Leo Anninsky

Barda. Ivasi: „Csak ne lépést tartani, valamint”.

Ivasi lebegett a jelzett irányba.

Amikor megtalálták a hangot, Alexei Ivashchenko nevükben azt mondta:

„A busz értem,
tegnap este az útvonal lassan,
és, mint egy csótány a sötét konyhában,
éjjel fáradt Moszkva
négy keréken bemásztam, zörgő ... "

Csótány, akkor is, ha jön a szellemi konyha - teljesen váratlan új telepes egy romantikus bárka „hatvanas évek”, akkor válassza ki a „áldozatok az összeomlás az éjszaka.” Ezután az összeomlás lóg a levegőben, rázza a kulcs a kezében Bulat, egy bőröndöt, másrészt, hogy hagyja el a házat, és a konyhában. És most mögött a roncsot, a kulcs a jól ismert „a sarokban egy titkos, és a” Castle, meleg kéz tanulás nyit óvatosan, kattintás nélkül. "

Soft lépés Alexei Ivashchenko visszatérő „lábujjhegyen” a haza, egy kicsit keményebb, de a teljes beleegyezésével a Georgi Vasilev visszatérő területeken, ahol összeomlott a helyen, „euklideszi térben, ahol a család él.”

Ivaschenko - moszkovita (bár a név szaga Ukrajna). Vasziljev - kozák (bár a neve Nagy orosz). Ivashchenko az érett év - egy profi színész. Vasziljev - tudós, közgazdász (elnöke a végrehajtó bizottság, akik a piacon korszak termelő). Szükség esetén bizonyos költészet hang tompább lehet megkülönböztetni: az egyik vers repül sós hab másik megszúrta sókristályok. De ezek az egyes árnyalatok oldunk általános áramlás a dallam - a legemlékezetesebb, amikor 1975-ben két diák földrajzi kar a Moszkvai Állami Egyetem törölték a földrajzi különbség az eredetüket, és csatlakozik ... még egy duettet, és néhány együttes megtalálta a lírai hős. Lick ez a karakter fordul ide-oda, hogy valamilyen fajta, és a nevét, összeragasztott két nevek (és egybeesik a nevét a japán hering, a keresztbe később a Tanya), a nevét: Ivasi - megjelenése óta vonult be a történelembe bárd

A dal a vágy, hogy elkerülje a család megfogalmazni, hogy mit forrasztani a két lelket együtt: a szomjúság „elszakadni a munkától és az emberek őrült tüntetések és erőszakos szigorú” ... menekülni „a téli hideg és a sárga fények, és minden, ott felhalmozva az ajtó, a buta rituálék és bonyolult a ruhákat, honnan dicstelen vereség és a szaggatott reményeket. "

Egy klasszikus eset a lélek, kérjük a változó kor készen áll a két részre szakadt, de szimuláló összeomlása, az azonos és védeni; két bárd, hogy egyesítse a hangjukat együtt, minden művészeti élet nézelődöm mindkét oldalon: a bal oldali „totalitárius” múlt és nadvinuvsheesya „demokratikus” most:

Én. Én, én, én!
Úgy lesz, úgy lesz, úgy lesz, úgy lesz!
Bár minden volt, elfelejtettem,
És ez, újjászületett, felejtsd el.

Ivasi őszintén elismerik, hogy az utolsó ünnep azt akarták, hogy az utat ünnepélyesen teljesül: humor teszi őket részegen szép nagylelkűség, posztmodern fitness lehet lőni maior izgalom rejtett jegyzések és Troon át a program jelszavakat, hajtott a talp, hogy”sajnos taposás alatt a terhet az ellátás, akkor csak mi nem ugró örömmel, letörölte a spray, a saját izzadság, és olyan módon, edzett, mint az acél. gyalogosok gyalogosok mennek, nem kell a benzin és alkatrészek, szükségük van egy kis szünetet egy pár percig, és az út hív a távolba. "

