Intelligens és speciális szótárak - 1


4.Vidy intelligens és speciális szótárak.

5.Zvukopis, alliteráció, összehangzás, hangutánzó.

Kevesebb betűrím megérteni bizonyos irodalmi eszköz, ami abból áll, hogy az ismétlés egy vagy egy sor hangok. Így fontos adat van a magas frekvenciájú hangok viszonylag kis részét a beszédet. Például: „Ha grove neighing neighs fegyvereket.” Azonban, ha ismételni teljes szavakat vagy szóalakok, mint általában, nem beszélünk alliterációval. Mert betűrím jellemezve szabálytalan megismétlése hangok, és hogy ez az alapvető jellemzője ez az irodalmi eszköz. Normális esetben vétel alliterációval használt költészet, de néhány esetben, alliterációval megtalálható próza. Így például, Nabokov gyakran használ műveiben vétel alliteratsii.Ot rím alliterációval különböztetni elsősorban az a tény, hogy az ismétlődő hangok hangsúly nem a kezdet és a sor végére, és teljesen származék, bár a magas frekvenciájú. A második különbség az, hogy alliteráló általában mássalhangzók zvuki.K alapfunkcióit irodalmi eszköz alliterációval és hangutánzó szavak alárendelés szemantika egyesületek okozó emberi hangok. Például: „Itt az idő, barátom, itt az ideje! Pihenő szív kérdezi:” (Puskin). A betűrím építették sok közmondások, közmondások ( „Meli, Emelya, a hét”), valamint a nyelvtörő ( „Vegyél egy halom csúcs”)

By összehangzás megérteni egy adott irodalmi eszköz, ami abból áll, hogy az ismétlés a magánhangzók egy adott megnyilatkozás. Ebben rejlik a fő különbség a alliterációval összehangzás, ahol mássalhangzó ismétlődnek. Vannak két némileg eltérő alkalmazás részesülő összehangzás. Először is, összehangzás használt, mint az eredeti szerszám adó művészi szöveg, különösen a költészet, különleges színű. Például a „unash fül a tetején, kis reggeli világít a fegyvert és a kék tetejét az erdő -. A francia ott vannak” (MY Lermontov) Másodszor, összehangzás széles körben használják, hogy hozzon létre egy ferde rím. Például a „város-kalapács”, „hercegnő összehasonlíthatatlan” .A középkor összehangzás volt az egyik leggyakrabban alkalmazott módszer rímelő verseket. Azonban a modern költészet és a költészet a múlt század lehet viszonylag könnyű megtalálni számos példa irodalmi vétel összehangzás. Az egyik tankönyv példák használata a rím és összehangzás egy négysoros egy részlet a költői munkája Majakovszkij: „Tolsztoj nem fordultak meg, így a vastag - eszem, ír, hőtől balda.Kto a tenger felett víz nem filozofálni? . "

Hangutánzó (hangutánzó) - feltételes lejátszás természet hangjait (pl sír a madarak és más állatok.), Fényvisszaverő felkiáltások ember által keltett hangok tárgyak, stb.,. létrehozását szó, hang shell, amely valamilyen módon hasonlítanak a hangok (pl. az orosz „miau-miau”, „ha ha”, „tik-tak”). Tehát hangutánzó szokatlan az a tény, hogy van egy közvetlen hasonlóságot a hangok a külvilággal. Néhány közülük jellemzi, hogy nem szabványos hangkép; például a szó Sneezy kombinációját használja három mássalhangzó, ritka az orosz nyelvet. Másik jellemzője onomatopoe-, hogy gyakran van egy fonetikus eltérések: például egy ugató kutya alkalmazásával kerül átvitelre hangsorok vau, aw és aw-VAF-vaf.S Másrészt, hangutánzó nyelvi egységeket használnak, és a hang egy nyelv, így nem lehet teljesen azonos a természetes hangokat. Minden nyelv a maga mesterei hang a külvilág, és hangutánzó különböző nyelveken nem esik egybe, de gyakran van egy hasonlóság. Általános szabály, hogy van egy csoport az általánosan elfogadott és általánosan használt hangutánzó, amely akár tartalmazzák a szótárban. Eltekintve azonban őket a beszédben vannak más hangutánzó szavak kialakítva szükség, amikor egy személy szembesül új, ismeretlen neki a hangok a külvilággal, Sze (Beszélünk egy kiskutya): Ha Tyupa nagyon meglepett, vagy látni fogja furcsa és érdekes, ő mozgatja a száját, és Tyupa "Tup-Tup-Tup-Tup ..." (E.Charushin).

6.Orfoepiya és annak törvényeit.

