Jaj származó Wit - studopediya

Griboedov ÉS orosz színházi idejével

14. „Jaj származó Wit”: Műfaj eredetiség, természetét és alakulását a konfliktus

Foglalta össze vígjáték írásban. Elkészítése játszik, hogy részesüljenek a kedvenc művészek.

Ő kreativitás -ról. Ő össze az eredményeket orosz vígjáték írásban az első negyedévben a XIX.

Ezek fen költői nyelv, tanulás, hogy fenntartsák a cselszövés fordul komédia modor, az ábrázolása karakter hajlamos gépelni. Már halljuk a jövőben intonáció goth hősök.

Comedy hallgató ismerteti anekdotikus, de ez egy tipikus helyzet, mutasd meg a modor a főváros társadalomban. Bride, mint Sophia Gotha, beismeri megvetés abszurd idealista hős, de a vőlegény preferálja, hogy a józanság az ész és a praktikum az élet.

A mintában közjáték elhagyása előtt Perzsiába, búcsúznak szeretteit és ismerős világ jelenetek, ironikusan ábrázolt színházi nem megy túl a színpad és présformák fedezze fel az üres, az üresség feltételes színházi rendszer olcsó külső hatások. A világ még messze van az élet színpadán, és nem felel meg a valóságnak, és így nevetséges, nevetséges és abszurd. Griboyedov vitt magával az az érzés, hogy a színház kell, hogy az áttörés, és nyissa meg az új minőségi termék, hogy felfedje a jellemző.

Comedy vala álomban. Gotu fogant St. Petersburg, írta Perzsiában és a Kaukázusban. Használja a klasszikus rendszer hozza a főszereplő vaudeville helyzetet. Mirror rendszer: comic megfelelője Chatsky. A probléma a mismatch hősök az idő múlásával. Hosszú tekinthető, mint egy szatíra az erkölcsök. Jóváhagyta a tulajdonjogát az orosz rendszert szerepek. A különbség valóban művelt emberek és a külföldi civilizáció. Maga határozza meg, intrika komédia.

Sürgősség: a téma a felesleges ember, egy összecsapás a személyiség és összetartó többség. Conflict - filozófiai, ideológiai. Chatsky - magányos. Ap. Grigoriev - a kettősség a konfliktus: a szeretet és a nyilvánosság számára. Chatsky kép, nem okoskodó. MOLCHALIN. FAMUSOV.

A levelet egy ismeretlen 1820-ban azt írta, hogy Perzsiában egy álomban látta a jövőjét comedy Általában, ha több komponenst, típusú összefűzve, és egy új színházi előtt megjelent lelki szemei ​​előtt a kép az egész. Gotu még fogant 1816-ben St. Petersburg, írta Perzsiában és a Kaukázusban. Távol a színház és a komédia prototípus felöleli az elképzelést, hogy a jövőben a szakaszban a költemény teljes egészében.

A hagyományos klasszikus rendszer. figyelembe szinte lírai hős karakter és átszellemít a pátosz meggyőződés erkölcsök a modern társadalom, és állítsa őt a vaudeville, szinte anekdotikus helyzet. mintha kölcsönzött egy sitcom.

Ő létrehozott egy ilyen rendszer a tükrök, mozgó a helyszínre képregény „ikrek” Chatsky. exposer utolsó hegymászó-hetvenkedő Skalozub, és félt, hogy lépést tartson a progresszív időben Repetilov fújtató.

A probléma a mismatch hősök az idő múlásával vált horizontális egy komédia (a szimbolikus jelenet, amikor Lisa beállítja az órát a nappaliban, hogy eloszlassa és Sophia Molchalin). Az nem az ő ideje élő és átkozta az új rendszer FAMUSOV, tikkasztó a törekvés idő REPETILOV élő múlt katonai hasznosítja Gorich, és ő Chatsky, visszatérő hosszú távollét után, nem veszi észre, hogy az idő letelt, és Sophia megváltozott, és készen áll arra, hogy megválasszák a lelkes beszélgetés Chatsky Molchalin praktikus. Az utolsó Chatsky tudják, hogy a való életben, valós Moszkva, valós időben nincs helye.

