Tervezze vázlat egy osztály (senior csoport) a népi szórakozás - „A nevetés, szórakozás -
- Ösztönözni érdeklődés a hagyományok orosz népi kultúrát.
- Meglepetten ünnep pillanatok előre meghatározott zenei oktatási és folklór anyagainak fejlesztése hangmagasság (regiszterek) tárgyalásra gyerekek.
- Segíts, hogy hozzon létre egy vidám, örömteli hangulat, fokozza a gyermekek intézkedések révén kis folklór formák (találós kérdések, mondókák, játékok, ugratások).
- Emelni a gyermeket a kommunikációs kultúra a felnőttek és társaik.
1) díszes jelmezek (amelynek célja a népi kategóriában);
2) Gyermek hangszerek;
3) párok 3 orosz mintás zsebkendő;
4) játék sapkák állatok (medve, farkas, kecske);
5) kártyák fészkelő babák számát (játékos);
6) metallophone (3 kalapács hozzá);
7) képernyő, amelyen három lapot rögzítettek található
így: az alsó (kék háttér) - megfelel az alsó regiszter;
átlagos (zöld háttér) - a középső nyilvántartás;
felső (sárga háttér) - a magas regiszterben.
Zene és játék
1. tánc zsebkendő, „orosz minták”
(Zene "Sudarushki" drive №1 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
2. A dal „Nézd meg, hogyan van valami a workshop”
(Zene "trojka" drive №1 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
4. múzsák / didaktikus játék „Kik vagyunk énekel?”
(Zene "Quadrille" drive №2 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
8. „A nyúl a felhők” játék tapsol
könyv „orosz népdalok a gyermekek játék” G.M.Naumenko
9. A jelenet-vázlat „Draznily”
gyűjteménye "Fun Fair" N.V.Berdnikov
11. Az újbóli beiktatását a dal „Mint a kapu”
(Orosz népdal / gyermekek kezelésére zenekara E.A.Kartashovoy)
- Ösztönözni érdeklődés a hagyományok orosz népi kultúrát.
- Meglepetten ünnep pillanatok előre meghatározott zenei oktatási és folklór anyagainak fejlesztése hangmagasság (regiszterek) tárgyalásra gyerekek.
- Segíts, hogy hozzon létre egy vidám, örömteli hangulat, fokozza a gyermekek intézkedések révén kis folklór formák (találós kérdések, mondókák, játékok, ugratások).
- Emelni a gyermeket a kommunikációs kultúra a felnőttek és társaik.
1) díszes jelmezek (amelynek célja a népi kategóriában);
2) Gyermek hangszerek;
3) párok 3 orosz mintás zsebkendő;
4) játék sapkák állatok (medve, farkas, kecske);
5) kártyák fészkelő babák számát (játékos);
6) metallophone (3 kalapács hozzá);
7) képernyő, amelyen három lapot rögzítettek található
így: az alsó (kék háttér) - megfelel az alsó regiszter;
átlagos (zöld háttér) - a középső nyilvántartás;
felső (sárga háttér) - a magas regiszterben.
Zene és játék
1. tánc zsebkendő, „orosz minták”
(Zene "Sudarushki" drive №1 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
2. A dal „Nézd meg, hogyan van valami a workshop”
3. „Dance babák”
(Zene "trojka" drive №1 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
4. múzsák / didaktikus játék „Kik vagyunk énekel?”
5. „Girls 'ditties'
6. dance "Drake"
7. Dance "Quadrille"
(Zene "Quadrille" drive №2 T.Suvorova "táncritmust" / mozgás E.A.Kartashovoy)
8. „A nyúl a felhők” játék tapsol
könyv „orosz népdalok a gyermekek játék” G.M.Naumenko
9. A jelenet-vázlat „Draznily”
gyűjteménye "Fun Fair" NV Berdnikov
10. A kör alakú játék "Ai, di-li di li"
11. Az újbóli beiktatását a dal „Mint a kapu”
(Orosz népdal / gyermekek kezelésére zenekara E.A.Kartashovoy)
HALL feldíszített
Háttér hangok népi dallamok
Moderátor: A régi időkben,
A Föld ideje
Estek össze Oroszországban!
Dalt énekeltek a szív,
Azok Vyachorka - összejövetelek
Nagyon jó volt!
És ma várok a gyermekek,
Hadd szórakoztassa
Hé, te, lányok barátnője!
Hé, srácok rock!
Adja át a hosszú estét!
A zenét hall magában LÁNYOK
Ül a székre, és
Elfogadott kézimunka
Moderátor: A szép lányok
Minden képesek mesterek
Fonal fonás, így dalokat énekelni
Maid. Jelenleg zsebkendő hímezve
Velük fog táncolni az Ön számára
Orosz minták azt mutatják!
végre egy tánc „OROSZ Patterns”
Moderátor: Igaz, hogy jó a lányok-szépségek?