Általában a játékot a hivatalos idézetek - nem csak annak a jele, egyéni képességek költők Alexei Ivashchenko és Georgi Vasziljev, egyfajta meta általános stílus: bárdok élesebb érzi keretében a menet, az oszlop elődök, akikkel szórakozni közös, hanem egyedül. A „fekete bárány” lett a fejük felett, emlékeztetve a Chapayev (vagy kb Okudzsava?), A „kék labda” repülő, így köszöntjük a Maxim (vagy Okudzsava?), A legjobb és legtehetségesebb költője szovjet korszakot moccan versben hogyan Ivasi építeni egy fészer az ő dacha bizonyos Jevgenyij Ivanovics, „tudom - így lesz. Tudom - a kertben virágzik. Képesek népünk nem alszik, nem iszik, nem eszik. "

Stilisztikai kulcs, amely kinyitja a faház ajtaját és jelvény kerti telek, azzal egyik dal, csak kinőtt hallgató humor „hatvanas évek”: „Jobb fed, mint éhes ... jobb, hogy fitt, mint szabad” (mondjuk így: jobb aludni, mint nedoest ... mert néhány komoly hozzáállás az ilyen dolgokat: éhség emlékeznek katonai gyermekkor, az alváshiány - az ő hallgatói érintő munkákat az összes kéz).

Ivasi nevet részben közös múltunk:

Nem voltunk punk, mi köti a Pioneer
Összeszorított ököllel, öröm, nevetés,
És a gondolatok tiszta és merész gondolatok,
Mi a terved végzett osztályról-osztályra ...

(Finom játék szempontjából „class ... ő nem bolond is, hogy egy italt”)

Mi a hit, és a szeretet tökéletessé viták
Azt hittük, lehet honorálták az ő munkáját.
Mi született, amikor az ország lerázta a port,
Eltemették hamu és viharvert lélek.

(Hamu? És ha pontosan? Sztálin hozott a mauzóleum?).

És megtudtuk vele nem zihál és nyög,
Várom, és nem nézzük meg, mi van mögötte,
És mi a „jó” és mi a „rossz” -
Tanított a háton és a notebook ...

(Ragyogó példa huncut kriptográfiai túloldalon Majakovszkij szó).

(Oprichnina - ugyanaz a jel mitológia Strelets lázadás vagy vesz a téli ... De hogyan finoman közvetíti értelme az önálló nemzedék, amely felkészült a viharok, és belökte őt a „pangás”).

Könnyű, ironikus art-rock ...

De itt van egy ritka alkalom, amikor Ivasi mondják, burkolat nélkül szánalmas szórakoztató játék:

Így lesz a fájdalom Nos, nem engedték, hogy aludni,
Mi kínzott, szégyen égett a mellkasban -
Nem több, mint egy távoli mennydörgés összeomlás
És alig látható fény éjszakai lámpa.

Ahelyett, hogy egy fényes jövő - éjszakai fények?

Fegyveres ilyen csillag, nézze együtt Iwase most, hogy megnyílt előttük, amikor betöltötte a Jézus Krisztus.

Most a refrén: „bárki dallamot bármilyen ostobaság gyakran kénytelen táncolni - kézzel szavazás, láb menetelés és a fej kalapács körmök.”

(Ki tudja összevetni ezeket azokkal körmök, amely szerint a Tikhonov, tette „az emberek”).

Most, mondván, ez: „A demokrácia csak erősíti a saját feudális rendszer.”

(Ki tudja értékelni a lógó közeli szlogen: „A nemesség ... mi kormányos”).

Most, ahelyett, hogy egy fényes jövő - „Mi lesz nehezebb utat valahol valamikor ...”

(Ki tudja becsülni a szomszédos sorok egyszer visszhangos a Okudzsava: „szid lesz divatjamúlt kormány kezet a barátok, és nő lesz a szenvedély szeretni, mint te és én”).

És mégis „közepette katasztrófa” két szánalmas számokat: „boldog, vak és süket, ezért különbözik a számunkra.”

Ami azt jelenti, hogy látjuk a fényt, mi mindent meg kell, hogy hallja, de nem boldogabb. Épp ellenkezőleg.

