Book Marina Tsvetaeva
Sorozat: "Thumbnail (Folio)"
Marina Tsvetaeva (1892-1941) - a nagy költő, a huszadik században. Munkáját - a vallomás zhen¬schiny egy nehéz élet, amelyre a költészet és az élet elválaszthatatlanok voltak, és szükség kazh¬dodnevnogo bátorság. A cikkek szerepelnek ebben a kiadványban írták Marina Tsvetaeva száműzetésben. Bennük, megpróbálja megérteni a koncepciót a költészet maga, megérteni az elveket és megközelítéseket kritika az irodalom tárgyalja a joghatóságuk vagy hatáskörének hiányára, a költő.
Marina Tsvetaeva
Query "Tsvetaeva" átirányítja itt. Cm. egyéb értékeket.
Születési neve:
Marina Tsvetaeva
Moszkva. orosz birodalom
Yelabuga. Tatar ASSR. USSR
költészet, a költői próza, memoárok
Működik a Wikiforrásba ?.
Gyermek- és serdülőkori
Marina kezdett versírás - nemcsak az orosz, hanem a francia és német - már hatévesen. A nagy hatással van a kikötő, a formáció a karaktere, feltéve anyja. Azt akarta, hogy a lánya egy zenész.
Miután anyja halála tuberkulózisban, 1906-ban Marina és nővére Anastasia maradt a gondozási apja.
Tsvetaeva gyerekkori Moszkvában lezajlott és Tarusa. Mivel az édesanyja betegsége sokáig élt Olaszországban. Svájcban és Németországban. Az elemi oktatás kapott Moszkvában; Én továbbra is azt panzió Lausanne (Svájc) és Freiburg (Németország). Tizenhat éve csinált egy párizsi utat. hallgatni a Sorbonne rövid előadások ófrancia irodalom.
Az elején alkotó tevékenység
Marina Tsvetaeva. mintegy 1917
Legyen kreatív tevékenységek Tsvetaeva kapcsolódó feltételeket a Moszkva szimbolisták. Miután megismerkedett a költő Bryusov és Ellis (valódi neve Ellisz) Tsvetaeva tevékenységében részt vevő klubok és stúdiók „Musaget” kiadóval.
A korai munkája Tsvetaeva jelentős mértékben befolyásolták Nikolai Nekrasov. Bryusov és Maximilian Volosin (a költő tartózkodott a házban Volosin a Koktebelbe 1911 1913 1915 1917).
1913-ban megjelent harmadik könyve - „A két könyvet.”
Kapcsolat a Sophia Parnok
1914-ben Marina megismerkedett a költő és műfordító Sophia Parnok; kapcsolatuk 1916-ig tartott. Tsvetaeva dedikált Parnok ciklus versei „Girlfriend”. Tsvetaeva és Parnok szakítottak 1916; Marina visszatért férje Szergej Efron. Kapcsolattartás Parnok Tsvetaeva le, mint „az első csapás az életemben.” 1921-ben Tsvetaeva, összegezve, ezt írja:
Csak szeretik a nők (nő), vagy csak a férfiak (férfi), szándékosan kivéve a szokásos fordított - mit horror! És csak a nők (férfiak), vagy csak a férfiak (nők), szándékosan kizárva szokatlan kedves - milyen unalmas!
A halálhíre Sophia Parnok Tsvetaeva azt válaszolta határozottan: „Nos, mi van, ha meghalt? Nem feltétlenül meghalni, meghalni. " [1]
A polgárháború (1917-1922)
1917-ben, Tsvetaeva szült egy lánya, Irina, aki meghalt az árvaházban évesen 3 év.
A polgárháború idején bebizonyította, hogy nagyon súlyos a Tsvetaeva. Szergej Efron szolgált a fehér hadsereg. Marina Moszkvában élt, Boris és Gleb Lane. Ezekben az években a ciklus versei „Swans táborhelyéről", átitatott szimpátiát a fehér mozgalom.
