Utazás India

Learn Hindi középiskolában, tanfolyamok, önálló

Közömbös, hogy a ritka, egzotikus nyelven? Fond az indiai kultúra és szeretné látni a nyüzsgő piacok Bombay? Ha a válasz „igen” - jelentkezzen Hindi tanfolyamok.

Learn Hindi nem olyan nehéz, mint amilyennek látszik első pillantásra. Indiai és orosz nyelv jött az ismerős szavakat, hogy nekünk, mint egy pizsama, khaki, kendő, terasz, tea, sampon, jungle és mások.

Ekaterina Makarova, a fordító:

- „névjegy” Hindi - levél Devanagari (a szanszkrit „Isteni város levél”, 11 magánhangzók mássalhangzók 35), nagyon pontosan hang nélkül. Hindi ábécé logikusan szervezett, így könnyen megjegyezhető. Először is, vannak a magánhangzók, majd - szerint a csoportok ( „Varga”), ugyanabban a sorrendben: egy vak, süket leszívtuk, hangot, hangot aspirátum, nazális ezt a sorozatot - az egyik tha, da, DHA. Hindi írásban minden tanfolyamok tanítják a legelső lecke. A szó nem túl bonyolult. Azonban vannak olyan hangok idegen számunkra - az úgynevezett agyi, a megnyilatkozás a nyelve, amely eléri a felső fogak, enyhén kanyargós. Azonban a legtöbb hangok hasonló a miénkhez. A legnehezebb nyelvtan. Ez nem könnyű megszokni, hogy az ige végén elhelyezett helyett elöljárók is lehet kommunikálni szavak, de a „névutók”.

Hindi hasonló urdu, pandzsábi és más indián nyelv. Jön a szanszkrit, és van egy csomó hitelfelvétel az ősi nyelvet. Azonban néhány szót emlékeztetnek orosz: Agni - a tűz, DVAR - ajtó angol: duhitar - lánya. De hivatkozhat ilyen nyomokat nem szükségesek, ezek ritkák, sok csak megtalálható a szakirodalomban.

Szakemberek, akik ismerik a Hindi készítsen több nagyvárosi egyetemeken. Ezek közül a Moszkvai Állami Egyetemen. MV Lomonoszov Moszkvai Állami Egyetem (MGU), Moszkvai Állami Nemzetközi Kapcsolatok Intézetében (Egyetem) MFA Oroszország (MGIMO), Orosz Állami Egyetem humán (Orosz Állami Humanitárius Egyetem) és Kelet Egyetemen.

MGIMO - az egyik legrégebbi indiai nyelvoktatás központok. A tanárok - nyelvészek gyakorlatban dolgozott fordítóként látogatások során Oroszország, Jawaharlal Nehru, Indira Gandhi kíséretében Leonyid Brezsnyev és Jelcin Indiába. Hindi, az egyetem lehet tanulmányozni, mint az elsődleges nyelv (a bachelor - négy év és a szakember - öt év), vagy egy további (három év). A Masters (6 éves) hindi diákoknak, akik úgy döntöttek irányába „régió”. Az egyetem is az indo-iráni csapat, amelyben a hallgatók megtanulják a politikai és gazdasági folyamatok zajlanak a Közel-Keleten.

A RSUH Hindi tanítják a jövő nyelvészek, filozófusok és művészettörténészek. Más diákok megtanulják, hogy nem kötelező a keleti nyelvek osztálya. Az intézet az ázsiai és afrikai tanulmányok (IaaS) Moszkvai Állami Egyetemen. MV Egyetem egy osztálya indiai filológia, amely kifejlesztett egy egyedülálló program a tanulmány: nyelvi fegyelem kombinált elméleti képzésben a történelem az indiai irodalom.

Kar hallgatói Újságíró Moszkvai Állami Egyetemen. MV Egyetem is részt vesz az orosz-indiai Center for Media szervezett személyes részvételével az Indiai Köztársaság az orosz nagykövet Kumar Lamba. Míg a nyelvtanulás, a hallgatók megismerkednek a kultúra, az ország, elmélyedni a sajátosságait média fejlődése. Irányítása alatt a tanárok Center hallgatók a szakdolgozat megírása, majd részt doktori iskola a Külügyminisztérium újságírás.

Pénzért vagy ingyen

Keresse Hindi nyelvtanfolyamok nehéz. Szinte mindig, a tanfolyam csak akkor indul el, miután felhívta egy csoport 5-7 embert. Így készül a tudásszomj munka keverő - köztük a barátok és ismerősök.

Ha eljut a tanfolyamok nem lehetséges, akkor választhat az egyes ülések. Az ilyen szolgáltatások által kínált képzési központok „Megapolis” és a „Rapid Lingua 2100” nyelvi központ „PM”, idegen nyelvi kurzusok „Polilingva” és az idegen nyelvi tanfolyamokat a magasabb School of Economics és a szolgáltatás. De az órák költsége drága - 400-750 dörzsölje. AC. h.

