Ivan Tsarevich és Bezruchko - Mari népmese - mese
Mari népmese
Ez volt a király fia és lánya. Most itt az ideje, hogy meghaljon, ő bünteti a gyerekeket:
- együtt élnek, szeretik egymást. Te, fiam, testvér, Honor, mint egy anya; és te, lány, gondoskodik a testvére, mind a saját apja. Így halt meg a király, apja, és hagyták, hogy élni két enni. Ivan Tsarevich a felülvizsgálat a csapatok lovas és nővére ül otthon. És éltünk, amíg megérkezett az év, hogy feleségül Prince Ivan.
- Nővér, ne nézzen a menyasszonyom? - kérdezi.
- Tedd, amit tudni - felelős testvér. Prince beleszeretett a lánya egy ezredes. Minden jó, de fájdalmasan jellemző. Nem tetszett neki, testvér annyira szereti egymást. Ez úgy döntött, a fiatal összezavar őket.
Itt ülök egyszer Ivan Tsarevich a felvonulást, de a hiánya minden csirke levágott. Ivan visszatér, és a felesége, és panaszkodik:
- All-megbízik a nővére, és ő, néz, mind a csirkék kimerült.
- Miért, - választ Ivan Tsarevich. - Ez a Fathers ka-táplált, és mi jelenleg is s kap.
Következő ő távozása felesége minden kacsa levágott. Panaszkodik. És ugyanazokat a szavakat mondja: nem a miénk, azt mondják, a fővárosban ...
Liba, juhok, tehenek, lovak sújtja irigy, és a férjem egyáltalán egy válasz:
- Nem a mi tőke ...
És élt. És akkor a fia megjelentek. Igen, egy ilyen szép és kedves - mind a szemet. Ivan King of HIV-lélek benne imádja. Igen, de itt az ideje, hogy elhagyja a következő felülvizsgálat. A féltékeny feleség úgy akarta, hogy bosszantsa a testvére Ivan Tsarevich, és az ő fia nem bántam - megöli a babát.
Ivan Tsarevich visszatért, és ő is, hogy megfeleljen a be-INH könnyek:
- Megbízható nővérem, megengedhetünk neki az összes lány bohóckodás elviselte - most már akár a fiunk elérte. Megölték, gazember, a fiunk.
Ivan nagyon mérges volt.
- Fiam - ez a tőke, - mondja. - Most Sesto újra választ kell tartani!
És az asszony azt tanácsolja:
- Vigyétek az erdőben, levágta a kezét, és még hagyja ott. Hadd menjen mind a négy oldalán.
Akárcsak Prince Ivan. Nővér elhagyta az erdőben, balra, és nem nézett vissza.
A kar nélküli lány sír megölték. Mit tehetünk akkor, hogyan kell élni?
Itt ment céltalanul. Nap volt a második ... nagyon éhes. És itt az úton a város. Jött de nők stb minden kertben, elérte az alsó alma és megette.
A kert tulajdonosa kereskedő. És ő nagyon büszke volt Ed-Kimi tartályhajók almát. Csak ebben az időben, ő elküldte fiát a kertbe számolni almát. Íme, egy sem Hwa megolvad. Son futott az apja:
- Apa, egy alma nem elég.
- Ki venné meg?
- Alszik a kertünkben kar nélküli lány. Talán ő volt ...
- Hozd ide.
Nő hozta a kereskedő fia. Nagyon tetszett a kereskedő-las ez a szépsége, és ez nagy kár lett szegény Bezruchko. Azt mondja:
- Tud etetni a csirkéket kérdezni? Ha lehet, velünk élnek.
És ő maradt a kereskedő házában.
Egy év telt el, aztán még egy, és akkor itt az ideje, hogy férjhez és fia. Elküldi az apját, hogy egy kereskedőt: figyeljen a menyasszony között leányait. A fia sem tetszik. Küld egy másik kereskedő, a harmadik. Fia a menyasszony nem fogja megtalálni a kedvükre valót.
