Gyökerén vezetéknevű

Az oldalon névrokonaival gyakran megkérdezik eredete és jelentése a gyökér neve. Elmagyarázom, hogy megalakult a családi név fog különböző módokon, és a mi ugyanaz a vezetékneve, nem jelenti a jelen van a közös ősök. A születésnapját apám, Rendeltem egy családi Diploma in Society of Lovers orosz történelem. Itt van amit írt ez a név eredete Kornev. „Képviselői e névre büszke lehet rá, mint egy emlékmű az orosz történelem, a kultúra és a nyelv. Kornev eredetű származik a központi területek a régi orosz állam és az egyik legrégebbi orosz családok, amelyek képződése tartozik a XVII században. Persze, most a hordozói ennek eredetű lehet élni, és más történelmi területeken.

Kornev eredetű tartozik az egyik leggyakoribb és ugyanakkor a legrégebbi típusú orosz vezetéknevű kialakított személyes beceneveket. A hagyomány, amely egy személy neve mellett, a keresztségben kaptunk, az egyén becenevén létezett Oroszországban ősidők óta, és addig folytatjuk, amíg a 17. században. Ezt megkönnyítette az a tény, hogy a mindennapi életben orosz létezett egy viszonylag kevés nevét a kanonikus templom, amely ennek következtében gyakran meg kell ismételni. A raktáron lévő beceneveket szinte kimeríthetetlen, és lehetővé tette, hogy a személy azonosítását a többi fuvarozók az azonos nevet. Ezért a becenevet adunk a keresztelési nevek, gyakran teljesen helyettük, nem csak a mindennapi életben, hanem a hivatalos dokumentumokban, ahol egy férfi nevezhetnénk „Fjodor Répa Semenov Fia” (1524) vagy a „Ivan széles nadrág” (1688), és egyszerűen írni, említése nélkül a nevet, "slave Fine" (1498).

Becenevek, amelyek alapján a régi időkben Oroszországban rendkívül változatos, de gyakran tükrözik bizonyos jellemzői jellegű megjelenése vagy az illető jogtulajdonost. Így, hordozók elnevezési jelezve emberi dimenzióit voltak különböző időpontokban Galytskiy Lord Vjacseszlav Vastag (1218), slave Korostynskom pogost Cornstalk (1498), és a slave Peredolsky pogost Matfeyko Maley (1500) Dvinskoy Tselovalnyk Khudyakov Tyutlin (1571), és a és sok más lakói a moszkvai állam.

Külön csoportot becenevek, amelyek kettős jelentése van, az első közvetlen - a nevét egy tárgy, és a második, metaforikus - jelzi az emberi arcbőr. Tehát Pszkov moszkvai nagykövet Ignatius Needle (1474) volt, valószínűleg vékony és éles, mint a tű, egy paraszt templomkertben Kologovskogo Iwashko Kolob (1495) olyan sűrű volt, hogy nem megy, és a hengerelt egyik helyről a másikra. Egy hasonló elnevezési vonatkozik becenevet viselte paraszt Molvyatitskogo templomkertben Iwashko Root (1495), Kamenetz kereskedő Garassim Root (1565) rezidens Belozerskii Root (1556) és mások. Ez alapján a jól ismert gyökér szót, jelentése „föld alatti része minden növény.” Valószínűleg ez a név is kap egy kicsi, de erős, zömök ember. Ugyanakkor bizonyos területeken ez a becenév a meghatározása a természet - az úgynevezett népi makacs, kitartó.

Kapcsolódó cikkek