Zhivagovsky ciklus részeként egy egész új

1.1.2. Zhivagovsky ciklus részeként egy egész új

Így az egyik szélsőség - a vers „polnomyslennye”, amelyek nem tartoznak a hős vagy a hozzá tartozó feltételesen (a nulla és a legkisebb mértékű eltárgyiasítás), a másik - a vers „szinte teljesen tárgy” (a legmagasabb fokú eltárgyiasítás).

Nyilvánvaló, hogy a „Doktor Zsivágó” része azonos költői és a műfaj paradigma [30]. Ezt a terméket, ahol a (részleges megismétlése, amit már említettük) építészeti, szerkezeti és kompozíciós egységet próza és költészet alkatrészek alakul egy többszintű, sverhempiri-cal, és syuzheto- kontseptoobrazuyuschee interakció próza és a költészet. „A költészet nem a nyúlvány a regény és a hős nem mentség - nélkülük, az új még nem fejeződött be, ezek nélkül nincs szerelem,” - mondja V. Gigolos [31]. Ők „határozottan azt állítják állítjuk, hogy a végén az ideológiai, filozófiai és erkölcsi” pozitivitás „a regény, nem hagyta, hogy vonja vissza a” súlyos és szomorú történet „ezek lehetővé teszik a katarzis, az áttörést a végtelenig halhatatlanság”. [32]

Prózai cselekmény Pasternak regény úgy van kialakítva, hogy a költészet fokozatosan, fokozatosan kezd játszani egyre jelentősebb szerepet az életében a költő, mint egy hős, és a barátai és rokonai.

Az elején mondanak az első vers

”... Yura megbocsátott bűn felmerült az energia és az eredetiség. Ez a két adottságok, az energia és az eredetiség, a Jura tekinthető reprezentatívnak a valóság, a művészet az összes többi értelmetlen, üres és haszontalan »(IV, 67).

Akkor majd megtanulják, hogyan kell kialakulni, és megtestesült bizonyos költői felfogása a hős - mint például a gondolatok, „Winter Night” (lásd § 2.1.2.), «Tales”, »Christmas Star« (lásd § 2.3.1.). A 8. fejezet, # 8209, a második része a 14 # 8209; d ( „Ismét Varykino”) azt mondja, hogy hogyan

„Razgonistym kézzel, vigyázva, hogy megjelenése írásbeli és élőben kézmozdulat, és nem veszít az arc, obezdushivayas és zsibbasztó, eszébe jutott, és rögzítik fokozatosan javul, amelyek eltérnek a korábbi fajta kiadást leginkább meghatározott és emlékezetes,” karácsonyi csillag „” Winter Night „és jó néhány más versek szorosan kapcsolódó nemzetség, majd feledésbe merült, elveszett, majd megtalált senki »(IV, 434).

Ezt követi egy csodálatos, a Pasternak ábrás és pontos leírását, „az úgynevezett ihlet”:

”... A bajnokság nem az emberek és az állam lelke, amit keres kifejezéseket és a nyelvet, amelyen azt akarja kifejezni. A nyelv, a haza és tartály szépség és értelmét, elkezd gondolkodni és beszélni az ember és minden válik a zene, nem állnak kapcsolatban a külső hallás hang, hanem a gyorsaság és erő a belső áramlását. Aztán, mint a gördülő nagy részét a folyók, a legnagyobb forgalmat a köszörűkőre padló és megfordult a kerekek malmok, folyó beszéd maga, a hatalom a saját törvényei teszi az utat, múló, a méret és a rím, és több ezer más formák és struktúrák még ennél is fontosabb, de mégis nem tanulták nem rögzített, nem elemzi.

Ezekben a pillanatokban Yurii úgy érezte, hogy nagy munka nem magának, de mi felette található, amely fölötte, és kezeli, nevezetesen az állam a világ a gondolat és a költészet, és az a tény, hogy ez a célja a jövőben, a következő lépésben, aminek köszönhetően a történelmi fejlődés. Úgy érezte, csak ürügy, és egy referenciapontot, úgy, hogy eljött ez a mozgás »(IV 434-435).

Ha ezt összevetjük az első fragmentum a fenti, rájövünk, hogyan kell változtatni a képviselete a hős a költői munka és a munka is. A korai költészet mindig szükségük van a indokolni; az egyetlen megkülönböztető jellemzői a „energia és eredetiség” ők hasonlítom a szakterületen a „valóság”, és így igazolják. Egy hasonló ötlet fejezte ki Pasternak, értékelése első verseit és munkái sok író a generáció, amelyhez tartozott: „- Mi volt tudatos pranksters. Írta szándékosan irracionális, amelyben maguk csak egy cél -, hogy utolérjék az élő. de ez <…> Ez hiba volt. <…> Az igazi művészet, hogy elérjék a szintézis élő jelentését. Az irodalom mindig szüksége van indoklás”. [33] Elmondhatjuk, hogy az élő varykinskih fejezetekben is inkább „élő egyfajta szintézis.” De az ő véleménye szerint sem a „nyelvet” ( „Szülőföld és tartály szépség és a jelentés”), vagy a „zenei” / „beszéd” (asszociatív hasonlítja a „gördülő nagy részét a folyók, a legnagyobb forgalmat a grind kövek alján”) vagy a „világ gondolta, és költészet „- figyelni, hogy a számos környezeti szinonimák - indoklás nincs többé szükség. Összevonása egyetlen, egységes egész dialektikusan, ezek valósággá válik. amely teljesen birtokba veszi a költő, és még teszi őt a „főállásban”. A különbség elég jelentős, „az energia és az eredetiség” a költői szó - és - mindenek előtt az uralkodó eleme maga az élet. keresek felismerés a nyelv / beszéd / zene, gondolatok költői kreativitás. .. A költészet, a művészet, vagyis a költői szó, mint az a kérelem tárgyát alkotó erők, a hangsúly eltolódott a költészet, a beszéd, a költészet, a zene, a költészet, elemek, költészet élet megjelenő egyik legcsodálatosabb és kedvelt a szempontok - mint valódi egységes tárgyát kreativitás. Ez a hangsúlyeltolódás, és fenomenológiai értelemben, tükröződik a kompozit szerkezetét és architectonics az új (Elbeszélő próza helyébe költői, prózai beszéd - költői).