- Valami, fiam, ez fáj, válogatós. Mi ugyanazt az üzenetet, amire szükség van?
De Ivan, és azt mondja:
- Apa, én beleszerettem a Bezruchko. Nélküle élni nem tudok! Nincs más menyasszony nem kell.
- Beauty szépség, így valójában, de takarmányozási kérni mást csinálni odakint.
- Semmit. Adom, és a fogadó otthon - élni fog!
- Tedd, amit.
Összeházasodtak. Laktunk egy kicsit, majd Ivan fog kereskedni. Tedd az árut egy kocsit, ment faluról falura.
- Add a kezed, apám - mondta. - Menj most a boldogság.
Rode, lovagolt, kínozta apja szerencse, de hiába, csak kár kapott. Hazajöttem semmi.
A következő alkalommal, amikor elment keresni a boldogságot anya szerencse. Igen megint visszatért a veszteség. A harmadik alkalommal ment a szerencse. Minden eladott termékek, de nyereséget nem kapott.
Zatuzhil Ivan - nem szerencse a kereskedelemben. Hogyan élnek? A Bezruchko mondja:
-, hogy megpróbálja a boldogságom.
Összeszedte a maradék árut, és elhajtott. Csak időnként élénk kereskedelem ment. A bolshim- Barış Ivan haza: az egyes rubel rubel nyereség kapott!
- Nos, a felesége - mondja - nagy boldogság van. Mégis megyek újra.
Ivan egy vagyont. Tovább boltban vásárolt. Govo-rét apja:
- Te nem a régi még. Forgalmazott itt, és akkor elmegy egy másik városba.
Ivan ment és kapott, ugyanabban a városban, ahol a tengely-királyság Prince Iván. N elhelyezett legtöbb királyi kapunál. Kereskedik, és a benne lévő emberek - például szúnyogokkal fény. Felvettem tizenkét ügyintéző számít a pénz. Újabb két üzlet beállítva. Elismert ember a városban lett. Beleszeretett a Prince Ivan ő az őszinteség és a Ras suditelnost, kedvesség és laza természetét. Hagyjuk meghívásokat-rákényszeríti fiatal kereskedő királyi házban élő vendég. Nem szeretem ezt a cár felesége, lánya Bezruchko ...
És ő Bezruchko időközben született egy fiú. Ez levelet küld az apja, Ivan, „Gyere nézd meg a fiát.” Igen, de nem kapta meg a levelet, elfogott a lánya, és azt írta, hogy a kereskedő nevében fiának: „Nem kell ezt a nőt. Most én vagyok a király barátságos. Nem koromban-a kar nélküli iszik. Fuss, hogy a haza a gyerek. "
Nagyon ideges kereskedő. „Mi a baj a fiammal? - gondolja. - Annyira szerettem Bezruchko és most kerget. " Igen, nincs semmi. Kiegyenlített unokája Bezruchko és a pro-hajtotta a könnyek.
Vajon volt - jött a patak. Hajolt inni, és a gyermek, és beleesett a vízbe. Sírt, jajgatott la, de nem tehetünk semmit - egy kézzel is. Hirtelen a másik oldalon a patak tűnt az öreg:
- Sun kezét a vízbe, és húzza a gyermek, mondja.
- De hogyan húzza ki, mert nekem nincs keze? - Pla Thu Bezruchko.
És az öreg az ő ér.
Itt is rátette tuskók a vízbe, kinyúlt, hogy a fiát, és elvitte - kezeket fel, olyan lett, mint korábban.
Hosszú vagy rövid Bezruchko vándorolt át a világ, de még mindig jött a városba, ahol a férje forgalmazott és ahol élt bátyja - Prince. Kopogtat az ő testvére:
- Indítsuk el a koldus este.
