A hatása Gogol a világirodalom

Ön itt van: Főoldal › Irodalom a diákok › A hatása Gogol munka világirodalom

„Gogol könyvek voltak az én kenyér és a só, amikor azok szükségesek a létem jó én egyáltalán nem volt” - emlékeztetett a híres román író. Mihail Sadoveanu, a mi időnkben, a különösen sürgős érzékelt „Taras Bulba” és a „főfelügyelő” a fejlődő ázsiai országok, Afrika és Latin-Amerika, akik küzdenek a függetlenségért az amerikai imperialisták, rothadt feudális rendszer. Közzététele Gogol vagy stádium komédia gyakran a téma. éles összecsapások a hatóságok, amelyek határozottan támogatja az aktualitását. Különösen a nagyon népszerű „Ellenőr”, mint egyfajta tükre a polgári életben, amely virágzik kapzsiság, mohóság, kapzsiság. Ibrahim Hilmi, a fordító a játék, a török ​​nyelv a 40-es bevallotta, hogy Gogol komédiája nagyon fontos a modern török ​​valóság. Ezt támasztja alá az a tény, hogy 1948-ban,

Török kormány betiltotta emelés „vizsgáztató” Ankarában. Gogol vígjáték sürgős rámutatott bécsi újság „Wiener Zeitung”, amikor 1979-ben a premierje a játék zajlott Ausztriában.

A 50-es évek Olaszországban van komédia „Ellenőr inkognitóban” ellen irányul, az újjáéledő fasizmus. Gogol szatíra nem elavult - éppen ellenkezőleg, kiderült, hogy fontos a mai világban, arról ír az olasz író,

Moravia Velencében. Nemzetközi slmpoziume „Gogol és az európai kultúra.” Hangsúlyozta, hogy „Gogol a modern világ elsődlegesen feltárásában összetettsége és ellentmondások a belső világ egy ember, aki él légkörben spiritless fennállásának személytelen bürokrácia, a hatalom a pénz.” Nagyon gyakran progresszív külföldi írók és művészek fordulnak a munkálatok a Gogol, akik vannak átitatva a mély humanizmus és a tisztelet a „kis ember”, „megalázzák és sértegették” tragikus helyzet a polgári világ, így törekedett, hogy felhívja a figyelmet a fontos kérdések korunk.

Ez szolgált hasonló célokra történet „A Overcoat” Gogol, aki nem csak lefordították más nyelvekre, de már többször rendeztek és forgatták. Nagy népszerűségnek élvezte a film olasz rendező Alberto Lattuada létrehozott alapján Gogol „A Overcoat.”

Az akció zajlik benne az egyik város Észak-Olaszországban. Ahogy Akaky, a hős a film, egy kisebb hivatalos Karminedel Carmine próbál letelepedni az életben. Azt jelenti ez, az ő véleménye is szolgálhatnak egy új kabátot, amit meg akar venni.

Mély, hogy kiderüljön, a tragédia nem csak a kis ember a St. Petersburg, hanem a kortárs kisemmizett dolgozó ember az ő fáradt és mégis hiábavaló boldogság keresése is sikerült a híres francia színész, pantomim Marcel Marceau. „A Felöltõ” volt a vezérelve színház „- mondta. J valóban színpadra Gogol műveinek azonosított további választott repertoár. Francia író, Jean Simenon elismerte, hogy érdeklődik a téma a „kis ember” fejlett volt Gogol: „Tanultam Gogol képesek áthatolni a rejtett élet drámájában, hogy lehet béna miatt kizárólag külső, látszólag jelentéktelen oka.

Fengera, X. A Muchnik, szlavista M. Brown és még sokan mások. „Az egyetlen, nem teszik, ezek az írók és kritikusok - hangsúlyozta akadémikus MB Hrapchenko.- Ő is egy szimbolista és hírnöke szürrealizmus és támogatója a szakterületen az abszurd, és ragyogó példája kiviteli az irodalomban a freudi eszmék, és általában az ellenség művészeti valóság következetes antirealistom „a vita a polgári irodalomkritika körül Gogol örökség nem állt le, de még a békés munka a nagy író lesz, ami erősíti a barátságot a nemzetek közötti, szellemi értékek dúsítás .

Különösen érdekes a munka Gogol észrevehető a nemzetközösségi országok, ahol a darabokat került színre. Tájékoztató e tekintetben csere túrák között a színházak. Kiváló színész Kállai Ferenc megjelent a magyar nyelv szerepe a polgármester a játék „A revizor” a Bolsoj Drámaszínház nevezték M. Gorkij, és színész Kirill Lavrov orosz - ugyanazt a szerepet a színpadon Budapesten. Ferencz Kállay hangsúlyozta, hogy ez nem csak egy színpadi kísérlet: A klasszikus darab bizonyult a nemzetköziség. És nem számít, hogy a közönség, a nyelv mondja a polgármester -, hogy megértsék az egyetemes művészet nyelve.

Kapcsolódó tartalom:

  • A hatása Gogol a világirodalom
    R. Reagan - Jelentések temі szerint: Ronald Reagan
  • A hatása Gogol a világirodalom
    Ivan IV - Jelentések temі: Ivan IV Rettenetes
  • A hatása Gogol a világirodalom
    Frontline album, „Én vagyok a húsvéti
  • A hatása Gogol a világirodalom
    Istoria odnієї partizanskoї
  • A hatása Gogol a világirodalom
    Caesar G. Yu - Jelentések temі szerint: Guy Yulіy Caesar
  • A hatása Gogol a világirodalom
    Ivan IV - jelentései temі: Ivan IV (Rettenetes)

Kapcsolódó cikkek