Legends of Solovki, érdekes orosz
Legend of the név eredete: "Szolovki" a szigeten.
Ez az, ami meghatározza a legenda K. gempen könyvében: „A Tale of a Fehér-tenger”: „A kora tavaszi voltak Pomorie zveroboyku. Jurkov kiszabni. A ház eltűnt. Újra őket a jég. Rakott rájuk. Toros összeomlik. A férfiak nem tudják, hogyan kell menni a földre. C. Nyári nyilván voltak. A tapasztalat nem az, mint a téli utakon. Amplitúdó-syudy. Nem hiába. Akkor nézd - fekete. Dalekonko csak.
És átmegy a jég és víz. Eléri. Minden ép. Ilyen öröm volt. Land - sziget. A seb nem vették észre azt. Nem volt itt. A mi Fehér-tenger emelkedett az emberek üdvösségéért. Név nem volt vele. Úgy hívják a sziget egy kis madár. Nightingale nevét. Erdeink nem él. "
Tehát Vladimir kész, megállt, majd hozzátette: „A térképek most Szolovki. Pomerániai név Solovetz seb kártyákat. Monks is solovyanami vezeték. Minden madár. Mese én kemény. Nagyszülők is. "
A kiutasítás egy halász család (Mountain Sekirnaya)
Ott a Big Solovetsky sziget csodálatos helyen - Sekirnaya hegy. Miféle név ez? Van egy legenda, hogy a fejlett sok évvel ezelőtt.
Úgy véljük, hogy a Mount Sekirnaya először partra a Szolovki Herman és Savvaty. És 1429-ben helyezték el a határokon itt és épített egy kis cellában. „Szerzetesek kézzel dolgozott, és a száj dicsérte az Urat, közelednek hozzá az állandó imádság és az ének a zsoltárok Dávid.” Előttük a szigeten nem volt állandó lakosok, csak ritkán látogatott a halászok itt.
Abban az időben az első település Szolovki Savvatii és német 1430 lábánál a hegy Sekirnaya csoda történt. Family pomerániai közel Kemi, megtudjuk, hogy a Solovki állandó lakos telepedett le, a tervezett létrehozni egy közeli remete a tónál.
De egy nap, vasárnap Savvaty együtt Herman küldött virrasztást és elment pokadit kereszt, amit építettek a tónál. Hirtelen hallottam egy nő sír, mondta Herman Herman majd a hangját, és látta, hogy egy síró nőt. Ő volt a felesége az egyik halász, aki állandó a szigeten. „Azt, - mondta - találkozott két fényes, fiatal férfiak, és azt mondta, Szállj le a ponton. Isten elintézte, szerzetesi életet, hogy dicsőítsék az Isten nevét. Fuss el, nem valami - akkor szenved a halál. " Angyalok faragott itt rudak felesége Korelskogo halász és betiltották a helyi lakosok, hogy rendezze a Solovki, mert „a sziget, hogy a szerzetesek fog élni, és itt találkozunk egy csomó testvérek, és azt dicsőítette Isten nevét ezen a helyen, és a templom a neve Jézus Krisztus által emelt nekik lesz.” Ezt követően, a halászok eltért a szigeten, és senki sem merte kezdeni egy település Szolovki. Miután megtanulta az esetről, Savvatii és Herman hálát adott Istennek, meghatározva a Solovetsky sziget a lakásban szerzetesek. Ennek emlékére csoda egy hegy közepén a Solovetsky-szigetek nevezték „Sekirnaya”. Tehát ez az úgynevezett most. Ez a legenda faragott szerzetesek egy szikla lábánál a hegy.
Pomerániai Legend a rabló Kolgo.
Kolga ült a Solovetsky-szigetek és kifosztotta telt el a bíróság. Ő legyőzte a St. Nicholas: „Mintha Mikolaj telt szent szakács egy hajón. Kolga húzta - a hajó közeledett kezdte, hogy halat - Mikolaj a pilótafülkéből maradt. - A hal nem szedheti, nem a megosztás itt? És ez - nem rendelkezik az ügyben. Mikolaj Klyuchko meg csapott a fejét -, és a gőz jött ki. "
Legendák rablók Szolovki sokan voltak. Legend, hogy a székesegyház a színeváltozás sírkövek alatt félig törölt felirattal eltemetett ismert rabló vezér Kudeyar. A legenda szerint rögzítik a falu Loch, 1919-ben a királyi család volt Kudeyar és onnan öccse Ivan Grorznomu. A király állítólag hallotta valakitől, hogy a testvére, amikor felnő, megfosztaná őt a trónon, ezért elhatározta, hogy megöli a gyermeket. De az ő szolgái Sim és John nem tett eleget egy ilyen sorrendben, és testvérével - a herceg elmenekült a török szultán. Itt testvére Rettegett Iván nevezték Kudeyarov és vett más nem keresztény hitet.
This- azonos Kudeyar Tishenkov beszámolt Ionushka vándor „Ki lakik Nos Oroszországban” ...
Istenem, imádkozzunk az Úrhoz,
Ősi profit felállítani,
Elmondtam neki Szolovki
Monk Pitirim apja.
Ez volt a tizenkét rablók,
Sok rablók ontottak
Blood becsületes keresztények
Nagy vagyon kifosztották,
Laktunk egy sűrű erdőben,