Hogyan lefordítani nem lakáscélú helyiségek a lakossági és fordítva
Alapján 15. és 16. cikke a lakásügyi törvénykönyv lakó helyiségek elismert izolált tárgy (ház, lakás, szoba), amely rendelkezései szerint a fent említett kód, a városrendezési előírásokat, alkalmasak emberi tartózkodásra tartósan.
Jogi normák saját fogalmi apparátust nem tartalmaz semmilyen nyelven lehet azonosítani a nem lakáscélú helyiségek. Azonban ellentmondás: nem lakáscélú helyiségek - ez egy elszigetelt tulajdon része egy épület vagy más építmény, amelynek célja a közigazgatás igényeit nem állandó emberi tartózkodásra. Jellemzően ez - a hátsó szoba, iroda, raktár és így tovább.
Kedves olvasók! A cikkek beszélni a tipikus megoldási módozatok jogi kérdések, de minden eset egyedi.
A joggyakorlat, vannak olyan esetek kell lefordítani nem lakáscélú helyiségek a lakó- és fordított eljárást. Ez lesz szó részletesen.
Lefordítva nem lakáscélú helyiségek
A kis- és közepes méretű vállalkozások váltott némi izgalmat fordításra lakóingatlanok lakatlan. Ez annak köszönhető, hogy a komplexitás a bérleti helyiségek, mint egy iroda, üzlet és így tovább gazdaságilag nyereséges területeken a város. Építése a lakás, mint egy iroda, stb Meg lehet oldani ezt a problémát.
transzfer körülmények között a nem lakáscélú helyiségek
A Szerződés 22. cikke alapján a lakásügyi törvénykönyv az orosz fordítás a helyiségek a lakossági és nem lakossági lehetséges, ha a következő feltételek teljesülnek:
- Hozzáférést biztosít a helyszínen végzik anélkül, hogy igénybe a helyiségek / felszerelés hozzáférést biztosít az élőhelyén. Azaz, egy bérházban, meg kell egy lakás található, az első emeleten bejárat a szervezet egy más helyen, mint egy nyilvános bejárata.
- Megtalálása tette lakások, a második emeleten, és így tovább, ha az első emeleten van egy nem lakossági és feltételek járuljon mint az első példa.
- A ház, amelyben a helyszínen megfelel a biztonsági, vagyis nem lehet tárgya ingatlan, „bontási” vagy, hogy tervezett vagy nem tervezett rekonstrukció.
- A hozzájárulás minden a tulajdonosok a helyiségek, és így nincs megsértése harmadik fél jogait alapján a korábbi megállapodások.
Hogyan át nem lakáscélú helyiségek?
A 23. cikke alapján a lakásügyi törvénykönyv az orosz fordítása nem lakáscélú helyiségek a következő módon:
- Gyűjtse kötelező dokumentumok:
- dokumentációja tulajdonság (tulajdonosi igazolás, stb) - lehet biztosítani, mint az eredeti dokumentumok vagy hitelesített másolata;
- műszaki útlevél (helyiségek), vagy műszaki terv (a szobában, amely előírja, hogy a felismerés nem lakossági);
- terv a ház (emelet), mely még ma is a helyszínen;
- szerkezetátalakítási terv (ha további tervezett átépítésének a helyiségek).
- Ez a csomag a dokumentumok együtt kérelem átadása helyiségek szolgált a jogosult szerv a BTI a helyét az ingatlan, vagy a multifunkcionális központ, amely szolgáltatásokat nyújt az állami és önkormányzati szinten.
- A kérelmező kap nyugtát a meghatalmazott személy az elfogadott dokumentumokat.
- A döntés, hogy át vagy elutasításáról, hogy adja át a nem lakáscélú helyiségek végzik időtartama nem haladja meg a 45 napot.
- A rekonstrukció során a helyiségek, a végén átépítése készül Átvételi Bizottság megfelel a biztonsági követelményeknek a szobában.
Fordítása nem lakáscélú helyiségek a lakossági
A komplexitás a határozat a lakásprobléma és a fejlesztés a vendéglátó iparban gyakran vezetnek, hogy meg kell fordítani a nem lakáscélú helyiségek a lakott. A sorrendben Ennek az eljárásnak az alábbiakban tárgyaljuk.
Translation feltételek nem lakáscélú helyiségek a lakott területek
- A helyiség kell elhelyezni a házban található, amely egy lakónegyedben és a megfelelő infrastruktúra.
- Épület állapota és annak műszaki berendezések feleljenek meg a biztonsági követelményeknek a lakók (különösen a mérete és elrendezése a lépcsőházakat és a bejáratok).
- A rendelkezésre álló közművek (kivéve az egy és két emeletes épület, amely nem lehet gázellátási kommunikáció és kommunikáció).
- A helyiség kell tömíteni a víz behatolása kívülről.
A lefordítandó dokumentumok nem lakáscélú helyiségek a lakossági
- Alkalmazás a jogosult szerv a BTI a helyét a helyiségek a telephelyén a tulajdonos azzal a kéréssel, hogy át az ingatlan a házban.
- Kataszteri útlevél.
- Műszaki tervet.
- Dokumentáció, amely megállapítja tulajdonjoga a helyiségek.
- Építési terv (emelet), ahol a helyszínen.
- Ha szükséges, egy későbbi rendezését biztosítja a megfelelő tervet.
Benyújtásának szabályait és felülvizsgálati dokumentumok átadására a nem lakáscélú helyiségek a lakossági azonos szabályok és eljárások vizsgálata dokumentumok lefordítását nem lakáscélú helyiségek.
Lehetséges, hogy egy részét átvinni nem lakáscélú helyiségek a lakossági?
Fordítása a nem lakáscélú helyiségek a lakossági szabályai alapján LCD RF lehetséges, ha a nem lakáscélú helyiségek természetes kiterjesztése és kiegészítése a másik, vagy lehet annyira dolgozva a rekonstrukció vagy felújítás.
Példák: ragaszkodás a mosókonyha vagy tetőtérben teljes lakóterület a lakás. Ebben az esetben a nem lakáscélú helyiségek, miközben megfelel a fenti követelményeknek lehet lefordítani élő egészére vagy annak egyes részeit.
Felvették hasznos? Igen Nem 1 2 közül az olvasók hasznos rekordot.