Mi igék konjugált, être
Igék, amelyek konjugált, az ige être:
1) az összes ige részecske SE (hozam)
2) ige a táblázatban:
Egy példa a közvetlen tárgy: Jelisunlivre - olvastam a könyvet (ebben az esetben az adagolás unlivre egyszerű, mivel nincs mentség előtte). És egy mondat: Jeparleàmonfrère - beszélek a bátyámmal, felül monfrère közvetett lehet, ürügyül ahhoz áll előtte.
Közvetlen ige komplement különbözik értéket az ige közvetlen fogyasztásra hozzáadása nélkül.
Nézd meg a példát:
(Konjugált ige avoir)
Monter - emelkedés
Tu es Monté - akkor felment
Monter - növelése; telepíteni, mount
Il Monte les zsákokkal - Felemelte a táskát
J'ai Monté l'escalier - Felmentem a lépcsőn
Sortir - megy
Ils sont Sortis együttes - jöttek össze
Sortir - eltávolítás
J'ai SORTI mon mouchoir - Elővettem a zsebkendőt
Demeurer - marad
Pierre est DEMEURE mozdulatlan - Pierre mozdulatlanul
Demeurer - élőben
Sa famille egy DEMEURE dans cette ville - ő (a) család élt ebben a városban
Entrer - írja
Elle est entrée dans la Salle - Bejött a szobába
Entrer - írja
Elle a Entré sa carte dans le gichet - ő hozta kártyát az ATM
Descendre - down
Il est dans le descendu Metro - Lement a metró
Je suis descendu par l'escalier - Lementem a lépcsőn (a „használó” érték)
Descendre - down
J'ai descendu les bőröndök. - Lementem chemodany.J'ai descendu l'escalier - Lementem a lépcsőn
Passer - át, át; megy valaki
- Elle est passée ahhoz Cote de moi - sétált mellém (általam)
- Nous sommes átmegy par la Salle - Átmentünk a folyosón
Passer- áthaladnak (az utcán, például); vezetni semmit; átadni tölteni (idő), elégséges (idő)
- Egy ódivatú nos vacances à Paris - töltöttük az ünnepeket Párizsban
- Il m'a ódivatú sa lettre - Odaadta a levél
Retourner - visszatérés
Je suis retourne Tard - hazajöttem későn
Retourner- lepattintható
Elle a retourne le disque - Megfordult a lemezt
Figyelem! «Monter l'escalier - emeleti” és «descendre l'escalier - le a lépcsőn” - tartós kifejezése (az ige avoir).