Becenevek koreai és kínai autók

Úgy tűnik, hogy a szó szoros értelmében minden autó van beceneve Oroszországban. És nem számít, hogy ott van a hivatalos neve, a modell - ezt szinte mindig átalakult, új értelmet kap. Ma tanulmány „becenév” koreai és kínai autók.

A fenntartás azok számára, akik nem tudom, most az autómárka az azonos név nem létezik, de Oroszországban az autó Daewoo elterjedt, különös tekintettel arra a tényre, hogy sok éven át volt üzbég „szálka birodalom» - Uz-Daewoo. Most a márka neve másképp - Ravon, de a korábbi „deushki” lesz hosszú ideig utazni Oroszországban, és a nevét a legnépszerűbb modell, annak ellenére, hogy a változás a generációk és a márkanév, ugyanaz maradt, tehát, hogy a becenevek elég alkalmazandó ma.

Becenevek koreai és kínai autók

Kapcsolódó (pontosabban - a gyermek) a Hyundai márka hazánkban is lesz a témája a nemzeti elnevezés, bár el kell ismerni, hogy a KIA kell nevezni valahogy sokkal csendesebb és kevésbé. Ez valószínűleg még befolyásolja az a tény, hogy a modern autók egyre inkább a téma az élet, az áruk, a modult, ha úgy tetszik, hanem valami, ami azonosítható egy élőlény, amely a becenevet.

Becenevek koreai és kínai autók

De itt nem volt mentes ragyogó neveket. Például a népszerű modell KIA Rio orosz úgynevezett „Kira”, „Kirei”, és ennek megfelelően „Kiryukha”, és a márka is, ahogy sejteni lehet, „Kiyashko”, „Kiyahoy” vagy „bunkó”. Tulajdonában ceed volt, még szerencsésebb, ha nem tudja a birtokában van „Sidor”!

Becenevek koreai és kínai autók

A SanYonga nem sok népszerű modellek, de azok is, amelyek megkapták az különleges szeretettel üzemeltet. Ez nem az -, hogy saját SanYongom (többek között a márkanév fordítja koreai, mint „két sárkány”), van, hogy egy különleges ember. Legalábbis - nem mentes a képzelet és a jóság.

Becenevek koreai és kínai autók

Talán azért, mert a SUV Rexton, épül alapján a Mercedes-Benz M-osztály, az úgynevezett mesterek „Rex” és a „testvére” Musso, szintén nem hátrányos helyzetű, az úton, a Stuttgart gyökerei generálása (első modellek voltak felszerelve motor Mercedes), ők nem hívják kivéve a "Musya". Ez annak ellenére így van, hogy valóban Musso azt jelenti: „orrszarvú”.

Becenevek koreai és kínai autók

Chery, Haima, JAC

Becenevek koreai és kínai autók

A „törvénytelen klón» Toyota RAV4, a crossover Chery Tiggo ragadt hízelgő (bár, hogyan néz ki, ha emlékszel a technikák a World), becenevén »Tiger«. Amulet szedán az azonos márkanév „omlett” és „Muley,” néha hozzátéve, „nem ideges rólam” - és figyelembe véve az eredmények a törésteszten modell kifejezés hősnő Faina Ranevskaya a film „Foundling” Úgy tűnik, nagyon megfelelő. Tipegő Chery Kimo Oroszországban az úgynevezett „Kuma” vagy „Pokemon”, nos, „testvére” (ismét szerint a kínai hagyomány, a házasságon kívül született) fenti Daewoo Matiz - Chery QQ - persze, „kakukk”.

Személyes közgazdász őr oktató és diagnoszta: egyetemes tesztelés avtogadzhet

Autóriasztók a klasszikus értelemben vett utat engedett fejlett multifunkciós rendszerek, amelyek egyesítik a hatalmas védelmi potenciál és a „biztosítási telematikai”, amely kedvezményt a sisakot 50%, ...

Becenevek koreai és kínai autók

Becenevek koreai és kínai autók

Már beszéltünk telematikai nyomon követi az autót és annak paramétereit. Itt az ideje, hogy meséljek egy másik ága az evolúció telematika - alkalmazások, amelyek mérik a vezető fegyelem. Tisztában vagyunk azzal, hogy mi ...

Kapcsolódó cikkek