon), találni egy kényelmes hely, akkor nem követ el (a bűn), amíg a fátyol. Orosz bízik abban, hogy ez az óvatosság megszünteti őt a mennyei büntetés, és ez elég ahhoz, hogy elkerülje a büntetést, paráznaságot, házasságtörést, és valami még rosszabb „(Orosz. Levéltár, 1880, Vol. 1, 48. o.).
Természetesen ezek a jellemzők és leírások az orosz élet XVI - XVII században. külföldiek utazók odnost Oron, és tartalmaz egy csomó negatív hype. De a történelmi eredete a kifejezések kiértékelésének bár a Saints nyerte Endure (bevitelét. Carry és így tovább. N.) Ezek fontos anyag.
Nézze meg, mit „még a szentek VAUGHN el” más szótárak:
még a szentek nyert Endure - hsz száma, szinonimák: 4 • elviselhetetlen (55) • a horror, hogy mi történik (6) • rosszul (78) ... Szótára szinonimák
Bár a Saints nyerte Endure - Prost. Expres. Lehetetlen, elviselhetetlen szégyen elviselni, hogy vagy. Baba ... csúnya, mérgező, Sátán néz. Vastag, piros, éles ... Ahogy valaki elkezd sírni, hogyan kell emelni egy sikoly, így még a szentek Endure (Csehov. Nő boldogság). A hop Miron ... frazeológiai szótár az orosz irodalmi nyelv
még a szentek visszavonás - szörnyű horror, hogy mi történik, bár a Saints nyerte Endure szótára orosz szinonimái. még a szentek Endure hsz, több szinonimák: 4 • elviselhetetlen (55) • ... Szótára szinonimák
Elviselni még a szentek - (. Inosk) bekezdése a kezét lehetetlen, sértő az erkölcsi érzék (és az a hely, ahol a lógó ikonok) Avg. Ki akar írni, ha Isten nem adott tehetségek, csak azért, hogy az emberek nevetnek. És egyéb okos (úgy tűnik) az a személy, valamint az vegye fel tollat még a szentek ki ... Nagy érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson
Még a szentek Endure - Prost. Expres. Lehetetlen, elviselhetetlen szégyen elviselni, hogy vagy. Baba ... csúnya, mérgező, Sátán néz. Vastag, piros, éles ... Ahogy valaki elkezd sírni, hogyan kell emelni egy sikoly, így még a szentek Endure (Csehov. Nő boldogság). A hop Miron ... frazeológiai szótár az orosz irodalmi nyelv
szörnyű - igen, az őrület, a halál, a legnagyobb, a horror, fürgén, végtelenül, ijesztő, pokol, brutális, a pestis, nagyon rossz, nagyon reménytelen, határtalan, rendkívül, hihetetlenül, szörnyen, nagyon, nagyon, nagyon, ördögien, tragikus ... szótár szinonimák
Saint - edik, th; Szent, szent, szent. 1. rel. Miután a legmagasabb tökéletesség és erejét; isteni. Szentlelket. Szentháromság. □ Hand [Sándor apja] szabadon és természetesen tartotta a keresztet, és felajánlotta egy csésze az Oltáriszentségben. Ertel, Gardeniny. Priest ... ... Kis kollégiumi szótár
ST - (szent TSerk elavult ..), Szent; Szent, szent, szent. 1. vallási immáron abszolút tökéletesség és tisztaság, az isteni (rel.). Szentlelket. Szent Egyház. 2. Az azonos nézeteket csak felfelé ... ... Ushakov magyarázó szótár
szent - Isten szent (.. köznyelvi elavult) Perrin. szükségszerűen, egyébként. Pontosan, mint Isten szent és értékesítési penny akkor elherdálta, és nem hagyjuk. A. Puskin. Szent egyszerűség! (Colloquial.) Naiv, naiv. x, akkor, szent egyszerűség bízhatunk ... frazeológiai szótár az orosz nyelv