Könyv - tölgy és a borjú - Alexander Szolzsenyicin - olvasható az interneten, oldal 1
Tölgy és a borjú
Esszék irodalmi élet
És ez soha nem gondoltuk volna, hogy ő maga, a 49. életév, mer kaparja ez valami emlékiratait. De két dolog jött össze, és elküldte nekem.
Egy - a kegyetlen és gyáva szentély, ahonnan minden bajok hazánk. Mi nem, hogy mit lehet nyíltan beszélni és írni, és mondd el a barátaidnak, hogy úgy gondolja, és milyen igaz volt a helyzet - és félünk, hogy megbízik a papír, a fejsze még mindig lóg minden a nyakunkba, nézd alacsonyabb. Hogy ez a szentély last - nem előre sokat szoktunk vágni, és elment velünk mondott.
Második körülmény - amely számomra nyakhurok két évvel kerül sor, de nem fújt le, és szeretnék a fejét finoman bunkó a jövő tavasszal. Akár hurok szakadás esetén sdushit nyak - nem lehet pontosan megjósolni.
És csak két mondat közti - az egyik dob, mielőtt a második félénk, állt ki rám egy kicsit, mielőtt.
És azt gondoltam, hogy talán itt az ideje valami csak abban az esetben megmagyarázni.
Ez nem csoda, ha a föld alatt vannak forradalmárok. Divo - amikor az írók.
Az írók érintett az igazság, az élet, és soha nem csak nem történik meg, nem történik (és nem is fog!): Egy sújtja rágalmazás másik párbaj a hiba a családi élet, a - vagy tönkretenni egy nyugtalanító járhatatlan szegénység aki Madhouse kit börtönben. És a teljes jól-lét, mint Lev Tolsztoj, a saját lelkiismerete még keserűbb, mint karcos a belsejében a mellkas.
Még merülés alatti és süssük a világ, hogy ismerje meg, hanem ellenkezőleg - Isten ments nem tanult - ez az író sorsa, saját, kizárólag orosz, orosz-szovjet. Most úgy találta, hogy Radishchev az utolsó része az életének valami fontos írott és mélyen, és körültekintően rejtett annyira mély, hogy már nem találunk, és nem tudom. És Puskin szellemes rántotta 10. fejezete „Anyegin”, mindenki tudja. Kevésbé ismert, hogy mennyi ideig foglalkozik kriptográfiai Chaadayev: a kéziratát egyes levelek, ő lefektetett különböző könyvek a nagy könyvtár. Mert Lubyanka keresés biztosan nem upryatka: mert mint én olyan könyveket, mindig lehetséges és szövetkezetek vezetni rendesen, úgy, hogy minden könyvet venni a végén a gerinc és húzza türelemmel (nem elrejteni a könyvek, barátok!) De a király csendőrök prohlopali meghalt Chaadaev és a könyvtár őrizték a forradalom, és nesoedinonnye nem ismert senkit lap sínylődik benne. A 20 év alatt fedezték fel, pöttyös, tanult, és a 30-as évek, végül és felkészült nyomtatás DS Shakhovskoi -, de aztán Shakhovsky ültetett (nincs visszatérés) és Chaadaev kézirat és most titokban tárolja a Puskin ház - nem lehetséges a nyomtatás őket hátulról. a reakció! Tehát Chaadayev rekordot állított - 110 évvel a halála után!
- csend az orosz író. Itt meg van írva, így írni!
Aztán teltek a napok, sok volnee: Orosz írók nem írok többet a táblázatban, és minden amit akar nyomtatni (és csak a kritika és az újságírók felvette esopusi kifejezés). És amennyiben azok szabadon írt és szabadon rázta az egész állam építése, hogy az orosz irodalom és a rózsa mindazok, akik fiatal vznenavideli király és csendőrök bement a forradalom és tette.
De ő átlépte a küszöböt, hogy generálja forradalom irodalmi gyorsan megtorpant: ez nem egy csillogó Podnebesny világban, és a mennyezet-kitámasztók között egybefüggő fal, minden közelebb. Nagyon gyorsan megtudtuk, a szovjet írók, hogy nem minden könyv átadhatók. És tíz év múlva, többet tanultam, hogy a díj a könyv válhat rács és vezetékes. Továbbá, az írók kezdték, hogy elrejtse az írás, de nem dokonechno kétségbeesett, hogy életében ő könyveinek.
Letartóztatása előtt, akkor én nem sokat értett. Sejtett húztam irodalom, a rossz tudjuk, mi az, hogy engem és mi az irodalomban. Azt pined csak az a tény, hogy nehéz, azt mondják, hogy megtalálják a friss témák történeteket. Ijesztő arra gondolni, hogy én vált író (és nem lenne), ha még nem ültetett.