Sokáig csupán mint egy vígjáték szatíra modor, mint „gyűjteménye orosz típusú”.

Griboyedov megfosztott munkáját műfaji egyediségét. Gotu - reális munkát írt a Romantic befolyása. Nem műfaj tisztasági macska követelte klasszicizmus.

A Gotu gyakorlatilag azt az orosz színházi tényleges orosz rendszer szerepeket. Ő teremtett egy galéria a képek világosan körülhatárolt, ami sajátos szerkezete az orosz társadalmat.

A játék nem lehet jobban feltárta a különbség egy igazán civilizált, kulturált emberek (Chatsky), és az emberek tisztán külföldi civilizáció és kultúra (REPETILOV).

Sam Griboyedov levél Katenin meghatározza intrika azok ironikus szavakat: „A lány, ő nem hülye bolond inkább egy intelligens ember.” Ezt követően úgy döntött, hogy bővíti vígjáték szatirikus képet Moszkva társadalom, és ahelyett, hogy bolond, hozta több mint 25. Közülük bolondok vannak gonosz, van viszonylag jó (Platon Mihajlovics), művelt és műveletlen (Princess Tugouhovskaya), ott jelent, és csak a „ravasz „röviden, vannak különböző mindenféle bolondok.

Sok irodalomkritikus lásd goth befolyást „Misanthrope” a Moliere. Azonban Griboyedov nem korlátozódik pusztán az utánzás, és sikerült beszivárogni oly mélyen befolyásolja Moszkva Chatsky légkör 20s, olyan szorosan, hogy őt kapcsolatban világkép idejével, hogy a kapcsolat a Chatsky elfelejtett Alceste magát Chatsky van beállítva, hogy egy teljesen független módon.

Vnestsenicheskie karakterek: REPETILOV - paródiája Chatsky. Kielégíti valamennyi Chatsky mondja átvitt értelemben: „Egy kis fény - ez volt a lába! És én vagyok a lábad. " REPETILOV: „Elég küszöbén megérintette a lábát, és kinyújtva a teljes magasság.” REPETILOV mint Chatsky, nem veszi észre, hogy a vele kapcsolatban helyébe egymással. Azok. nevelési eszmények Chatsky bevetett a talajba famusovskogo társadalom adhat csak azokat a hajtásokat REPETILOV és az ő „titkos szövetség”. Minden kísérlet, hogy megváltoztassák a világot kudarcra van ítélve. Távozása REPETILOV: „Azt hiszem, hogy engem a kocsiba, vigyél el valahova.” Készüljünk az indulás Chatsky: „Megyek, hogy keresse meg a fényt, ahol van értelme a sértett sarokban! - Edző én, edző!”.

Gorich - "férj-boy férje szolga." Natalia felelős a kérdésekre Chatsky, férjével a végzés hangot. Gorich bagoly megérti a helyzetet, és megemészteni azt. „Most, testvér, én nem az.” Motive alárendelés férj a feleségének a terméket, párhuzamosan Molchalin: „Még mindig elfoglalt: Már megismételve a fuvola duett ...”. A hivatkozás a felső komédia, ahol MOLCHALIN és Sophia a színfalak mögött játszik egy duettet a zongora és fuvola. Sophia felvetett famusovskom szellem és szüksége volt egy férje, mint egy Gorich, „egy ember-boy”, „férj-szolga”.

Lakáj petrezselyem szinte nem beszél, csak engedelmességet Famusov engedelmeskedik. Csodálta Lizanka: „Mi az, hogy nem szeretem a csapos Petrusha?”

Princess Tugouhovskaya aggódnak találni férjet lányaikat. Chatsky a látvány, és tudta, hogy nem volt házas, ő küldte a férjét, ugyanaz a fiú férj-szolga férj, meghívja potenciális kérők önmagához. De amint megtudja, hogy Chatsky nem gazdag, és ő nem egy magas rangú, kiabálva: „Prince, Prince Back!”. Keresztül a szám Princess Griboyedov hangsúlyozza Famusov jellemvonások, mint a kapzsiság és a szolgaság.

