Olvassa el az online Puss in Boots keresi a kincset a szerző Sophia L. Prokofjev - rulit - 1. oldal

Mi volt a király a jobb zsebében

Egy magas hegyen, úszunk a sugarak a lenyugvó nap, feküdt Puss in Boots. Ő elgondolkozva megcsodálta a vár épült, rózsaszín és fehér kő.

„Mióta én és a kedvenc fogadó Jacques-balek él nyomorúságos sátorban szőtt gallyakat - Côte boldogan simogatta a bajszát -. És most az én uram lett Marquis Karabas és megnyerte mi az ő vár, és ami a legfontosabb, ő házas Florette, a legszebb hercegnő, aki csak létezik a világon., és minden ő tartozik nekem, természetesen. nem, nem vagyok büszke. De még mindig szép, hogy emlékszem, milyen ügyesen töltöttem evő és rábeszélte, hogy legyen egy egér. az életben, nem eszik ilyen ízléstelen egerek. Csak néhány dolgot. "

A múltban a nap sütött gyűrű egy fekete kő lóg egy aranyláncot mellkasán Kota. „Ez gyűrű - nos, ez szép, hogy emlékezzen az egész történetet Valójában elkapott a Ogre ...!”.

- macska, aranyos macska, hol vagy? - hallottam egy éles hang az erkélyről.

- Ez a Princess Florette, úrnőm. Jobb, mindig aggódott miattam, mint egy kis cica! - morogta a macska valójában nagyon hízelgett. És elkezdett leereszkedni a hegyről lefelé a felvonóhíd.

Az őrök tisztelgett neki, feltűnő a föld alabárdok. Ahogy sétált a folyosókon, a szolgák tisztelettel meghajolt, és kinyitotta az ajtókat a ...

- Ott van, barátaim!

Princess Florette és Jacques-balek, ülés, mint mindig, kéz a kézben. Princess ragyogott a szépség és Jacques nem vette le róla a szemét szerelmeseinek. Pink szulák elérte az erkélyen a bajusza, és már sikerült körülfon ujjaik szőtt.

- Így ülnek egymás mellett minden nap! Imádom ezeket! - Cat elnézően mosolygott.

- Random senki sem látta a sapkám? - Hallottam, hogy valaki vékony hangon. Az ülés alól van egy kis friss arcú gnóm a kócos haj.

- Te mindig elveszíti a kupakot - morgott a másik törpe, maga mögött hagyva egy oszlop. Ő volt az emelkedő egy kicsit magasabb, ezért hívták törpe óriás. - Milyen béna!

- Ne rongálja meg - finoman mondta Florette. - Kifelé a kalapját, aranyos gnome sapka lóg a szék karfáján.

Kérjük, ne lepődj meg, hogy ebben a palotában törpék félelem nélkül sétáltak át a folyosókon. Mert mindannyian tudjuk, a gnómok általában rendezni, ahol kezelik őket, kellő tisztelettel és szeretettel. Érdemes megemlíteni, törpe még egy durva szó, akkor lesz örökre, és soha nem fog visszatérni az e barátságtalan menedéket.

- Hol jártál, hűséges macska? - Jacques kérték.

- Fekvő dombon. Onnan lehet látni eddig - mondta a macska csizma. - Azt hittem, a vár, a fehér óriás. Azon voltam, hogy átszúrja a kard. De ez csak egy felhő.

- Nem, csak nem tud élni anélkül, hogy a tettek és kalandok - Jacques felsóhajtott. Eközben a várat óra elütötte tízszer vontatottan.

- Royal óra - emelt mancs Cat. - Minden a királyok a világ felébred 10:00.

- Ebben az esetben, ha nem megy a pap? - mondta Florette és csendesen felsóhajtott. - Úgy érzem, hogy elnyomja némi aggodalomra ad okot, bár ő igyekszik nem mutatni a formában.