Letartóztatásával ugyanabban az évben a két börtön-tábori élet, kimerült már folyamatban cölöpök, így vettem a levegőt, megérteni, hogyan vitathatatlan, hogy a szem nem látja, csak én, senki nem fog nyomtatni, de egy sorban fog kerülni nekem egy árat a fején. Kétségtelen, hogy nem osztott, jöttem öröklődésének kortárs orosz író, aggódnak az igazság: ez csak akkor szükséges, hogy írjon, hogy ez mindent nem felejtik el, soha ismertté vált leszármazottai. Amikor az életem még bemutató egy ilyen álom nem kell a mellkasban - nyomtatva.
És - én megszabadultak dosuzhnuyu álom. És cserébe, hogy csak a bizalom, hogy ne vesszen el a munkám arra összpontosít, hogy milyen a feje - a sztrájk, és aki küldött strueniem láthatatlan - úgy érzékelik. Az egész életen át tartó csendet én lemondott az élethosszig tartó képtelenség, hogy kiadja a lábakat a Föld gravitációs. És a dolog, a dolog le a táborba, a kapcsolat már rehabilitált, első vers, majd a játék, akkor a próza, egyedül én dédelgetett: hogyan kell tartani őket titokban és velük magát.
Mert ez a tábor volt, hogy memorizálni versek - több ezer soros. Emiatt kitaláltam egy rózsafüzért a metrikus rendszert, és a küldemények nalamyval meccsek törmelék és eltolódott. Végén tábori élet, hisz az emlékezet, elkezdtem írni, és memorizálni a párbeszédek prózában, manenko - és folyamatos próza. Memória elnyeli! Úgy ment. De egyre több és több időt töltött a havi ismétlés teljes mennyisége a tanult - egy hét egy hónap.
Ez azzal fenyegetőzött, hogy menjen ki a fejem és egész tábor megjegyezni.
Ez volt a legijesztőbb pillanat az életemben: a halál küszöbén áll felszabadulását és megsemmisítését, arról minden értelemben élt addig. Szerint a funkciók a szovjet cenzúra kívül senkinek nem tudtam kiáltani, hívja: jönnek, hogy mentse az írásomat! Igen, egy idegen és nem pozovosh. Barátok - azok táborokban. Mom - meghalt. Feleség - házas másik; Mégis, hívtam, hogy elbúcsúzzon, és lehetett volna használni kéziratok pick - nem jött.
Az elmúlt hetekben, megígértem az orvosok nem menekülés volt dolgozni az iskolában, de az esti órákban és éjszaka, álmatlan fájdalommal, sietek finoman finoman rekordot, és göndör a lapok több cső és cső tolja be a pezsgőt. Elbújtam az üveget a kertjében - és az új 1954 ment meghalni Taskentben.
És egy kézműves húzta valami mást: a legtöbb köze mikrofilm kéziratok (anélkül, hogy egyetlen villanykörte és a nap, szinte megy a felhők mögött). És akkor mikrofilm - beágyazott borító, két borítékot kész: US farm Alekszandra Tolsztaja. Tettem a Nyugat már nem tudta, nincs kiadó, de biztos volt benne, hogy lánya nem távozik Tolsztoj segíteni.
Boy olvastam az első, vagy körülbelül földalatti és a csoda: miért ilyen kétségbeesett merészsége hozott az emberek? Úgy tűnik, hogy ő még soha nem élte túl. Ezért úgy gondoltam, a 30-as években az Remarque ( „Im Westen nichts Neues”), és van, hogy az első és győződjön meg arról, hogy minden sokkal egyszerűbb, és fokozatosan szokni, és a leírások - sokkal rosszabb, mint amilyen valójában.
És ha a föld alól-bay-Barakhta alá piros lámpa egy fekete maszkot, így az esküt, hogy azt mondják, minden előjel vagy vér, így valószínűleg nagyon félek. Egy ember, aki régen kidobták a családi élet, nincs alapja (már vadászat) az építőiparban a külső életben, és életét csak belsőleg - a nyom nyom, temetés temetés, valaki ismerős, a másik, ott - egy általános kifejezés a levélben vagy idézés, van - egy becenevet is - a lánc néhány ember, ébredj fel egy reggel: az apa, hanem azért, mert én már régóta a föld alatt!
Bitter, persze, hogy nem a forradalom kell leereszkedni a föld alatt, és egy egyszerű fikció.