Nem engedélyezett. Olyan volt, mint a ház körül, és ismét STU-csal:
- Üres. Kár bár, jó emberek, hiszen Sud-ba nem bántam. Nem kell sok helyet, de a nagyon hitel, igen bébi, igen pénztárca.
Megbánta koldus engedélyezett a házban. Nézte Prince Ivan és gondolja: „Valami fájdalmasan ehhez hasonló koldus a húgom. Csak a kar nélküli testvér ... „Nézi a férjét, és azt gondolja:” Úgy néz ki, mint egy feleség, csak a kezével, de egy gyerek. "
Ez azt mondja neki Prince Ivan:
- A szegények mindig sok mese ismert. Ne mondd el, mi? Szeretném hallani a történetet.
- Elmondhatom. Te ne haragudj, ha a történet?
- Nem, nem haragszom.
- Nos, figyelj, hogy ne szakítsa meg. „Ha a király és lánya és fia. Halála előtt utasította a gyerekeket, hogy él a barátság, a becsület egymást. Így éltek, amíg feleségül vette a herceg az ezredes lánya. És ez nagyon függőséget Dov a barátságot, hogy úgy döntött, hercegnő mész. Levágott egyszer csirke és azt mondja a férje: „Nézd, a húgod tett?” És ő így válaszolt: „Semmi, ez nem a mi fővárosban. Profit még. " A következő alkalommal a növekmény szobában ő kacsák, libák ezután, juhok, tehenek, lovak, és én asszony egy válasz: „Ez nem a mi tőke ...” Aztán a lányát, hogy a második haragudott, hogy a fia megölte a saját. A férj azt tanácsolja. „Bran erre testvér és hagyja, hogy a kezét mind a négy oldalról” Brother tette ... "
- Cuts? - kiáltotta izgatottan a herceg.
- Ne haragudj, és ne szakítsa meg, különben nem lesz RASSC kötelező, - mondja a koldus.
- Menj - megfelel a férje. - Nagyon inte-Érdekes mese.
- „Brela, Brela testvér a levágott kezek az erdőben - elment a városba. És vannak nagyon akart. Jártam a kertbe, és megette az almát. Láttam a kertben a kereskedő fia vezetett apja. És ő megkímélte kar nélküli lány, és marad-lift a házban, ezért megkérdezte a szarvasmarha-takarmány. Ponra tekercselt ő kereskedő fia. Az összes többi menyasszony ő elutasította, és feleségül vette. "
- Nős? - mondta a férje.
- Ne haragudj, és ne szakítsa, különben nem fogok mondani.
- Mondd csak, - kérdezte Ivan Tsarevich. - Egy érdekes történetet.
- „Ő lett a kereskedő fia utazni az árut, de nem számít, ha mész - az összes veszteséggel visszatér. Megpróbálta boldogság kar nélküli feleség kereskedelem - itt és szerencsés, a nagy profit érkezett. Apa elment, amikor ő volt a száz rum bolt, és elment az újat egy másik városban. Közben a felesége szült egy fiút. Ez hívja fel a régi apa a fiának, hogy megcsodálják, és cserébe kap egy levelet: „Dobd el a fiával, ő nem tudta nekem.” Hajtotta ki a házból, a fia az ő szárny kötve. Elindult, ment, akart inni. Odahajolt az erdei patak, és a fia, és beleesett a vízbe. Elkezdett kap, húzza, húzza tuskók - és nőtt fel neki az új kezébe vette a gyermeket az alján. Itt van, a gyerek mászik a lábam elé. "
Megtudtuk, itt testvére és férje húga és felesége a koldus, el voltak ragadtatva. Köszönjön neki, simogatta, elnézést kérünk neki. A gonosz lány, megölte a fiát, kötődik a ló farka, átvitt Goro, és ne hagyja, hogy a nyílt terepen, hogy fújt, fújt el a lovát foszlányok a területen, hogy a memória marad.
Tehát itt, hogy mások kárára -, hogy a dolgok még rosszabb!