Az 1918 -1919 években Tsvetaeva romantikus darabok; létre a vers „Yegorushka”, „cár Maiden”, „vörös ló”.
A kivándorlás (1922-1939)
Marina Tsvetaeva 1924-ben, az év
Májusban 1922 Tsvetaeva és lánya Ariadne hagytuk külföldre menni - a férje, aki túlélte a csődület Gyenyikin. mint egy fehér tiszt, most a hallgató a prágai egyetemen. Először Tsvetaeva és lánya röviden Berlinben élt. majd három évvel később Prága külvárosában. A Cseh Köztársaságban a híres „Vers Mountain” írta és „Vers az End”. 1925-ben, miután a fia születése George család Párizsba költözött. Párizsban Tsvetaeva erősen befolyásolja, hogy a légkör körül alakult ki, mert a tevékenységek a férje. Efron vádolták, hogy ő volt, akiket az NKVD, és részt vett egy összeesküvésben Leon Sedov. Trockij fia.
Májusban 1926 a bejelentés a Borisz Paszternak, Tsvetaeva levelezni kezdett az osztrák költő Rainer Maria Rilke. Ezután Svájcban élő. Ez az összefüggés leesett végén ugyanabban az évben a halála Rilke.
Teljes időtartama alatt a száműzetésben töltött, nem hagyta abba a levelezést Tsvetaeva és Boris Pasternak.
1930-ben írt költői ciklus „Majakovszkij” (a halál Vlagyimir Majakovszkij). Suicide Majakovszkij szó sokkolta Tsvetaeva.
Ezzel szemben a versek, amelyek nem kapnak az emigráns környezet, elismerés, siker élvezte próza. elfoglalta a fő helyet a munkáját az 1930-as évek. ( „A kivándorlás tesz író ...”). Ebben az időben, akkor megjelent "My Puskin" (1937), "Anyák és zene" (1935), "The House at Old Pimen" (1934), "The Story of Sonia" (1938), emlékei Maximilian Volosin ( "Élet az élő" 1933), Mikhail Kuzmin ( "Unearthly szél", 1936), Andrew White ( "Captive szellem", 1934), és mások.
Az 1930-as években. Tsvetaeva és családja élt majdnem a szegénység.
Senki sem tudja elképzelni, hogy a szegénység, amelyben élünk. Az egyetlen jövedelme - amit írok. A férjem beteg, és nem tud dolgozni. A lányom kereső alamizsna, hímzés sapkák. Van egy fiam, ő nyolc éves volt. Mi négyen élnek ezzel a pénzzel. Más szóval, mi lassan éhen. (Az emlékek Marina Tsvetaeva)
Vissza a Szovjetunió (1939-1941)
Ebben az időszakban, Tsvetaeva szinte nem írt verseket. Ennek fordítások.
Murlyga! Bocsáss meg, de akkor még rosszabb lenne. Azt súlyos beteg, ez nem én vagyok. Őrülten szeretlek. Értsd meg, hogy én már nem él. Mondd papa és Ale - ha úgy látja -, hogy szeretem őket, amíg az utolsó pillanatban, és elmagyarázza, hogy ő volt a zsákutca.
