15. A hitelt a fejlesztési orosz realizmus „ellés” a regény, mint a csúcsra az író

15. A érdeme Goncsarov a fejlesztési orosz realista regény. „Oblomov”, mint a csúcsra az író. NA Dob a regény.

Ivan Goncsarov széles körben ismert, mint a Teremtő a három regény - „Egy szokásos történet”, „Oblomov”, „Megnyitás”. Végén élete című cikkében: „Jobb későn, mint soha” az író azt mondta, az ő nézete e művek”. Látom nem három regényt és egy. Ami összeköti őket, az egyik közös szál, egy soros a gondolat - az átmenet az egyik korszak orosz élet, hogy azt tapasztaltam, hogy a másik - és tükrözi a rendezvények képeim, portrék, jelenetek, apró események, stb”... Mindhárom regény

értelmében kapcsolódik a „hétköznapi történetét” is lehet nevezni a sorsa a karakterek és Oblomov „szakadék”, tekintettel a tipikusságára az ábrázolt.

Zahar, a szolga Ilja Iljics, hogy megfeleljen a tulajdonos. Ha egy drága keleti köntös Oblomov „zsíros”, majd a Zahara - állandó szakadás hóna alatt, ami kilóg az alsó inge. Mert a gondatlanság és a lustaság, ő mindig talál ürügyet. Az én hibám, hogy „összegyűjti, és holnap lesz gépelt por újra.” lusta magát, virágzott a fogadó lustaság. A kanapé Oblomov nem is a sürgős ügyek: szükség van, hogy válaszoljon egy vén Oblomovka, mozgatni egy új lakást, fizetni a számlákat.

Oblomov baráti látogatásra, és megpróbálta elcsábítani ünnepségek Peterhof, de ő kedvét az a tény, hogy ez a káros nedvesség, bár az utca napos. Oblomov látja a hiúság és az üresség a világi élet, megérti, hogy személytelen ember, aki szenteli magát, hogy a karrier. Különösen okos szavak

gép, írj holnap, holnapután: nyaralóház jön a nyár jön - de még írni? Amikor megáll, és pihenni? Boldogtalan! „Nem csak hasznos munkát, de meg is változtatja az életmód nem volt az akarat. Nem lévén a szokás, hogy cselekedni, ez a vágy formájában valósult álmok, „Mert szeret álmodni, és rettenetesen félt a pillanat, amikor

álmok érintkezésbe kerül a valósággal. Aztán megpróbálja dobni az ügyet másnak, és ha nincs, akkor véletlenszerűen. „Büszke függetlensége, az a tény, hogy ő volt” úriember ". Oblomov elmulasztása miatt alkalmazkodni az élet válik szolga az akarata mások, kezdve a szolga Zakhar és befejezve tolvajokat, hogy csak nem rendeltek birtokára. És csak alkalmanként, a ritka pillanatokban kezdi megérteni a valós helyzet a szomorúság és a fájdalom: „És mégis fájdalmasan tapasztalták, hogy

eltemetve, mint a sír, néhány jó, világos kezdete, talán már halott, vagy ez, mint az arany, a gyomrában a hegyen. De mélyen és erősen tele szemetet kincset. Valami nem engedte, hogy rohan a mezőre az élet és repülni rajta teljes vitorlázattal az elme és akarat. Szándékát és sokáig megbénult, és úgy tűnik, visszavonhatatlanul. „A válasz erre a kérdésre adott” fejezetében Oblomov álom”. Azt mondja a történet Oblomov családi birtokukon és szokások”. törődnek az étel volt az első és fő probléma az életben

Oblomovka. „Labor volt érzékelhető, mint a büntetés, elküldte a bűnökért. Oblomov volt szükség, hogy a munka, akárcsak a jobbágyok és szolgák.

Év tanítás szintén nem emelt Oblomov mentális fegyelem. És a szülők minden módon megmenekült a gyötrelem a kedvenc gyermeke gyakorlatokat.