Hindi lehet tanulni ingyen a Kulturális Központ. Jawaharlal Nehru az Indiai Nagykövetség (egy havi díja 200 rubel.). Természetesen szeretnének eljutni a pálya sok - miért nem volt ideje, hogy beiratkozik az összes. Egy fontos pont - a tanár magyarázza az angol nyelvű anyagot, ami azt jelenti, hogy mielőtt osztályok értelme tanulni néhány nyelvi szempontból, hogy az oktatók által használt: mind az angol „szám”, „melléknév”, „ösztönzés”, „birtokos”, stb .D.

Hindi Education at a követségen számos előnye van:
diákok szabad hozzáférést az összes erőforrás a Művelődési Központ könyvtára, filmforgalmazás, jóga, hagyományos táncokat és zenét. Ez segít, hogy belevetette magát a légkörbe India, hogy megértsék a gondolkodásmódot, az emberek és a több nyelven.
Nagykövetség aktívan fejlődő kulturális cserék a két ország között: évente 5-10 legsikeresebb hallgatók kapnak ösztöndíjat, hogy tanulmányozza Hindi az indiai Agra városában.
Tanár professzor Sarraj - anyanyelvi, így gyorsan fel kiejtése, megtanulják megérteni egy idegen nyelv és tanulni egy csomó közös társalgási struktúrát.

A fő hátránya a tanfolyamokat a kulturális központ: a tanárok, hanem alapja a klasszikus (irodalmi) nyelv, távol a modern beszélt Hindi.

- Kommunikáció a tanárok anyanyelvű - ez egy nagyszerű lehetőség, hogy hallani valódi nyelvet. Bad az, hogy ezeket a komplex nyelvi jelenségek - a dolgok magától értetődőnek, és nem mindig tudnak megmagyarázni őket tisztán. Egyszerűen azt mondják, hogy ez így van.

Ami a tisztaságot a nyelv, a köznyelvi változat a hindusztáni, szinte elhomályosította sanskritizirovanny irodalmi Hindi. Hindusztáni szerint még az indiai diplomaták.

Egy másik lehetőség az, hogy egy önkéntes Állami Egyetemen (University, IaaS Moszkvai Állami Egyetem, Orosz Állami Humanitárius Egyetem). Ehhez meg kell kérni engedélyt a dékáni hivatal vagy közvetlenül a részleg. A tanárok is lehetővé teszi, hogy részt vegyen osztályba, de nem az a tény, hogy fizetni fog elég figyelmet.

Magát a tanár

Meg lehet próbálni, tanulni Hindi saját. A fő nehézség - az orosz nyelvű tankönyvek ritkán kapcsolódnak audio tanfolyamok, és az átírás a szavak nem mindig lehetséges, hogy megértsük, hogyan kell helyesen kiejteni a szavakat. Ezért először is szükség van, hogy segítse a tanár.

A külföldi ellátások javasoljuk audiokurs Pimsleur (Pimsleur Hindi). Sok gyakorlatok kiejtése, alapszókincs adott fenntartani a beszélgetést, és alapvető nyelvtani. Népszerű tankönyv Tanítsd magad Hindi (angol nyelven), valamint számos nemzeti kiadványokban (például a tankönyv Ultsiferova OG), amely, sajnos, hogy egy ötlet csak a klasszikus Hindi, így kívül a látómező sok szempontból a modern nyelvet.

Az interneten számos oldalak Hindi szerelmesek, például www.franklang.ru/hindi.html vagy www.multikulti.ru/Hindi/, ahol megtalálja a nyelvtani útmutatók, gyakorlatok, a képzés rekord, tesztek, hogy ellenőrizze a tudás, az irodalmi szövegek és azok fordítások.

Hindusztáni - az emberek a beszélt nyelv, amely-ben alakult a középkorban alapján Khari Boli nyelvjárás (Delhi Area, Agra, Meerut). Ő lett a lingua franca az egész északi és részben Közép-és Dél Indiában, ahol vett egy speciális formája az úgynevezett „nyelvi dakhni” vagy „Dél hindusztáni”. Az irodalmi használata a hindusztáni nem rögzült, de ez lett az alapja a két írás irodalmi nyelvek: urdu és hindi irodalom.

Fonetikus és nyelvtani szerkezete hindosztáni közös Hindi és urdu. Vocabulary eltér urdu minimális számú iráni és arab kölcsönök, hindi - hiánya szanszkrit kölcsönök.

Kulturális Központ. Jawaharlal Nehru az Indiai Nagykövetség
Moszkva, m. Kurskaya, Vorontsovo Mező utca. 9, p. 2
tel. +7 (495) 916-06-44

Anna Chukseeva magazin Ahol a tanulmány

Kapcsolódó cikkek