Hryumina unokája kifejezi csodálatát minden idegen: a szenvedély a „divat shop”, gyakran használ francia szót, és még egész mondatok mond egy pár, hogy senki más nem. Az arca Griboyedov kigúnyolja az istentisztelet minden idegen. Ugyanez a történet a Chatsky francia Bordeaux, amellyel Griboyedov azt mutatja, hogy arisztokrata társadalom így utánozza a francia szokások és hagyományok, hogy az orosz nemesség nem lehet megkülönböztetni a francia - ők „ofrantsuzilis”.

ZAGORETSKY - talán a leginkább ördögi akik jelen voltak a labdát. Mondjuk neki: „hírhedt csaló, csaló”,”ő hazug, szerencsejátékos, tolvaj." De kenőpénzt előzékenység, mindent megtesz, hogy szolgálja a megfelelő személy a megfelelő időben ( „leütötte mindenki le”, figyelembe jegyet a show Sophia, hogy”elrabolta az erő"). Ez hasonló Molchalin. Chatsky a Molchalin: "Ez ZAGORETSKY nem halt meg."

Hlestova, hatvan éves hölgy, a labda vesz egy „igen leányzó Arapka-dog”. Kéri Sophia etetni őket, majd felejtsd el őket. Krepostnitsa, erős és makacs. Ebből kiderül, a kegyetlenség az alapjait a várat, ahol az emberek kezelik, mint a kutyák.

Famusovskogo társadalom törekszik kényelmet. A helyzet az, hogy mi vö km elérte ezt a kényelmet és a sze-wah famusovskogo társadalom - Kholuy. Ez egy játék, ami a durvaság, mint egy ember elveszíti emberi dostointsvo azok a célt mindig szentesíti az eszközt. Ezért az emberek egyetlen Chatsky mindig veszít.

Ap.Grigorev: „Az eredetiség a játék Gotha kettőssége konfliktus - egy nyilvános, a másik - a szeretet. A konfliktus kialakulásának határozza meg a szerelem vonal. Ha Sophia viszonzásra, bal Chatsky, a konfliktus álltak volna be. Találkozik vele hidegen, ő - egyfajta diszharmónia.

Chatsky - Fiatal, lendületes, impulzív, maximalista, érzetét igazság. Scene „És milyen üzleti” azt mutatja, hogy nem ő a tökéletes hős, és az élő, minden született spontán. A kép egy sokoldalú, és továbbra is pozitív.

Chatsky nem okoskodó, nem egy hírnök, minden ideológiai monológok született ő nem önmagában, hanem a válaszreakció. Vagy egy monológ, a macska azt mondja Sophie, próbálja csalogatni maga mellé ( „Zillion gyötrelem a mellét,” akkor is megjegyzést tett - jön Szófia és mondja halkan).

Chatsky - erős. És a vesztes és a győztes elveszti minden fronton - a társadalom elutasítja, Sophia is, de nem változott az elveit.

Chatsky - Chaadayev (felismerni őrült Filozófiai Letter).

MOLCHALIN - az emberek a szekrényből, hitvallása: „... előírja, hogy minden ember kivétel nélkül ... porter takarító dvorniku..sobake ..”. egy olyan ember, „kész ásít a mecénások a mennyezetre, úgy tűnik, hogy kuss, megkeverjük, hogy a vacsora.”

FAMUSOV - az ideális - késő bácsi Maxim, nemes idő „Anya Catherine”, amely „nem az ezüst - arany evett”, „ha kell behízelegni, lehajolt vperegib” FAMUSOV „lenne megtanulni vezető keres ”. Ez nem megy be az ügyet, a munka „Aláírt, így a vállak lefelé.” Griboyedov visszavert és a másik jellemzője a bürokrácia - protekcionizmus: „Tehát, hogy ne poradet natív kis ember.” értékek az emberi intézkedés Famusov - rang és a pénz, azt mondja Sophia „akik szegények, hogy te nem egy pár.” Mivel a férje Sophia látja ezredes Skalozub, hogy „ha nem ma - holnap, tábornok.”

Kapcsolódó cikkek