Ezzel párhuzamosan Oblomov vezethető sorsát iskolai barátja, Andrew Stolz fia, birtok vezetője. Andrew atya Stolz német alapossággal és következetesség tanították neki a munka, szellemileg és fizikailag, hogy a végrehajtás felelőssége a leckét, vagy megbízást. és

Az utolsó lehetőség, hogy felépüljön a „Oblomovism” előtt megjelent a hős, mint egy szép orosz lány Olga Elias. Szeretem, hogy egy darabig Oblomov újjáéledt. Itt talált és „arany szíve van” Oblomov képes erős érzés, és az ő költészete és a gyengédség, és a nagylelkűség

lélek, azt mondta egy levelet, hogy Olga, amelyben ő volt a „kész feláldozni saját boldogságát, mert nem érdemlik meg.” De a szeretet az egyéneknek nemcsak impulzusokat, hanem egy állandó belső növekedés, átalakulás a lélek, az elme érzéseit. A szeretet nem fogadja el „álom”, a mozdulatlanság. "Oblomovism"

és nyert ebben az időben. Olga Illés elváltak Oblomov. Finomabb és mélyebb természetét, amely nem áll meg a fejlesztési, rájött, hogy ő érzés ítélve, nincs kilátások: ez lett megfulladt egy dohos Oblomov kis világ, meghalt egy ember. Ezért, az eredmény az élet Oblomov (régen a fizikai halál) ő érzékeli, mint egy katasztrófa. Olga feleségül Stolz. Unió Stolz - egy szerető család.” Együtt dolgoztunk, ebédelt, elment a mezőre, zenél. Csak nem volt nap, csüggedés tőlük, anélkül, hogy az unalom és apátia, töltöttek a napot. " de

annak ellenére, hogy az ideálistól Stolz, amely egyesíti a funkciók üzletember nagy erkölcsi, Olga úgy érzi, hogy valami hiányzik az életemből, súlya nyugalom és derű, ami rokon a „Oblomovism”, mivel ez - a fajta orosz nők az időszak, amikor Oroszországban az volt, hogy felébressze a tudat a nők, amikor úgy érzik, hogy joga van részt venni a közéletben. Az utolsó szemtanúi vagyunk a lassú halál Oblomov a házban felesége, polgárok Agafi Matveyevna Pshenitsyn teremtette azt az „ideális elpusztíthatatlan többi az élet.” De ő maga került egy új emberi lét, tele komoly belső munka nyerte el értelmét.

Így az új IA Goncsarov a „Oblomov” lehetőség, hogy ne csak a termék, amely feltárja a jelenség a „Oblomovism”, mint a nemzeti fordítva, hanem egy figyelmeztetés a dominanciája a pragmatikus, mint Stolz, számok, megfosztva repülés nélkül „soulfulness” tehetség .

16. A tragikus hevesség a konfliktus a játék Alexander Osztrovszkij. Osztrovszkij - a készítője az eredeti nemzeti dráma.

vonzó darabjai a női karakterek, a hősnő a „meleg szívvel.” Számukra a legfontosabb az élet értelme lehet meghatározni szavakat tavasszal a játék „The Snow Maiden”: „A fény minden élő dolog, hogy szeressék.”

Dráma „Vihar” Osztrovszkij írta 1859-ben. Világos és költői képet a hősnő Catherine dráma. Ez egy rendkívüli ember, és neodnoplanovaya. A tragikus konfliktus az élő és halott érzések Catherine életmód - a fő történet a játék. „Ray a fény a sötétségben” nevű NA Dob Catherine, mint a játék „Vihar” ez volt a legnagyobb tehetetlenség és az elnyomott lény, nem fogadja el a zsarnokság és a zsarnokság a családban a férje.

ő is azt mondja neki, hogy nyújtsa be a sorsát. Szerelem Boris nevezi érzelmi lift, szenvedélyes vágy, hogy egy madár, és repülni, szárnyak kinyújtott.

