Ismerje Albany nyelv - fun - magadnak - egy érdekes program - egy nagy választéka új falvak diák
BRO - egy (barát, haver)
• Az AF / rövid - rövid, "a szerző hűvös, kreatiff zachotno".
• Afftar ital yadu - kifejezése nemtetszésének szöveget.
• szerző hűvös nipadetski - egy kifejezés a csodálat a szöveg vagy ironikus attitűd rá, a szövegkörnyezettől függően.
• Nagy Sátán a pokolban - egy kifejezés a csodálat. Van is kaschenitskaya orosz rockbanda nevét nagy sátán a pokolban, játszik a stílus puzi-fekete (paródiája black metal).
• Baján (szintén Baján vagy Boyan) - a már említett, állott vicc vagy üzenet (amely a régi vicc ( „eltemetett feleség édesanyja, kitört két harmonika”), és soha nem látott tört szellemes a témában anekdot.ru helyszínen, és nem csak rajta) .
• A gazenvagen! - a küldés módját. „Gazenvagen” - egy átalakított autó - egy mobil gázkamra, a motor kipufogó gázok, amelyek nem jelennek meg a külső és belső. Ezek a járművek használtak a német nácik a második világháború idején a tömeges kiirtása emberi lények.
• Glamorous (szin Glamurnenko, kóser, templom, brutális.) (Angol glamour -. Bájosan) - szép, elegáns.
• Gothic - nos, szokatlan. Szintén gyakran azt jelzi, hogy a szöveg elemei a fekete humor.
• Gyyyy, lol. % -) - fejezi erős nevetés. A szó az angol lol csökkentés LOL, amelynek jelentése «hangosan nevetve».
• ditochka és öt lopness nem? - kifejezést az adatok azt jelzik, hogy egy ellenséges Botanika, munkamániás, és általában fanatikusok szélsőségesek kiborulni semmit.
• GFP - rövidítése "hamisítani Zee legjobb." Azt fejezi ki csodálatát kommentátor valamit. Ebből származik «A kurva legjobb» angol kifejezéseket.
• Kisakuku! Te mit Horad? - származik [1], használjuk akár provokáció a láng, vagy adjon meg egy társa az ő teljes kudarc, mint az ellenfélnek.
• NE vicces. - lásd Afftar ital yadu.
• niasilil - a szöveg túl hosszú és nehezen olvasható a végére. (Version niasilil patamushta vers vagy niasilil patamushta mnoga bukof vagy niasilil patamushta vaynaimir) (szintén lehetőség van Sok bekezdések és a szemben lévő néhány bekezdésben)
• Obossaka (Abastsaka) - lásd LOL ..
• Oprichny - agresszív goth szláv
• Pazitif - információk vagy szöveg idézi a pozitív érzelmek.
• Patstulom - olvasó esett a székéről nevetve. Egy másik alkalmazása a következő formában: Valyalso patstulom.
• Patststalom - olvasó esett az asztal alá a nevetéstől.
• Az Cat! - Tudjon - eltávolítani a szöveg vagy kép egy nagy méret a címke. hogy ez sokkal kényelmesebb az oldal megtekintéséhez. Meg van írva, mint egy szó - Küzdeni!
• rispekt (egy táskát a tekintetben.) - egy kifejezés a tekintetben például, tetszett kreatif.
• Drain zaschitan (zoschitan) - rögzítő legyőzni az ellenfelet a vitában, amint azt például elkerülni a témát. Néha használják ironikusan, hogy jelezze a túlzott bizalom a hatalom az ellenfél vagy a megdönthetetlen érveket.
• uzhosnah! - extrém perturbáció vagy elragadtatás • Irtás sibya a rasbegu - Extrém elégedetlenség okozta kriatiffom, és az ilyen változatok megengedhetők, például egy kill sibya rasbegu apstenu bekent yadom
• Irtás sibya fel a falra - lásd kill sibya a rasbegu
• Ftemu - torz „a téma.”
• szar - torz „a kemence” (ugyanaz, mint a „gazenvagen”).
• Képmutató, öld meg magad! - lásd Afftar ital yadu.
• Ez az öt! - lásd jó ..
• Ön a Userpic? - kifejezése ellenséges a beszélgetőpartner, az irónia az Userpic (különösen, ha bebizonyosodik, hogy valami csúnya vagy fura)
D
• Gidrokalbasa - a víz a csapból zapivaniya erős ital (vodka, vodka). Akkor használják, ha nincs snack. "Cut me gidrokalbasy" - öntsünk zapivki.
• zhossko -. Torz "mereven" 1) súlyosan ( "zhossko otpizhzhen"); 2) erős, kemény ( "zhossko fstavlyaet"); 3) szigorúan ( "Cada I Gavar zhossko - Minya még paslednie tupyye edények slushayutstsa")
és
• Inna - csökkentése a mondat: „menj x. ”.
• Itit - kifejezése meglepetés, öröm vagy bánat kevesebb, lásd még Figase ..
• yopt! - röv. az „Y. anyád!”.
• Pendostan (opció - pendosov) - Amerikai Egyesült Államok. Lásd. Pindos.
• Peysatel - aki ír kreatiff. Néhány különbséget szó „pesatel” és „huyator” meghatározó „huyatora”, mint valakit, aki ír kreatiff általában, és „pesatelya” -, mint aki azt írja, jó kreatiff. Opció - Peysatel használható, ha a cél az, hogy hangsúlyozzák a tendencia, hogy az anyagi jólét rovására a kreatív folyamatot.
• Ötszáz perc - (az „ötszáz perc”) 1) nagy mennyiségű időt (mentünk Ötszáz perc - mentünk sokáig). 2) későbbi időpontban (Ötszáz perc van ideje, hogy dobja -! Már túl késő az ideje, hogy menjen) !.
• FSO - rövidítése az „elment x. ”.
P
• Risurs - általánosan használtak a Udaff.com, amíg a megfelelő kijelölése az oldalon.
C
• Soton - Sátán, mestere mesterségét. A pozitív felülvizsgálat. Példa: Afftar - Nagy Sátán a pokolban.
• Hunderstandit - érthető albantski, a mester "albantskim izykom".
W
• Shmalevat - dohányzás.
• Sche ere? - Használt, hogy meghatározza a helyét a beszélgetőpartner különböző célokra. Használta először a „gonosz tengerész [démon batinak]» levelezésben »a tablettát a boldogság«.