Simán átment a festékek festék


Simán átment a festékek festék

© Vladimir Larionov

Nagyon egyszerű. Az átmenet a szórakozás a gyerek könyve „komoly” felnőtt nem érzem semmilyen nehézséget. Gyermekek ártatlanok, és nem kell semmilyen követelést nekik (ártatlanság - ez tudatlanság), így a könyvek gyerekeknek jó (remélem). Hogy pontosabbak legyünk - még túl korai, hogy panaszt. Felnőttek (én karakter opuses) is többnyire ártatlan - a hősök a regény „Az idő a nagy nyugalom” nem tudja értékelni a világot, amelyben élnek. Az én felnőtt dolgokat nincsenek rossz emberek, de sok a gyenge és a szerencsétlen, aki beleesett az egyik a csapdákat a sors, amelynek elhelyezett sok az élet útját minden ember. De halálos kétségbeesés néhány holmimat - is, sőt, nem egy követelés (nincs jobb), és bizonyos esetekben - a szemrehányás a tudatlanság, nem hajlandó tudni, de gyakrabban - egy szimpatikus megjegyzés ember sorsát elhelyezett vad körülmények között. „Lány fehér” és a „nagy csendes idő” - a karmikus tragédia, és ha igen, mi lehet a vádakat és azt állítja. Amikor egy fiatal férfi először olvassa el a „Till Eulenspiegel” Utáltam halárus és örvendezett Punishment - téboly. Miután újra olvasni a könyvet, mint egy felnőtt, sajnáltam őt. Az elkövető és az áldozat mindig ugyanabban az időben - a saját ostobasága és a kapzsiság, bosszúvágy és a saját kis, és ezért méltó kár. A szíve a gyehenna tüzére, amely a forrása a tartós fájdalom, és ez a tragédia. Kisebb, mint egy ember egész életében a félelem, akkor is, ha a felszínen nem nyilvánul meg. Ez mindenekelőtt a félelem nem felel meg a törvény a dzsungelben, amelyben él, a jövőtől való félelem ( „A verejték fog keresni a kenyeret”), a félelem, a magány, a félelem, mutasd meg a félelem, és a fő félelem - a világ előtt, titokzatos és megmagyarázhatatlan. Amikor Spinoza azt írta, hogy Isten kedves és nem igazságos, helyénvaló. Azt hiszem, elolvastam a törvényt a célszerűség és tudom magyarázni magának minden, még a legszörnyűbb emberi tragédia, amely az isteni terv nem. (Kérdezd meg: I - ateista). És mi a helyzet az átalakulás a „író-optimista” jelenteni: Nem hiszem, és nem érzik sem optimista, sem pesszimista. Inkább tanúja, egy megfigyelő.

By the way, olvastam valahol, hogy „a lány fehér hatalmas kutya” - ez a kedvenc darabja. Talán néhány szót a történelem ezt a történetet?

Az a tény, hogy szinte egyáltalán nem épít ki a felnőtt dolgokat, bár az utóbbi időben a kiadó „AST” kínált gyűjteménye állítólag fikció. Tudja, hogy a fikció a cuccom nehéz osztályozni, csak nem esnek bele a meglévő sorozat. Röviden, ültem két szék. A sci-fi Azt mondják, hogy ez nem fikció, fikció kiadók félnek és név-hívás én opus „fantasztikus visszáját.” Ahhoz, hogy én egy kicsit írásbeli felnőttek, és minden dolog nagyon különböző. Bár, nem is olyan régen, én felajánlotta, hogy egy könyvet egy sor rangos próza (még nem mondom melyik), a tárgyalások már írt előszót. könyv összetétel: „szindróma Kandinszkij”, „Girl in White”, „Thanatos” „nagy csendes idő” - nem tesz közzé egy történet, „Jövőre leszek jobb”, „Smile Kaunitz”, „döglött kutya Cape”, " coca kert „- soha nem tették közzé történet,” Holiday”. Remélem, a könyv jelenik meg. Tény, hogy írjon a felnőttek több, nincs pénz - élek egy állam az állandó pénzhiány.

Te - egy művész képzés. Ez valahogy segít egy irodalmi mű?

Simán átment a festékek festék. Középpontjában mindkettő egy és ugyanazon elv ugyanaz a mechanizmus részt vesz - átadása lelkiállapot, a természet a szín vagy szó. Festés ragadja mértékű belső feszültség az alany vagy a tárgy egy ponton az idő, a szakirodalom szerint az azonos fejlődését. Emlékeznek a „Demon” Vrubel, vagy „Madonna” Raphael, vagy a lány a képet Levitán „őszi” (rendezve csökkenő sorrendben a feszültség). Ott, minden szerepel benne: a készítmény, történet, érzelmileg töltött térben. Használd a fantáziád, töltse ki ezeket a karaktereket releváns tapasztalatokat, és akkor kap egy irodalmi mű. Más szóval, a kép - ez zazipovanny történet. Ezért természetesen ez segít. Sokszor hallom benne a zene, hogy még mindig nem mozdult a zene papíron. Ez elsősorban azért, mert az állam a természet. Szóval, mint „Four Seasons” és a Csajkovszkij és Vivaldi. A zene, ugyanazt az elvet, és nagyon sajnálom, hogy annak idején nem kapott zenei oktatás.