Miután tapasztalt legmagasabb boldogságot földi szerelem, Catherine érezte magát, mint egy bűnös. Ez a tudat a bűn, a belső udvar - a bíróság a lelkiismeret fogja kísérteni őt, amíg az utolsó napon. A szeretet érzése Katherine - ez egy hatalmas kitörölhetetlen bűn, mert a szeretet egy idegen neki, egy férjes asszony, sérti az erkölcsi kötelesség. Rájön, hogy a katasztrófa szinte elkerülhetetlen. Katerina elején a játék előérzete bajt, „Elmegyek, hogy hamarosan meghal. Valami gonosz velem, csoda valamiféle „akar lenni egész szívemből tiszta és foltmentes !; erkölcsi követelményeket támaszt maga határtalan és rendíthetetlen. Így kiderül, hogy „The Storm” - nem csak a tragédia a szerelem, hanem a tragédia a lelkiismeret. Hazudnak, csalnak - nem akárki, hanem magát, nem tudja, hogyan kell „becsapni valami, amit nem lehet elrejteni, nem tudok semmit.” Sötétség, mint egy vihar, köré Katherine. A természetes kitörése vihar fenyeget mindenkit (kivéve Kuligina) félelem a megtorlás bűneikért. Katerina félnek a mennydörgés nem azért, mert „ez meg fogja ölni, és hogy a halál hirtelen találja, ami vagy, minden te bűneid.” És az ő bűnbánat, ő adja magát, hogy a világ az emberi megítélés. Nagy bűnbánat, mondván, hogy a nagyság, az igaz és lelkiismeretes lélek igényel nagyvonalú megbocsátás, amely nem kapta meg. „Ahhoz, hogy élni a világban, de szenved,” nem tudott. Hová menni. Önmagában nem tud menekülni. Catherine öngyilkosság - cselekmény kétségbeesés, ahol a halál tekintik megszabadulás kínjait a földet, hogy úgy tűnik, rosszabb, mint a pokol. A finálé a játék elhagyja a reményben, hogy Isten irgalmas lesz hozzá, mint az emberek annak nagy szenvedést neki bűnös szerelmét bocsánatot a világ.

17. A motívumok, műfaji sokszínűség, NA Nekrasov. Alapkutatás a költő munkája. A kép a Fehéroroszországnak Nekrasov költészet.

„Én szenteltem a lantot népének” - helyesen mondta magáról Nekrasov. A költő élt egy korszak nagy változás, amikor a társadalmi és politikai reformokat követelt reformokat a művészetek, beleértve a költészetet. Egy ilyen mélyreható reform eleve kreativitás Nekrasov, aki megfordult a költészet felé az emberek, feltöltése az emberek felfogása a világ és az élő népnyelv. Ő az egyik első, aki előkészítette az utat a demokratikus költészet.

A téma a költő és a költészet

Tárgy célja a költő és a költészet hagyományos orosz irodalomban. Látható munkáiban Derzhavin, Kuchelbecker, Ryleeva, Puskin, Lermontov. Nekrasov sem kivétel. Ha Kuchelbecker, költő Puskin - „próféta” meghaladja a tömeg a harc az eszmények a szabadság, a jóság és az igazságosság, megy az emberek, „az ige, hogy éget a szívét”, akkor Lermontov próféta egy másik: ő elfut ember a sivatagban. Látva a satu, nem találja ereje küzdeni. Poet Nekrasov - egy próféta, hogy az emberek, akik „küldte az isten a harag és a szomorúság,” az útjába tüskés, mert a költő halad így Kara lant a kezében, felháborodás és szemrehányást. A költő tudja, hogy megnyerje az egyetemes szeretet, így lehetetlen.

Költői kiáltvány a költő a vers „A költő és Polgár” (1856), írásos formában a költő párbeszéd az olvasó - a polgár, a demokrata meggyőződésből, ami a költő igények nevében a legjobb ember az országban - ezek a követelmények megfelelnek a kor szelleme, a szellem maga az élet:

Polgára! Serve art,

A jó szomszéd, élő,

Zsenialitása alárendeli értelme

Mielőtt mi nem a harc a két ellenfél, és egy kölcsönös keresést az igazi választ arra a kérdésre, a szerepe a költő és a költészet kinevezését közéletben. Citizen Poet sürgeti, hogy szerepe a társadalomban jelentős és nem csupán a művészi tehetség tőle, hanem a civil hiedelmek:

Költő lehet nem lesz,

De kell egy állampolgár.

