A javaslat a német nyelv, típusú mondatok

A javaslat a német nyelv saját szórend, attól függően, hogy milyen típusú a javaslatot. Kezdjük azzal, hogy a javaslatot a német nyelv egyszerű és összetett. Összetett mondatok, viszont vannak osztva slozhnosochinonnye és slozhnopodchinonnye ajánlatokat. Az ilyen típusú ajánlatok a német nyelv egy másik szórend. Amellett, hogy ez az osztályozás, a javaslatokat a német nyelv kijelentő, kérdő és felkiáltó. Minden ilyen jellegű javaslatok külön figyelembe véve a konkrét példákat.

Német javaslatok egy jellegzetes jelenléte mind az alany és az állítmány összetételét. Ne felejtsük el, hogy az alany és állítmány a német javaslatok összhangban vannak egymással személyesen és száma, például:

er ist ein guter Freund von mir - ő jó barátom

Ha a javaslatot a német nyelven áll a fő része a mondat, ez az úgynevezett egyszerű non-proliferáció, mint például:

Er singt - énekel

Das Fenster ist geöffnet - az ablak nyitva van

Egyszerű mondatokat németül ritkák, leggyakrabban az ajánlat tartalmazza a szekunder rész a mondat, mint például:

A javaslat a német nyelv, amely egy vagy több másodlagos része a javaslat említett egyszerű közös javaslatot:

Er kalap dieses Mädchen geheiratet - feleségül vette a lányt

Er kalap sich mit Ihm gestern bekannt gemacht - tegnap találkozott vele

Fordított sorrendben szó egy német mondat

Ha a javaslat megváltoztatja a szórend, a javaslat német hívják a javaslatot, hogy fordított sorrendben a következő szavakat:

Fordított sorrendben jelentésű szavak a mondat a német nyelv nem változik. Meg kell jegyezni, hogy fordított sorrendben a szavak változott, csak az első és a harmadik helyen:

Schreiben wird er dir morgen - írja majd a holnap

Szórend negatív mondatokat németül

Negatív mondatokat németül nevezik a javaslatot, amely megfosztja a józan ész nyilatkozatokat. A német, vannak negatív szó:

nicht, kein, Niemand

nie, niemals, nirgends

negatív főnévi árbevétel:

ohne. + Zu + Infinitiv

Nicht használni, amikor tagadta, nem csak kínál egy szót; ha tagadás utal az ige, akkor nicht végén áll az ajánlat:

hier ist nicht meines Bleibens länger - Nem fogok itt maradni, vagy egy perc

Er kommt heute nicht - ma nem jön

Ha a negatív része a mondat utal, hogy nem az állítmány, a javaslat nem negatív:

Nicht er wird zu uns heute commen - nem jött ma hozzánk

Ha a tagadás utal, hogy a főnév a határozatlan névelő a német nyelv, akár nem, a tagadás használják kein (e):

keine Idee von haben - nincs (bármilyen) ötlete

ich könnte IHM kein Wort abgewinnen - Nem tudtam neki egy szót

A német nyelv, ellentétben az orosz Használhatunk csak egy tagadás egy mondatban.

Kérdő mondat németül. Az, hogy a szavak a kérdő mondatként

Kétféle kérdő mondat németül: nem kérdő szó és egy kérdés szót.

kérdés nélkül szó:

Kapcsolódó cikkek