Szövege fordításának pálya - hajnalban angolról orosz
Michael Jackson
vegyes
Pirkadatkor
Fogd meg a kezem, érezni a kapcsolatot a szervezet ragaszkodnak az enyémhez
Te és én, Makin „szerelem végig egy éjszakát
Emlékszem te és én séta a parkban éjjel
Csók és érintés, nem sok, hagyjuk, hogy fúj csak érintse, és menj Szeress tovább,
soha nem hagyja békén a ház a szeretet az emberek beszélnek, akik azt mondják, amit mi
ez csak egy játék Ó, én soha nem engedlek el, gyere kislány Csak megvan, hogy
édes szerelem „til hajnalban
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Fogd meg a kezem, úgy érzi, a verejték, igen megvan még idegessé
Hadd groove, hadd megnyugtatni, hadd vigyelek egy tengerjáró Van
képzelet dolgozol, soha nem volt ott, mielőtt valaha álmodni akartak
azokról a helyekről, ahol már soha nem ismert, szünet a hajnal, nincs nap fel
az ég szünet a hajnal, látom a szemedben szünet a hajnal, lány megvan
megérteni, hogy az út, hogy szeretlek, hadd mutassam meg, én vagyok az az ember
Pirkadatkor
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Ne várjunk, süt a nap, menjünk fel, és menjünk Ez a nap,
Egy új nap, nézzük mind kimennek játszani Járjuk le a parkban,
Makin „love” til sötét Tud mozogni, meg tudja nyugtatni, „til a szünet
hajnal, és tudja, hogy ez igaz, oh
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „til hajnalban Makin” szerelem
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mi a teendő, nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg, amíg a hajnal, hogy szerelmes
Fogd meg a kezem, úgy érzi, a verejték, igen megvan még idegessé
Hadd Paz, hadd megnyugtatni, hadd vigyelek egy tengerjáró ott
képzelet működik, soha s'valaha álmodott, hogy mielőtt
róla egy nap, decemberben, tudod, van egy világos helyen,
az égen a hajnal, látom a szemedben hajnalban, lány,
Ahhoz, hogy megértsük, mennyire szeretlek, hadd mutassam meg, én vagyok az az ember
Hajnalhasadás
Nem akarom, hogy a nap süt, fogok szeretkeznek
Csak a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni, nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg, amíg a szünet hajnal szerelem
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívem
Nem tudom, hogy mit fogok csinálni, nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg „hajnalig szerelem
Ne várjuk, a nap van, és megyünk, és megy ez a nap
Egy új nap, úgyhogy menjünk ki, és játszani Járjuk a parkban,
szeretkeznek „a sötét Tud mozogni, meg tudja nyugtatni, hogy megtörje
hajnal, és tudja, hogy ez igaz, oh
Nem tudom, hogy a nap, azt szeretnénk, hogy a szerelem, azt akarom, hogy a fényerő
Az ő szemében ez csak varázslat, és a szívemben
Nem tudom, hogy mi a teendő, nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg hajnalig szeretkezés
Nem akarom, hogy a nap süt akarok szeretkezni
Csak ez a mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, mi tetszik én nem tudok visszautasítani
Nem fogok abba 'hajnalig, hogy szerelmes
Nem akarom a napot szeretnék szeretni
Ez csak mágia a szemét, és a szívemben
Nem tudom, mit tegyek, nem tudom megállítani szeresselek
Nem állok meg, amíg a hajnal, hogy szerelmes