Gladilin valaki félő Párizs - orosz újság

Első fejezet: Ki kell félni

Utazási irodák világszerte már régóta figyelmeztette ügyfeleit, hogy azt mondják: Párizs erősen fogja meg a zseb (saját, természetesen). Francia lapok minden alkalommal ismételjük a növekedés bűnözés az országban. Sőt, a fokozatos növekedése a bűnözés lett divatos téma. De bűnözés növekszik valahol messze, a „forró külvárosokban.” A Paris - az más kérdés. Párizsban jön több turista, mint bármely más város a világon, és beszélni bűncselekmény Párizsban politikailag inkorrekt.

Most próbálja elvégezni a kísérletet. Azonban ne aggódj: fogja tölteni azt, kérdezés nélkül az Ön hozzájárulását -, vagy húzza a táskáját - kimaradt a zsebében, és pénztárca nélkül. A boldogság, akkor veszi észre, a rendőrség és rohant vele, zavarosan elmagyarázza, hogy, mondjuk, csak kirabolták. „Ki?” - kérdezi a rendőr. Ki? Azt nem tudom. Bárki, aki kikapta a táskáját, menekült ki, hogy az utca, és eltűnt a tömegben, és az, aki gyengéden húzta a pénztárca, vagy pénztárca vágott valamilyen okból nem hagyott a névjegykártyát. Mindazonáltal reméljük, hogy a rendőrség rohanás keresni tolvajok. Hiú remény. Patrol rendőrség nem keresi a tolvajok, a feladat az, hogy járőr. De udvariasan elmagyarázni, hogyan lehet eljutni a legközelebbi rendőrőrsre. A területen fog tölteni egy fél nap van egy hosszú sorban az áldozatok. Jön a sor, akkor hallgatni, a szabályok szerint teszi a panaszt, és kívánunk kellemes tartózkodást Párizsban. És mi a helyzet a pénztárca? Vagy inkább, mit csinálsz, anélkül, hogy a pénztárca, nincs pénz, nincs hitelkártya, nincs útlevele, ami a táskából? Javasoljuk, hogy forduljon a konzulátus az országot.

Minden. A pénztárca, útlevél, pénz, hitelkártyát búcsúzni. Paris rendőrség nem fognak keresni. Paris rendőrség ilyen ostobaságot nem folytat.

Mellesleg, a francia rendőrség ezt nem azért, mert rossz, vagy közömbös, hogy a szerencsétlenség mások az emberek. Egyszerűen ők jól tudják, hogy a pénztárca, vagy pénztárca egy másik területen a város. Pénztárcák és pénztárcák még senki sem talált. Igaz, hogy lehetséges nagy nehezen, hogy elkapják a tolvajokat. De miért fogni, ha azokat tolvajok, vagy gátolják a dühös tömeg, vagy a tolvajok, ha vezet helyén, ez még mindig egy pár órával később megjelent mind a négy oldalán.

Francia humor? Nem, a rendőrség vannak szokva, hogy az a tény, hogy a tolvaj banda hadonászó Párizsban, szigorúan követi a szabályokat a játék. Szakemberek figyelmét! Szabályok takie.Pervoe - felét a zenekar kell állnia a feketék és arabov.Togda ha a rendőrség megpróbálja visszatartani őket a törvény, meg kell üvölteni hisztérikusan mutatva a rendőrség:

Tarka tömeg párizsiak rögtön jön a támogatás, együtt esett a rendőrség, és még akkor is a feladata a rendőrség - a nagyon get-el időben.

Mindazonáltal, ismétlem, megbízhatóbb és biztonságosabb lopni a 13 év alatti gyermekek éves.

A cigányok már régóta keresztül látható jellemzőit francia szabályozás. Ha hengerelt apró cigány tábor, a szerepek vannak elosztva előre benne. Gypsy ajánlatot jósol, és így elterelje a figyelmet. És a zsebek vagy kézitáskában tiszta cigány fiúk.

A pénztárca, útlevél, pénz, hitelkártyát búcsúzni. Paris rendőrség nem fognak keresni.

Pénzt lopott a gyermekek, menj be a zsebébe a román maffia. Román maffia, a szegénység az országban, könnyű vásárolni gyerekek a szüleiktől. Romániában bizonyos területeken - az építési boom, tégla ház épült a maffia, de egyik sem a gyerekek, akik elmentek, hogy Franciaországban nem tért vissza, és senki sem, hogy továbbítsa a pénzt a családjának. Román maffia viselkedett erőszakosan és megfélemlítették a fiatal diákok számára. Román maffia idegen hangulat, így a párizsi rendőrség indokoltan feltételezhető, hogy ha elkezd fogni a kis tolvajok, válaszul a román maffia súlyosan megbünteti őket „gyenge teljesítmény.” Ez egy figyelmeztetés, hogy megfullad a Szajna, mint a kiscicák, vagy - Román humánus lehetőség -, hogy arra kényszeríti őket prostitúcióra a Párizs utcáin. Jelent.

A következtetések maguktól adódnak.

Moderátor nézett amerikaiak nyilvánvaló undorral. Nos, nem értem, hogy a vén bolond francia humor!