És hol van a jó emberek?
Fiúk: Hello, egy gyönyörű leányzó!
Maid: Hello, jó emberek!
Fiúk: jöttek, hogy nézd meg,
Igen, mutogatni,
Tea nem születik tegnap!
Maid: És mi tudjuk, hogyan?
Fiúk: Mi vagyunk vicces fiúk
Soha propadom!
Ha szükséges -, hogy táncolni fog.
Ha szükség van -, akkor énekelni!
elvégzi a dal „iparosok”
Host: Ó, igen srácok, varázslók,
Ügyesen zárja mindent!
Most, fiaim,
Will sejtés-ka egy rejtvényt:
Ezek mind nyáron és télen
Ők szeretnek élni egymással
Hozd őket csizma
És megy táncolni ... (matryoshka)
- De ők!
Megjelent három lány matryoshka
végzett „Dance babák”
Host: Hello, kedves vendégek!
Mi panaszt?
Babák: Mi nem azért jöttünk ide semmi -
(Együtt) Van egy játék, barátok!
Előadó: Minden Matryoshkas - a hangját,
Nagyon óvatosan, az hallgassa meg!
Matryoshkák 1: Hányan - Én egy idősebb testvér!
Szeretek énekelni, és jó szórakozást,
Voice - Low I,
Figyelj: "la-la!"
2 Matryoshkák: I, a húga
Azt hangosan énekelek szeretője!
Vékony hangon rám,
Figyelj: "la-la!"
3 Matryoshka: I - átlagos nővére,
Azt is énekelni craftswoman
A hangom nem volt alacsony, nem magas!
Figyelj rám: "La-la-la"
Városi / didaktikai játék „Ki köztünk énekel?”
Moderátor: Most minden kap egy kártyát egy képet az egyik babák!
Be kell, hogy nagyon figyelmes, hogy hallja
hangot babák!
Minden Matryoshkas - a hangját,
Óvatosan hallgatni mindent!
Jelzi a tartózkodási matryoshka hálókkal (alul)
Host: Ez a nővére
Halkan ő!
Úgy játszik a glockenspiel az alsó regiszter, AKKOR
Jelzi a tartózkodási matryoshka hálókkal (felső)
Host: Ez a húga
Magasan képzett munkavállaló énekelni!
Aztán játszani a glockenspiel a magas regiszterben, AKKOR
Jelzi a tartózkodási matryoshka hálókkal (középen)
Moderátor: És a középső hang -
Nem alacsony, nem magas!
Úgy játszik a glockenspiel a középső regiszterben
Moderátor: Minden világos, hogy ha a barátok?
Indítsuk el a játék ideje!
A mester küldi LÁNYOK babák mögött a képernyőn,
Hol van a glockenspiel
Rátérve az egyik babák
- Játszottál nekünk újra!
Azt kéri, hogy a gyerekek
- Kinek a hangja hallunk?
Arra utal, hogy a Matryoshkák
És egy kicsit sétálni!
Azt kéri, hogy a gyerekek
VEZETŐ viszont más Matryoshkák
A játékot 4 alkalommal
Host: Egy érdekes játék, bár a srácok? (IGEN)
Köszönöm testvér Matryoshkas!
Matryoshka kerül sor a magas székre
Host: És a fesztiválon
És énekelni most az Ön számára -
Kapcsolódó: módszertani fejlesztés, prezentáció és jegyzetek
Munka a szülőkkel. Folklór és ökológiai tevékenységek az idősebb gyermekek számára óvodáskortól „Káposzta Vechorko”. szabadidős forgatókönyv azt feltételezi, aktív részvétele a felnőttek a játék, túrák és táncokat.
Forgatókönyv népi szórakozás „Fair” a gyermekek számára óvodáskortól
Forgatókönyv népi szórakozás „Fair” a gyermekek számára óvodáskortól.
Forgatókönyv népi fesztivál „Kolyada” (az óvodáskorú gyermekek "
Kezdeményezése a gyermekek orosz szertartások télen, a tanulás énekelni karácsonyi énekeket.
Forgatókönyv népi fesztivál az orosz népdalok, játékok, táncok, bálok, közmondások.
FOLKLÓRFESZTIVÁL „yuletide” a gyermekek óvodáskortól
Folklórfesztivál, amely bevezeti a hagyományok megünneplésének karácsonykor Oroszországban.
Forgatókönyv folklór és környezetvédelmi tevékenységek gyermekek óvodáskortól „Zimushka tél, mi vár rád!”
Forgatókönyv folklór és környezetvédelmi tevékenységek gyermekek vezető óvodáskortól a projekt keretében „Zimushka tél.”
népi fesztivál Shrovetide programok gyermekeknek óvodáskortól
A szkript előkészítése és megtartása Mardi Gras ünnepe.