Barangolás a tűz

Jumping, repülő hős Kijevben. Abban Bogatyr kékítettük páncél, damaszt, és kardját, ami lóg egy ezüst lánc, keményen sújtotta a bordák ló vadászkutya, Bogatyrev hűséges társ. Nem a dús lakoma a herceg visszatér Knight: visszatér a véres lakoma, ahol a éles kard felkerült a szervek mély gyeplőt kasozhskih név Velesilovo.

Jumping, repülő hős Kijevben. Ott vár a menyasszony hű Milava szép. Azt már régóta egy lovag, és leánykori fiatal váltott gyűrűk; és csak a súlyos háborús elválasztott idején két szív, parázsló láng tiszta égő fáklyák forefeast házasság.

De mi a vándorsólyom kék fény villog a ködös pára zyblyuschimsya fény? Knight védi a keresztet, azt gondolva, hogy ez volt a szellem, a kísértő utazók; de a láng nem megy el, majd tovább át a Vélez megközelíteni.

- Ha egy lélek, majd eltűnik; Ha a bűvész, akkor mutasd meg az ellenséges erő a harcot velem! - mondta Knight és vidáman elindult után megtévesztő fényt. Gallant ló, szippantás, ugrik át a kerítésen, és Knight rohanó sírok fölé, és a kék fény repül az egyik a másikra, folyamatosan vezetik el a lovag.

Sajnos ez volt az a hely, ahol az eltelt idő hős: a falu már halott volt - temetői békét. Itt a kék fény a sírba zateplilas folyamatosan. Knight ott. ez egy friss sír - letaposott gyep még nem sikerült felmászni rá bársony szőnyegen. Hirtelen a kék fény eltűnt - és vastag sötétség borította a környéket.

A ló felhorkant, és hősök, fejét lehajtani, verte a pata földet. A prófétai vágy vájt buzgó szívvel; Knight azt mondta: „Ez nem jó, hogy te hallod, gáláns lovag, hűséges barátom, hogy nem az örömöt, amit zanyvaesh, szegény szív látható itt, hogy egy határ, hogy az én szempontból, itt látható temették az én öröm!”.

És soshed a lováról, lovag esett a síri kereszt, mintha csak látta a natív életet. A ló mozdulatlanul állt lehajtott fejjel, pata üti a földön. Hosszú szomorú gondolat váltakozott Velez szív; Végül sporhnul könnyű alvás a szemhéján.

És látja: a folyosón a mennyei, a kertekben örökzöld néz Milavy arca fénylett hajnal a halhatatlanság. Milava barátságos, földöntúli mosollyal int a vőlegénye. Hirtelen szörnyű mennydörgés tört ki a levegőt, esett a tüzes sugarak és vágja látás: A ló felágaskodott; de Knight ült mozdulatlanul.

Csendes reggel egyértelműen égett után viharos éjszakán. Az emberek jöttek a temetőbe, hogy leróják tiszteletüket az egyik elhunyt testvére. Azt találták, Velez halott sírjánál nagy Milavy.

Kapcsolódó cikkek