Ön elégedett, mint egy profi művész, tervezzen meg gyerekkönyveket? Nem szeretném illusztrálni őket?

Nem mindig. Általában a képek minőségét jelentősen csökkent az elmúlt években, és van egy egyszerű magyarázat - a vágy, a kiadók, hogy kiad egy könyvet, mint kis pénzt, és gyorsan engedje el - jön közzététele nagyszámú laikus emberek és az emberek, akik egyszerűen nem ízét. Azonban ő nem akarta megtenni. Először is, már rég elvesztett képességek, mint egy művész. Fogalmazó kell készítenie minden nap, mint a hegedűs - hegedül. Ez nem egy ping-pong ütő vett tíz év, és kiderül. Másodszor, a design a könyv saját sajátosságait, akkor gyorsan megtanulják, hanem egy művész. Harmadszor, nincs idő, és az állandó szükségességét keresni a kenyeret nem ad lehetőséget, hogy egy ilyen alacsonyan fizetett munkát. Illustrator könyvem - Ilya Trefilov - egy tehetséges művész, de a lényeg, mert az kell, hogy a pénz és az idő hiánya gyakran bungles. Sajnos. Ez szégyen. De mit lehet tenni?

Írsz gyermekkönyvek, mert: a) szeretnék írni a gyermekek számára; b) szereti a gyerekeket; c) megélni; d) van egy másik oka.

a) Szeretek írni a gyermekek számára, különösen, ha azt mondják, hogy én kapja meg - jó ösztönzést. A fiam - Andrew Salomatov fiatalabb - legfeljebb tizenöt éves idézett „Cicero”, és nagyon meglepődtem, amikor megkérdeztem, hogy honnan jött?

c) azt, hogy egy élő, bár forgalomban zuhant, illetve és a díjak is. Most a kiadó „túzok” Azért jöttem Works - 9 könyv, hárman - az új, hanem élni ezt a pénzt lehetetlen.

g) Van egy másik ok. Írni felnőtt dolgokat kell több időt és koncentrációt, és gyerekkönyveket írok könnyen és nevetett. Azonban most már nem lehet írni a gyermekek számára.

Andrew, - a legendás party Maleevskoe szemináriumok. Talán mondani néhány különösen emlékezetes epizód (vicces, szomorú, furcsa, stb), azokban az időkben?

Hogy van az, hogy a történet „Kandinszkij-szindróma” megjelent kiadása a könyv volt Franciaországban?

Még mindig nem tartják magukat a sci-fi? Itt vannak a szavak az interjú: „Én nem írok fikció. Írok furcsa fikció. " Miután a nyomtatópatron-in-fi magazin: egyszer a „MEGA”, most - a „Ha”. (Gondolom, hogy mi történik - nem találták még használható termékek Salomatova speciális magazin.)

Andrew, hogyan érzi magát az interneten (e-mail, mivel azt találtam, akkor nem kell), és arra a tényre, hogy a web szövegek lefektetett a munkálatok?

Finom hozzáállás, hogy az interneten. Az Advent a személyi számítógépek világában oly sokat változott, és olyan gyorsan folyamatosan változik, hogy megjósoljuk a jövőt ma - reménytelen feladat. De nekem úgy tűnik, hogy a legerősebb gyógyszer a második és harmadik harmada a 21. században lesz egy virtuális valóság. Szörnyen sajnálom, nem tudom, hogy milyen a világ fog kinézni ötven év alatt. Században a civilizált országokban nem különbözött a tizenötödik. A 19. században, az emberiség ugrott egy teljesen más világ - a 20. században. Az elején és a közepén a 21. században - két különböző világ.

Én általában arra a tényre utal, hogy a dolgok jelennek meg az interneten. Is írt, hogy olvassa el. És a pénzt nekem őket, és így nem kell fizetni. Néha azonban ez egy szégyen. Az „orosz kötött” lógott ki a szöveget a sok én ugyanazokat a hibákat. A szöveg nem lektorált ahogy begépelt siet, és a távolságok. Ami a többit illeti, hadd tegye.

Az elfoglalt, hogy mi működik Andrey Salomatov?

Most írok egy forgatókönyvet egy játékfilm rendező Tigran Keosayan. Ez a kormány annak érdekében, el lesz távolítva a Mosfilm. Politikai thriller szellemében „A tavasz tizenhét pillanata,” a barátság három felderítők. Lépések egy újszerű, a gyermekek számára, írtam két darab, és megölték. Amikor megjelenik a Most menjen vissza, nem tudom. Idén már álmodom mögött ülni az új (vagy novella) a felnőttek számára - egy érdekes ötlet: egy misztikus és fantasztikus háttér és a nagyon is valós tartalmat. Az egzisztenciális dolog, sajnálom a rossz szót. ülni, slabat egy évben.

Andrew, hogyan érzi magát valaki Bacchus?

Andrew, amit a nők tetszik?