Du beszél Inglish”, vagy hogy miért a diákok nem beszél nyelveket, Ivanovo újság

Du beszél Inglish”, vagy hogy miért a diákok nem beszél nyelveket, Ivanovo újság

Ahelyett, hogy pontot, a legtöbb modern diákok nyugodtan levelet: «rossz».

Azt mondják, hogy az orosz turisták külföldön könnyen meghatározható tulajdonsága, hogy nem beszél semmilyen más nyelven, mint az anyja. Vagy beszél, például az angol, de olyan erős akcentussal, hogy senki sem érti. Sok szakértő hibás az oktatási rendszer, amely nem ad még egy minimális tudás.

Külföldiek nem értik Orosz Angol

A nyelvoktatást rendszer alakult ki a Szovjetunióban. A középső és az idősebb generációk talán emlékeznek is unalmas könyvek fekete-fehér képek, ugyanazt az unalmas szövegeket és végtelen nyelvtani gyakorlatok.

„Azt érettségizett 1970-ben, majd elment az egyetemre, és a doktori iskola, - mondja a jelölt a történelmi tudományok Svetlana Gruzdev. - Mindig tanultam tökéletesen, beleértve az angol, de önkritikus, mint egy ember jól tudja, hogy nem tudom a nyelvet. Az iskola volt számomra és osztálytársai a legnehezebb hallgat. Nem értettük a szót, amit hallanak. Tudom, hogy a nyelvtani is, de miért van rá szükség, ha nem beszéli a nyelvet? "

Szerint Svetlana, a helyzet a tanítás sem változott a középiskolában vagy az egyetemen. Angol, annak ellenére, hogy évek óta tanulmányozza, maradt kemény dió. A nő megtanulta a nyelvet, a saját 40 év után.

A 90-es években tagja volt egy tudóscsoport először ment külföldre, Dánia, hogy vegyenek részt egy nemzetközi konferencián. „Megdöbbentett, hogy az összes konferencia résztvevői, akiknek az angol nem volt natív szabadon kifejezett magukat rajta. Fordító szükséges egyetlen orosz - ez egy kellemetlen felfedezés. De még mindig virágok”, - mondja Svetlana.

Tagjai a küldöttség emberek voltak, akik ismerték a nyelvet is (legalábbis úgy gondolták). De amikor megpróbál beszélni a külföldi munkatársai megállapították, hogy azok az orosz angol nem értem. Az ok az volt, hogy akcentus mert a tanárok az iskolákban és egyetemeken ritkán figyelt helyes kiejtés, mert ők maguk nem volt nagy ötlet róla. Nyelvi laboratóriumok voltak csak speciális angol iskolákban, de a tanult legfeljebb két százaléka szovjet gyerekek. A többi számolják tartalom kicsi.

New idegen szavak - a mennyezetről

Mára a helyzet megváltozott: a rendelkezésére álló minden személy az interneten azzal a képességgel, hogy élni kommunikáció anyanyelvűekkel, mindenféle nyelvtanfolyamok, külföldi csatornákat kábeltévé. De ha a nyelvi készségek javult az átlagos orosz diák?

„Azt tapasztaltam, hogy nem, - mondja a tanár az angol nyelviskola Kinesma szám 6 Irina Novikova. - Igen, a tankönyvek sokkal színesebbek, unalmas kisebb, van egy notebook alapján az áramkör, de a lényeg ugyanaz marad tanítás. Az órákon, még dolgozunk a papír alapú: ez olvasható, lefordított és retold. Az a lehetőség, kommunikál anyanyelvi belül leckéket volt, és nem az, és a sarokköve. És bár ma már szinte minden tankönyv csatolt számítógépes lemezeket, ez a helyzet nem segít. "

A helyzet szerint a tanár, bonyolítja az a tény, hogy a jelenlegi program célja, hogy a gyerekek valóban nem adnak időt, hogy megszilárdítsa az anyagot. A szülők arra panaszkodnak, hogy az új szálak szó kiraktak a mennyezet - az új szavakat, fordulatok és nyelvtani szabályokat.

„Például, a tankönyv hetedikes a szövegek jelennek meg hirtelen fordul a gerundium. Nincs magyarázat a szabályok és nem biztosított. Nem értem, hogy egy tanár jóhiszeműen: fizetni egy kis darab ideig a leckét, legalább egy minimális magyarázatot vagy hagyja kiszolgáltatva a szülők? És ha a szülők tanítják a francia vagy a német? „- kérdezi Irina Novikova.

Ezért, azt mondja, mintegy 80% -át a hallgatók részt vesznek a tanárokkal, többek között a Skype, hogy nem költenek a plusz pénzt.

Így ma, az idegennyelv-tanulás az iskolában vált egyfajta fikció: Get teljes ismerete nem lehet megtanulni, mint a modern tankönyvek valójában nem magyarázza a szabályokat, és egy új lexikon, mint már említettük, esik a mennyezetről. Szolgáltatásokat tutorok (nem beszélve egy teljes értékű nyelvtanfolyam) áll rendelkezésre, sajnos nem minden.

Megtanulják a nyelvet, akkor csak a pénz?

Talán ez az oka nagyon kevesen választják ezt a témát a dátumot a záróvizsga. És, sajnos, néhány tegnapi diákok alig várják, hogy adja meg a Kar latin és germán filológia: legtekintélyesebb különlegessége egyszer vonzott csak néhány diák, azok célja a klasszikus oktatás. A többiek úgy gondolják, hogy ha szükséges, angolul tanulni fizetett tanfolyamok. Kivéve persze, képes lesz megtalálni a pénzt ...

Becslések egyéni órák a tanár kerül egy család átlagosan 3,5-4 ezer rubel. Angol nyelvtanfolyamok - mintegy 18 ezer hat hónapig. Egy úgynevezett nyelviskola, ahol osztályok végzik kizárólag anyanyelvű, kerül még - 4,5-5 ezer rubel. Ezek a számok fontosak a regionális központ. Azokon a területeken, ahol a helyzet még ennél is rosszabb a kisvárosokban (és még inkább a vidéki területeken) nincs képzés, illetve a nyelviskolák és tutorok értékes aranyat.

Kapcsolódó cikkek