A kisgyermekek beszél két nyelven, mint a
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=timotheus "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
- Bad fordítás? Kérjük, segítsen nekünk HELYES (kattintson a gombra a végén minden egyes pontját) Legyen VIP!
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=timotheus "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
Öt kérdés, ami igazán számít:
Hol kezdjük?
Van egy mítosz, hogy lehetetlen lesz kétnyelvű (azoknak azonos
két nyelven), ha nem tanult mindkét nyelv korai életkorban.
Azonban, mint már az előző bekezdésben, elvégre
lehet, és bármikor az élet: gyermekkorban, serdülőkorban vagy akár
felnőttkorban. Meg kell jegyezni, hogy a legtöbb gyerek kétnyelvűek
Megtanulták, csak egy nyelvet a családban. És nem beszélnek idegen nyelvet, mielőtt beiratkozott
az iskolában, ahol végül megtanulják a második nyelv.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=timotheus "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
Mi nyelvi stratégiát érdemes követnie otthon?
A szülők, akik úgy döntenek, hogy a gyermekek azonnal két nyelven korai szakaszában a tanulás betartani bizonyos nyelvi stratégiákat. Jól ismert az úgynevezett stratégia „egyik szülő - egy nyelv”, amelyben minden szülő beszél bármely nyelv. A módszer előnye, hogy a gyermek megkapja a kettős nyelvi tapasztalat a kezdetektől természetes módon. Azonban a legnagyobb hátránya ennek a módszernek, hogy az egyik nyelv tanult kisebb lesz a kereslet a régióban, és a gyermek hamarosan előnyben részesítik a egyikük, különösen, ha minden szülő a domináns nyelv
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Alekstabak "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
A második stratégia, „egy nyelvet otthon, a másik kívül„, állítja egy friss tanulmány dolgozó működik a legjobban. Itt a szülők úgy döntenek, hogy ugyanazt a nyelvet beszélik a gyermek otthon (gyakran a kisebbségi nyelv) és hagyjuk más nyelven - a nyelv a leggyakrabban - mint módszer foglalkozik a külvilággal.
Végül néhány szülő úgy dönt, egy olyan stratégiát, „egy nyelven először, majd a másik,” mivel egy nyelvet, leggyakrabban a kisebbség nyelvén, hogy ő tanult is, és a második kerül bevezetésre később. Ezek a stratégiák magyarázata sok könyvet bilinvizmu és szakosodott weboldalak.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Julia_Sha "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
-E a gyermek úgy érzi, hogy valóban szükség van arra, hogy minden nyelv?
Gyermekek szörnyen gyakorlatias, amikor a nyelvet. Ha valóban szükség van két vagy több nyelven, akkor tanulmányozza őket. Ha szükség van, hogy eltűnik, akkor vissza ugyanazon a nyelven. Számukra szükség van világos nyelve: a nyelv kommunikációra használunk szülők vagy a rokonok, részt tevékenységek más gyerekekkel az iskolában vagy a játszótéren, kölcsönhatás családtagok vagy a szomszédok, stb
Ha úgy érzik, hogy szükség van, és ha a többi tényező jelen van (lásd alább), akkor tanulni a nyelvet. Ha a szükséglet eltűnik, vagy soha nem létezett, mint abban az esetben, ha az egyik szülő beszél más nyelvet folyékonyan, hanem ellenkezőleg, a nyelv fokozatosan feledésbe merült.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=IgorUzun "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
4. A gyermek kap elég nyelvi hozzájárulást?
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Eternty "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
5. Milyen támogatás lesz elérhető?
A gyermek-nyelv között a család többi tagjával, mint a nagyszülők, mint egy anya nagyon fontos. Amellett, hogy a beviteli nyelvet, akkor az megjelenik az érték a többi yazyke.Uchityvaya, hogy a gyerekek nagyon érzékenyek a nyelvek, a kétnyelvűség, mert nyit a legjobb lehetőségeket.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=maxdiger "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
Egy másik forrás támogatási szakemberek végre fog hajtani, mint a tanárok, pszichológusok, logopédusok, nyelvészek, stb Úgy fog kommunikálni a szülőkkel és segítse őket megkülönböztetni a mítoszok környező kétnyelvűség és a valóság.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=somai "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani
Amely lehetővé teszi, hogy a gyermek lesz a kétnyelvű - további nyelvi és kulturális érték az életben. Gondos tervezés kell akadályoznia a frusztráció, és olyan stabil és sikeres kétnyelvűség.
"Data-remotecontent =" /ajax_profil.php?id_profil=Eternty "adat-content =" "data-tartály =" test "data-html =" true „>, hogy segítsen kijavítani