Lehet, hogy ez a funkció az idejüket - az út szélén, amikor a hivatalos szovjet zene szólt a 70-es vokális és instrumentális együttesek és fiatal „kapu” énekesek strunnost csökkentése 7-6, akkor kezdett gyorsan megszerezni a bund.

Álmodtam egy dicsőséges négy: szólók, ritmus, basszus, és a végső álom - egy nagy dobfelszerelés. Ha álmodni a jövő négy bárdok vissza kettes, akkor már vitte a hangszeres virtuozitás a keze ügyében. A 80 éve a fogás.

Gondviselésszerű módon zaboristaya, cocky, szilánkos elő őket ének dokkolt nosztalgikus memória - minden ugyanabban mátrix készítmények, fordult „fejjel lefelé”.

Mondja, bácsi, jó okkal
Tudjuk fejből gyermekkora óta,
Ahogy a harc az új és a régi
Megölte a bátor zsemle.

(A fegyver nélkül! Gingerbread Man érdekelt nem mi veszett, és hasonlók minden elveszett).

Mondja, bácsi, akkor nem csoda, hogy
Bevarrt fiatal agyában:
Légy éber, légy résen
És ne feledjük, hogy az ellenség mindenütt ott vannak.

(Young agyuk nem okoz csalódást: a recept mesterien összeszerelt egy abszurd kusza).

Mondja, bácsi, miért
Ne figyelmeztessen minket, ha
Ha ez egy szép napon
És valami vstrepenetsya minket.

Mindent! A világ vége. Tiutchev, ez tényleg nem, és. Azonban, elmegy az oka ... De nem volt semmi „tavaszi szellő”, amikor varrt alatt a kéreg „tavaszi emberiség”!

De valójában nem a világ vége ebben fantazmagória nem várható. Chief pereglyad már nincs a Tiutchev, beleszeretett öreg korában, és Derzhavin, két nappal a halála előtt írta: „A folyó az idő hordozza az áramlás minden ügyét a férfiak és fulladás a szakadék a feledés nemzetek, királyságok és királyok. És ha ez a lant és a cső szájkosár az örökkévalóság megemésztette és általános visszalép a sors. "

Ivasi válasz: igen, minden virágzik ma halálraítélt. És nagyon gyors. de:

. Zöldebb zöldek, erős, él és virul,
És még ha az összes újonnan égett, és taposott,
Egy nap lesz zöld ismét
Bár, talán nem kell látni.

A legérdekesebb -, ha a merülés Ivasi nem a „folyó az idő”, és az „Ocean”, ami ugyanaz úszó hering, amelyek úgy érzik névleges rokonság, és szeretettel hívják Tanya.

Menekülés a közös sors Tanya sikertelen, fogott, lefejeztek, és hagyjuk egy hordó sós, ahol biztonságban élni „rohadt idős kor”, látva „álmok az óceán” és a „reggel Pius lé.”

Hogyan kezeli a hordóba káros
Élő annyi fényes nappal,
Élő az öregségi kényelmesen,
Protuhnut halálát?

- kérdez Ivasi, együttérzését az áldozatok a totalitarizmus, és úgy tesznek, mintha nem tudom a választ:

Arról, hogy mi azt hittük, hogy találgatás
De nem értették, és -
Végtére is, a hal megy ki a részleteket,
Ez Tanya vágva.

A társadalmi lény, az „a hal rohad a fejét” olyan rossz teljesítmény.

Ugyanakkor meg kell tisztelegni Iwase: soha nem leereszkedünk a plebejus tiranogavchestva kísértés Mi lebeg felettünk az idő eső minket nyilvánosság.

Ivasi egyszerű lépésben közel honfitársaik, megkönnyítve azok mozgását azok vicceket:

De járni a földön nem lehet megunni,
Kedves gyalogosok
Teljesítése hóbort rossz fej,
Hogy a láb többi nem.

Nyugodj meg őket, természetesen, csak álom. És járni ...

... a menetelő ritmus nyomtatási lépésben,
Csak ne lépést tartani, és így ...