Olvassa az online menyasszony remete szerző Hristoforov Vladimir G. - rulit - 1. oldal

Menyasszony remete

Miután kihúzta az ágy alól lemez bőröndöt, felvette a kulcsot a lakat, és felemelte a fedelet. Felemelte csak annyi, hogy kibír a kezét, és elővett egy lapos táska készült vékony, mint a nylon, anyag. Feszülten szippantás, Ustin Verhososov felborult táska kezét, gyengéden csípje meg két ujjal, és felfelé húzzuk.

Szaga molyirtó, az arcomba izgatottan megingott átlátszó ezüstös anyagból. Ez a váratlan selymes patak a kérges kéz Verhososova kissé megijesztett: ez pikkelyes szikrázott bíbor tükröződés a nyílásba vas kemence ajtaját, és az egész kunyhó tele volt gyenge további ragyogást.

- Mi ez? - Sírtam, és hátradőlt, és a fájdalom beverte a fejét a az asztal szélére. Azonban sikerült látni kombinációja női vállnélküli a kontúrok a szövetet. Egyes tapasztalatok azt mutatják, hogy érdemes használni valamilyen gumiszerű láthatatlan hold mellkasán. Meg kell egy ilyen dolog finoman húzza le -, és kész ...

- De nézd, csodálom! - Tartalmi termelt értelemben Ustin Verhososov vicces felkapta a fejét, ajka hajtogatott farkát. - a japán termékek, minikyurnoe.

Az évek során a magányos élet Ustin Anfimovich néhány szót rozsdás, zavaros, és a többi érték őket feltalálni magát. „Minikyurny” azt jelentette, „szép”.

- Minikyurnoe - mondta. Ő volt a szokása, megismételve a szó kétszer, mintha keretezés az ő gondolata. - Két dolgot Emlékszem, hozta a falu, kettő. Az egyik azonnal vette a kontroll, a második könyörgött magának. Zavsyako egyszerűen nem adott b. A kelések kellett alágurít, a kelések (halat evett fehérhúsú szem előtt tartva).

- Igen, mi az neked, Ustinych? (Így felhívtam neki én -. Svistoforych).

Ustinych elgondolkodva összeszorította a száját, és lassan lecsúszott „Avrorin” rövid házi szócsöve, felhúzta a szemöldökét, hogy a homloka egyszer zsugorodott részein a harmonika - biztos jele a mentális hajlam a „létfontosságú véres beszélgetések” - így nevezte az esti beszélgetéseket.

- És itt, és vegye meg! - Ustinych ostobán hajlított, megfordult a kezét, mintha arról, hogy betörjön egy tánc. Erre volt ostoba, az öreg ravasz, elrejtette a valódi oka az ilyen komolytalan vásárlást. Mintha azt mondaná: amit kell, miért ne készítsen néhány Babenko külföldi burkolatot. Felemelte a tekintetét a mennyezet, a szándék azonban nem lakik ezen a ponton a figyelmemet. - Várj, várj, várj ... Ha Isten ments emlékszik rá? Igen, Makar vissza a lyukba az ügyben összeomlott. - Ustin szakmailag ujjak ütött közel a torok, mint egy gitáros múló elérje a szálakat. - Igen, pontosan Makar - a lyukba. Öt év, akkor azt át öt.

- Oké, Ustinych nem por agyamat. - Túl jól ismertem őt, és már kitalálta, hogy ezt a ruhát, vagy ezek kombinációja, amelyek közvetlenül érintik a sikertelen partnerkereső Verhososova és eszébe jutott, hogy ez a nap. - Általában Ustinych, akkor nem a helyes dolgot nem elvenni, - mondtam, nem sok felizgatni tudatát.

Ustinych nem villog (az észak egymásról többet tudnak, mint a jelenleg) csak sóhajtott, köpött a hegyén egy cigarettát. Fojtott hangja hirtelen hangzott a magas hangokat:

- És minden, kedves, hogy a nők ma már heves dadena kényeztetés. - Ő fúrt keresztül rajtam megsemmisítő pillantást.

Nem lennék meglepve, ha mögötte egy posztert a természet védelme, füstölni kezdett a két pontot.

- van, azok feleségei - kinyújtotta a kezét, tenyérrel felfelé, és vezette őket egyik oldalról a másikra - ha vannak - a! Karnyújtásnyi kopás. Az Petyunchik kijött - feleségem ruhával darabos ...

- Tehát a mosógép! Olyan, mint egy szerelő - kellett szorítani a szűk palánkon szó vádló monológ Verhososova.

- Mil homlok-ve-e-ek! A lényeg az, hogy működik ez? Mechanic szerelő ... nem mossa rongyot! Huh ... És meg kell, mint a japánok. - Hogy még meggyőzőbb, ő legyintett a háta mögött.

- Hogy van ez? - Nem értettem a gesztust. - Mit jelent a japánok?

- És annak ellenére, hogy van egy nő csak hat méterrel mögötte férjével mer idtit.

- Messze, Ustinych, legalább három méterrel mögötte, hogy úgy mondjam ...

Ustinych leplezetlen kár rám nézett, reménytelen gesztus, és elfordult -, és ott Svistoforych Svistoforych. Belül még nem dolgozott ki a koncepció az élet kezdetén. Bolond újra.

Ami a bolond nem voltam sértve. Életkor szerint Verhososov alkalmas arra, hogy az apám, és ez igazságtalan lenne elviselni el én állandó bohóckodás. Úgy érezte, és meg is tetszett, mert mindig alkalom arra, hogy kitörjön a támadásokat.

Kapcsolódó cikkek