Marina Tsvetaeva eltemetve a Péter és Pál temető Elabuga. A pontos helyét a sírját ismeretlen. A másik oldalon a temető, ahol a lány sír Elveszett, 1960-ban, a költő testvére, Anastasia. létrehozott egy kereszt, a gránit fejfa emelték 1970. [5]
post mortem
Síremlék Tsvetaeva Tarusa
Síremlék Marina Tsvetaeva
Száműzetésben, ő írta a „The Hlystovki”: „Szeretném, hogy feküdjön a Tarusa Khlyst temető mellett az idősebb Bush, az egyik ilyen sírok egy ezüst galamb, ami növeli a legvörösebb és legnagyobb körünkbe eper De ha ez a cső, ha. nem csak nekem van nem hazudik, de a temető, amely nem több, szeretnék látni egy ilyen domb Kirillovna jött hozzánk a homokban, és számukra Tarusa szállítjuk Tarusa terméskő: „itt szeretnénk, hogy feküdjön Marina Tsvetaeva „ő is mondta :.” itt Franciaországban és az árnyék én negyed majd Tarusa, Koktebel, igen cseh falu -. itt a helye a lelkem. "
A magas partján az Oka, az ő szeretett várost Tarusa Tsvetaeva van beállítva akarata szerint a kő (Tarusa dolomit) a felirat: „Itt szeretnék feküdni Marina Tsvetaeva.” Az első kő került erőfeszítést Osztrovszkij Seeds 1962-ben, de aztán az emlékmű lett távolítva „annak érdekében, hogy elkerüljék a” [6]. és később a békésebb időkben helyreállt.
A temetkezési szolgáltatás Tsvetaeva
A ház Marina Tsvetaeva. STS sávban. Moszkva.
Szolgált alapjául a petíció Anastasia Tsvetaeva, és vele együtt - egy csoport ember, köztük Deacon Andrei Kuraeva. A pátriárka.
Múzeum Marina Tsvetaeva
teremtés
. Nézd más szótárak:
Virágoskert - virágos kert, virág ágy, férje. 1. Az ágy, egy virágágyás vagy a kert, ahol a virágok nőnek. „A szomszédok virágágyások bűzlött mignonette.” Fofanov. 2. Perrin. Körülbelül nagyszámú valaki (preim gyermekek, nők ,. Colloquial.). „Spinning virágágyás előtt őt aranyos gyerekek arcán ... Ushakov magyarázó szótár
virágoskert - Palánk, sziklakert, rózsakert, pódium, divatház, tsvetnichok, virágágyás, kert orosz szótár szinonimái. virág főnév. száma szinonimák: 17 • Alpine slide (2) ... Szótára szinonimák
virág - Oldal geometriai vagy szabad formájú egy vyezzhennymi. két- vagy évelő virágos növények. [GOST 28329 89] Téma tereprendezéshez gyűjtőfogalom típusú kirakodás ... Directory műszaki fordító
Virágoskert - Ebben a kifejezést, vannak más célra, lásd: Virág (egyértelműsítő lap) ... Wikipedia.
virágoskert - TSVETNIK1 és m hely a faluban, a kert, a park, a park virágokkal beültetett; Sin. virágágyásba. Az üdülőhely bejáratánál tört gyönyörű virágoskert. TSVETNIK2 és m telek (például része a kert) virágokkal beültetett rajta található ... ... értelmező szótár orosz főnevek
Virágoskert - 2.8.1. Virágoskert az a terület, geometriai vagy szabadkézi ideges egyet. Két vagy évelő. Ez az egyik díszítő elemek a tereprendezés objektumot. Virág kertek jönnek létre szerint a projekt. Forrás: Az ... ... a hivatalos terminológia
virágoskert - klomba statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Simetriškos formos gėlynas vejoje, įrengtas aukščiau tako arba vejos lygio. atitikmenys: angl. ágy vok. Blumenbeet, n rus. virágoskert, m ... Ekologijos termínu aiškinamasis žodynas
Virágoskert - ♥ szünet virág életed hamarosan egy kellemes esemény. ↑ Képzeljük el, hogy a virágos kert virágzás kedvenc virágok. Ezek vastag, illatos, világos ... Nagy családi álom könyv
Flower Garden - 44 virágoskert telek geometriai vagy szabadkézi ideges egyet. két- vagy évelő virágos növények Forrás: GOST 28329 89: Zöldebb városok. A kifejezések és meghatározások az eredeti dokumentum ... szótára szempontjából normatív és műszaki dokumentáció