A vers „Elegy” - költői testamentuma a költő-állampolgár, hogy teljesítse kötelességét:

Szántam lant az embereknek.

Talán meg fog halni ismeretlenek számára,

De én szolgáltam ki - és a szívem nyugodt.

Tárgy az emberek és az erkölcsi ideális

Ahhoz, hogy megértsük magunkat, a fény ilyen vagy olyan módon a történetet az ő lelke, a költő fordul pórus gyermekkorban. A vers „Homeland” (1846) - egy kísérlet, hogy elemezze a befolyása a jobbágyság kialakulását a gyermek lelkét. A zsarnokság és a rabszolgaság, nem csak elhagyta szörnyű nyomot a gyermek lelkét - ők viselhetik a gyűlölet, az ellenállás, a vágy, hogy elkerülje ezt a világot.

A neve is adni a vers nélkül méreg, mint az otthonukban - elsősorban féktelen önző életet urak és zúzott növényzet félelem és rabszolgák. Ez a szülőhelye a keserű emlékek:

Nem! fiatal koromban, lázadó és kemény,

Örömteli lélekemlékeket ott.

De nem csak az élet az orosz parasztság leírja Nekrasov, hanem az életében, a városi szegények. Azt hangsúlyozza, a tragédia a városi mindennapi élet és a mindennapi életben. A vers „Gondolatok a tornácon” (1858) Nekrasov düh és felháborodás, mondta a sorsa az emberek. tulajdonos

luxus kamrák, tartják „az élet irigylésre méltó” „flörtöl, torkosság, a játék”, ő szembe a nyomorúságos életet a jobbágy. „Country orosz nép” jött szandál távolságban fontos méltóság, hogy panaszkodnak a rom, de fut a házmester, nemes „nem tetszik rongyos csőcselék”. A dráma a képnek az alapja a kontraszt a tehetetlen és a szegények helyzetét az emberek és a parazita, a fényűző élet a gazdagok és a nemesek.

Értsék meg az emberek szükségleteinek és vezesse végig az úgynevezett „népi ügyvédje”, „tanár az emberek”, „Sowers” ​​igazság:

Koca ésszerű, jó, örök.

A téma közbenjár az emberek hangok és versek szentelt emlékének Belinszkij, Chernyshevsky, Dobrolyubov, Gogol. Nekrasov énekli a magas erkölcsi tulajdonságok, a bölcs elme és akarat. Folk zastupniki- szenvedők hordozzák a fájdalom a személy, a fájdalom, Oroszország, amelyek a közjó az áldozat. Ők végzik a „csillag eső betegség”, de anélkül, hogy „megrekedt b területén az élet.”

Mi a legfontosabb, hogy a jövőben a jólét? Orosz nemzeti karakter, hős erejét az emberek, akik:

minden elviselni - és a széles, tiszta

Mell útburkoló magát.

Minden lyrics Nekrasov átitatva egyfajta szerelem, nem csak az orosz nép „amely korlátok nincsenek beállítva”, hanem az ő szülőföldjén, a végtelen nivami, zöld erdők, kemény tél. Nekrasov világ - nem csak egy „ijesztő” világ van benne, és a másik oldalon. A világ a fény és a remény Nekrasov kapcsolódó elsősorban a természet.

Szerelem az erdők és mezők hazájuk származott Nekrasov a korai gyermekkorban években. Csodálta a natív Jaroszlavl természet, a szépség a zöld területek ...

Áhítatos szeretet és őszinte érzés töltött Nekrasov leírása tavasszal a vers „Zöld zaj”:

Mivel a tej áztatta,

Cseresznye ültetvények,

Melegedett a meleg nap,

A lelkipásztori költészet Nekrasov képeket, hogy a természet hangsúlyozzák a parasztok szenved, a kontrasztot a lehangoló kép az élet az emberek. A vers „Vasúti” szép őszi kép:

Közel az erdő, a puha ágy,

Akkor aludni - nyugodt és helyet! -

A levelek elhalványulnak még nem,

Sárga és friss hazugság, mint egy szőnyeg.