Az irodalmi nyelv arra összpontosítunk, hogy a hagyományos minták - szabványoknak. Normák sajátos, a különböző szintű nyelvet. Vannak szabályok lexikális, morfológiai, helyesírás, fonetikus. Ott a kiejtése normy.Orfoepiya - (. Görög orthos- „egyszerű, pontos, eposz -” beszéd „) - olyan szabályokat, amelyek meghatározzák szabályok proiznosheniya.Predmetom helyes kiejtés beszél. Beszélő kíséretében számos kötelező jelek: kiemelő, előadásmód, tempó, intonáció. De kiejtésével szabályai csak azokra a terület a kiejtés az egyes hangok bizonyos hangzásbeli pozíciók vagy hang kombinációja, és különösen a kiejtés hangok különböző nyelvtani formái szava csoportok, illetve egyéni slovah.Soblyudenie orthoepic szabályokat szükséges, segít, hogy jobban megértsük a kiejtés rechi.Normy kopás különböző jellegűek és különböző proiskhozhdenie.V bizonyos esetekben a fonetikus rendszer diktálja csak egy lehet mondani. Egyébként kiejtése lenne megsérti a törvényeket a fonetikus rendszer. Például, differenciálatlan kemény és lágy soglasnyhili kiejtése csak kemény vagy lágy mássalhangzók csak; vagy a különbséget zöngétlen és zöngés mássalhangzók minden állásban. Más esetekben a fonetikus rendszer lehetővé teszi, hogy ne csak egy, hanem két vagy több kiejtése jellemzői. Ilyen esetekben az egyik lehetőség elismert irodalmi helyes, szabályozási és egyéb lehetőségek értékelése akár egy irodalmi norma vagy elismert köznyelvi. Irodalmi kiejtése normák - ez egy stabil és növekvő jelenség. Egy adott pillanatban, és azokat milyen összeköti a mai kiejtése múltbeli korok irodalmi nyelv, és mi derül Újonnan kiejtése A fellépés élő orális gyakorlata anyanyelvi, mivel az eredmény a belső jogszabályok fejlesztése a fonetikus rendszer. Modern orosz kiejtése alakult ki az évszázadok, a 15- 17 században. alapján az úgynevezett Moszkva köznyelv alapján kialakított együttműködés és az észak-ük-ük-déli nyelvjárások. A 19. században. Ószláv kiejtés történt, annak minden főbb jellemzőit, és mint egy modell, kiterjesztette befolyását a kiejtés a lakosság egyéb jelentős kulturális központ. De a teljes stabilitás kiejtése még soha nem volt, a kiejtése a népességének főbb központjai mindig is a helyi otlichiya.Itak, irodalmi kiejtése szabványok - stabil és dinamikusan fejlődő jelenség; támaszkodnak a törvények a működését fonetikus rendszer a nyelv és a szociálisan fejlett és hagyományosan elfogadott szabályok, amelyek változhatnak a fejlesztés során szóbeli irodalmi beszéd következtében befolyása rá a különböző tényezők a nyelvi fejlődés. Ezek a változások a karakter az eredeti rezgések szabályokat, de ha ezek a változtatások nem mondanak ellent a fonetikus rendszer terjedt el széles körben, hogy kiváltja az irodalmi norma lehetőségeket, majd esetleg a létrehozandó új kiejtés szabályai. Számos forrás eltérnek a szabványok irodalmi kiejtése: 1) a hatását a varázslat, 2) milyen hatással nyelvjárási sajátságok, 3) hatására az anyanyelv (a hangsúly) - a nem oroszok. A heterogenitás a kiejtés a különböző népességcsoportok azonosították a megjelenése a tanítás kiejtése stílusokat. Először kiejtése stílus kérdések voltak L.V.Scherba azonosította két kiejtés stílus: 1. Teljes eltérő kiejtés maximális tisztaság és világosság; 2. Part-stílus - a stílus a szokásos alkalmi beszédet. Ezen belül a stílusok különböző lehetséges változatok.

Accentology (a latin ACCENTUS -. Grech.- akcentussal szó, oktatás) - egyik ága a nyelvészet, hogy a tanulmányok jellege és funkciója, a stressz, valamint a rendszerrel kapcsolatos hangsúlyos nyelvi jelenségek. Tágabb értelemben, más néven a hang hangsúlyozás területen. A accentuation kiemelő tanulmányozták megfelelő fonológiai és morphonological pozíciók, valamint szempontjából szinkronitás és diakrón (történeti és összehasonlító-történeti). Szóhangsúly nevezett válogatott egyik kiejtése szótag két szótagú vagy több szótagú szavak. Szó stressz az egyik legfontosabb külső jelei önkifejezés. Kiegészítő szavak és a részecskék általában nem rendelkeznek a stressz és a szomszédos önálló szó, így egy fonetikai szó: [al-hegyi], [on-oldali], [lo-te-time] .Russkomu nyelv sajátos erő (dinamikus) stressz, ahol a hangsúlyozta szótag van allokálva, mint a feszültségmentes szilárdsága nagyobb, artikulációs, különösen magánhangzók. Hangsúlyozta magánhangzó mindig több adósságot, mint a megfelelő, nem lépéshang. Orosz akcentussal és ez ingyenes: eshet bármelyik szótag (kibocsátás, a kimenet). Raznomestnyh ékezetes használt orosz megkülönböztetni homographs és a nyelvtani formák (body - a szervezetben) és bizonyos formái különböző szó (én - én), és bizonyos esetekben eszközként szolgál a lexikai differenciálódása szavak (káosz - káosz), illetve adja meg a szót stilisztikai színezés (a jól végzett - jól sikerült). A mobilitás és mozdulatlanság stressz szolgál további eszköz az a kialakulását a formák az azonos szavak vagy a stressz is ugyanazon a helyen a szó (növényi -a, y, th, e, s, Férfi stb .), vagy elmozdul az egyik része a beszédet, hogy egy másik (a város s, y, th, th; s, Nő, stb). Mobilitás is stressz közötti különbségtétel nyelvtani formák (vásárlás - vásárlás, lábak - lábak, stb.) Bizonyos esetekben a különbség a helyére szóhangsúly értelmét veszti: Sze sajt és túró, vagy más módon, illesztő és tompa, stb

Kapcsolódó cikkek