A regény utolsó, erőfeszítéseinek köszönhetően a Evgraf Zsivágó, szétszórt vers „Notebook Jurjevyh írások” - ugyanaz tetradyu- „könyv”, amely az elmúlt 5 # 8209; d fejezet „Epilógus” tartja a kezében barátai az elhunyt költő, Gordon és Dudorov:

”... a csendes nyári estéken ültek <…> valahol magasan a nyitott ablakon a hatalmas esti Moszkva. Ezek átlapozta a könyvet összeállítani Evgraf Jurjevyh írások <…>. Aki elolvasta cseréje megfigyelések és meditálni. <…>

Öregszik barátok az ablakból látszott, hogy a szabadság a lélek jött, hogy ez volt az este jövőben telepedett le jelentősen az utcán, hogy ők maguk léptek ezt a jövőt, és most már tartalmaz. Boldog, lágyított nyugalom e szent város és az egész földet, a túlélő, hogy az esti résztvevői ezt a történetet, és a gyermekek jött át őket, és fedett hallható zene a boldogság ömlött messze körül. És egy könyvet a kezükbe mintha tudta volna mindezt, és adta, hogy támogatja az érzékek és egy megerősítő »(IV 514).

Mivel a változás motiválja narratív szög vers észlelés és elkészített karakter szerves, része a teljes új egész. Ez a művelet része, és felöleli mintha jelképesen átveszi a hatását minden korábbi (próza) részek, de már kibontakozó kívül.

„A versek Jurij Zsivágó” elvégzésére két fő funkcióit - és strukturálása kontseptoobrazuyuschuyu. Bemutatjuk a szimbólumok: az első kap egy „zárójel” funkció neve. második - „kulcs” funkció. A lényege és célja „nadrágtartó” funkciók a tény határozza meg, hogy sok (Leith) motívumok, azaz a. E. Dynamic Stability módon képeznek utaló jelenet prózai elbeszélés terv, megtalálja a logikus következtetést, és szimbolikus újraértelmezése egy adott vers a ciklus, amely ebben az esetben válik egy további - elsütőbillentyű - szervezeti összetételében-építészeti szerkezete a szöveget. A cél egy kicsit más „kulcs” funkció - az alkotmány filozófiai és ideológiai (fogalom) helyszínrajzot, az azonosítás a szimbolikus jelentése van. értékítéletek, asszociatív kapcsolatok, mélyreható tartalmi rétegek rejtve a prózai szöveget. Verses „dekódolni” a rejtett értelmét valóság inobytiyny „világi” valóság. Azonban nem lenne helyénvaló, hogy fontolja meg ebből a szempontból, csak néhány költői szövegeket. A teljes ciklus helyett inloop utaló történet. által generált interleavelését és / vagy egymás vonatkozó témák és motívumok is szerepet tölt be a „kulcsot” - tekintetében minden hétköznapi részei „Doktor Zsivágó” regény.

És itt a legfontosabb építészeti és telek-kompozíciós dinamikája a ciklus Nyomon követhetjük, mielőtt fogunk összpontosítani konkrét verseket.

[26] MM Bahtyin szót a újszerű // Bakhtin MM kérdések az irodalom és az esztétika. M. Fi, 1975. 135 pp.

[27] Akutin YM Alexander Veltman és regényét "The Wanderer" // Veltman AF Wanderer. Nauka, Moszkva, 1977, pp 283.

[30] Yu felhívja Orlicko készítmény művek, beleértve a „tagságát vers és prózai” prozimetricheskoy készítmény; és a szövegek „versek és prózai ugyanakkor” - prozimetrumami. „Ami a szövegeket, a kutatók általában csak egy nyilatkozatot a” vezetékes „karakter nem tulajdonított jelentőséget annak a ténynek, hogy szembe kell néznünk ebben az esetben - egy speciális típusú szöveg leírása és értelmezése, amelyet először figyelembe veszi a különlegessége a szerkezet” (Orlicei Yu B. versek és próza orosz irodalomban, pp. 22, 23).

[31] Alfonsov VN Pasternak Vers. S. 287.

[33] N. Muravina Dátum és levelezés Boris Pasternak. Op. által Borisov V. Pasternak EB anyagokat a kreatív története a regény Boris Pasternak „Doktor Zsivágó” // Új Világ. Száma 1988. 6. S. 220.

[34] Orlicko YB vers és próza orosz irodalomban. S. 526.