Fekvő orosz föld találkozik a költészetben Nekrasov skálán orosz dushi: ugyanazt a határtalan, szélesség. Természet visszatér a „harmónia az élet.”

Líra Nekrasov nagyrészt önéletrajzi. A ciklus versei címzett felesége Avdotya Panaeva ( „csodálkoztak pótolhatatlan elvesztésével.” „Nem tetszik a irónia.” „Igen, az élet lázadó.” Et al.), A költő felfedi az igazi spirituális élmények.

A szerelemben lírai hős veszi a felelősséget a támadó hűtő fájdalmasan megbánják letörik kapcsolatok, tragikusan éli a szenvedés imádott nőt.

Azonban a személyes sors, személyes Nekrasov könnyekkel a költészet egyesül a sors és a könnyek az egész nép.

N. vers „Ki lakik Nos Oroszországban”, amit írt, 20 év - az eredmény egy kreatív módon a költő. Ez egy mély művészi kutatás az emberek életét, vet fel komoly problémák a kor. A válasz a feltett kérdésre Nekrasov verse „Elegy”:

milyen föld - találgatás „nem ad pontos földrajzi koordinátáit az eseményeket ábrázolt azt is hangsúlyozza, hogy fog menni az összes orosz földet. A nevét a falu, ahol élnek az emberek találkoztak a nagy úton, mélyen szimbolikus:

A szomszédos falvak -

Útjukon haladnak át a rémült és az írástudatlanság tartomány, találkozott a lakosok a falu főnöke, Adovschina, tetanusz, felismerik, hogy egy gyenge termés „egész falvak poproshaystvo esik, a nyereséges kereskedelmi megy. ”. Nehéz, fárasztó munka nem védi az örök fenyegető pusztulás és az éhezés. Portré, munkás-paraszt hasonlít tündér jó ember:

Elsüllyedt mellkas; hogyan depressziós

hasa; a szem, száj

Bend repedések

Szárazon;

És ő az anyaföld

Úgy néz ki, hogy: a nyak barna,

Mivel a formáció eke vágott,

Hand - fa kéreg,

A haj - a homok.

Reménytelenül élet kell, hogy okot elégedetlenség, a tiltakozás:

Minden gazda

A lélek, hogy a fekete felhő -

Haragos, szörnyű - és szükség lenne

Thunder Thunder ottudova,

Blood szakadó esőben,

És az összes bort véget ér.

A központi kérdés a vers: „Élni fun szabadon Oroszországban?” Nincs egyértelmű válasz:

Kapcsolódó dokumentumok:

drevnerusskoyliterature. - M., 1989-ben (nasovremennomrusskom nyelven). Egyveleg (Szo működik literaturyDrevney Oroszország). - M., 1969. (A szövegek párhuzamos - és nadrevnerusskom sovremennomrusskom.

BA Orosz barokk építészet. M. 1970. NV Vodovozov History drevneyrusskoyliteratury. M. 1972 History russkoyliteratury X-XVII. szempontjából, vannak e tekintetben a modern történettudomány. Irodalomtörténeti a haza a.

drevnerusskoyliteratury esik végén XV-XVI században. Ez az időszak az irodalom központosított orosz állam. A fejlesztés az irodalom. A fejlesztés drevneyrusskoyliteratury. A „átviteli nasovremennyyrussky nyelv vstupitel távon.

Ősi Rus. 5. Milyen drevnerusskoyliteratury érték a mai olvasó? Lecke beszédfejlődés 1 pp 4 Russkayaliteratura. A főbb állomásait fejlesztési világirodalom és a helyet benne az orosz nemzeti irodalom. Tanulás literaturyna.

A hagyományok az orosz klasszikusok. Literaturanasovremennometape (5 óra.). alakulását periodizációt. Azonban. A drevneyrusskoyliteratury. tovább. Régi orosz könyvkultúra, népművészet, hanem az európai irodalomban. A szocializmus? A részletek a nemzeti. naukina.