- Igen, igen, drágám, menjünk a király Bambara - Jacques válaszolt.

Áthaladó márvány galéria, hallották messziről a rekedt kórus.

- Apa azt tanítja, hogy beszélni a papagájok - mondta Florette. - Ez egy kicsit zavaró neki a szomorú gondolatokat.

Bementek a nagyteremben. Kandalló díszített bronz fej egy szarvas. Aranyozott szarvas agancs ül legalább száz papagájok. A fotel között párnák, görnyedt, fulladás király Bambara. Egyértelmű volt, hogy ő fáradt melankólia gondolatait.

- Krrruzhevnoy vorrrotnik! - kiáltotta egy piros papagáj.

- Nem rossz, nem rossz - mondta szórakozottan király Bambara. - Gyerünk, ismételje meg még egyszer.

- Vorrrotnoy krrruzhevnik! - Szerencsére kiabált piros papagáj.

- Rrrvanye botforrrty! - Felvettem zöld.

- Rrrazorenie! Razorrrenie! - provereschal sárga.

- Kuss, szerencsétlen! - A stimuláció a király megfogta a cipőt, és dobta egy sárga papagáj. De a cipő leszállt a tűző kandalló. - Ne emlékeztessen róla! És így az éjszaka nem aludt.

- Szóval mit érdekel, édesapám, - gondolta Florette finoman magába a király.

- Mi az, kislány! - Nagy hasa király ugrott fel sóhajtott. - Meg kell szembenézni vele - szegények vagyunk mint a templom egere. Azt követeket küldött az utak, a szomszédok. Elképesztő! Senki nem ad kölcsön! Egy király szegény barátom. Különben is, mind azt mondják, így van. És élni a királyi palota ma - bizonyos költségeket, aki az Ön eszközökkel!

- Mi lehet élni egy sátorban vészhelyzet esetén, - Jacques kínált. - És mi vár lemondani bérleti néhány gazdag ember vagy egy bűvész.

- Élnek ugyanazok az emberek a sátrakban, amelyek - próbálta megnyugtatni király Florette.

- Princess! Egy sátor! - Megragadtam a király fejét. - Nem, nem fogja túlélni!

- Razorrrrenie, razorrrrenie! - kiáltott ismét sárga papagáj. - Állandó paperrrti a prrrotyanutoy rrrukoy!

- Itt kölyök! - King of Bambara dühös elindította második cipő. És elestem. Sárga tollak repült, úszott az egész nyáj, kiabált a nagy íveket.

- Hadd mondjam el, felség - udvariasan meghajolt a király törpe óriás. - Nem tudom, ha tudod, de mi törpék van egy igazán varázslatos ajándék. Látjuk a kincseket, nem számít, hol voltak elrejtve: a föld alatt, a sziklák alatt, a víz alatt.

- Wow! - Cat felszisszent. Soha nem ült le a szőnyegre.

- Csak azt tudom, hogy mi van elrejtve a zsebében - törpe félénken suttogta sapkát. - Te vagy az, felség, a jobb zsebében egy réz pénzérmét.

- Igen, és az utolsó! - morogta a király.

- Nem vagyunk! - kiáltott fel izgatottan Cat. - gnómok, cutie, látod a föld alatti kincseket! Miért nem mondod már? Mi lehet megtalálni őket! Gondoljunk csak bele! Üdvösségünk közel van a föld alatt, és fogalmam sem volt.

- És az az igazság - fogott Jacques - ha nem megy ebben az esetben kell keresni?

- Veled vagyok! - kiáltott fel a hercegnő, magába Jacques. Óriás Törpe gondolat egy pillanatra, egy apró ránc szemöldökét.

- Elmegyünk földalatti utak, féreglyukak barlangról barlangra, - a fontosságát mondta.

- És mi fog futni a tetején! - A macska gyorsan felugrott, és kihúzta a csizmát.

Kapcsolódó cikkek