Minden védjegy vált köznév
Tette eszköze írás, amely azt írta segítségével a festék, ami folyik egy speciális tartályban a csúcsáig. Ez az ötlet állt egy porózus anyaggal, tipikusan használt gyártási nemez vagy nejlon. A német cég Edding első az árut Japánból 1960. Érdekes, hogy az angol neve, a toll - filctoll, és a poszt-szovjet országokban széles körben alkalmaznak a „toll”. Számos elmélet a szó eredete: az első - a védjegy Flo-master, ami először megjelent a termékről. Szerint a második verzió, az eszköz neve az írás jön egy másik márka - Flowmaster, mely fekete színben kapható.
WC - ez az eszköz ismert Oroszországban vége óta a XIX. 1773-ban az angol Thomas Krepper feltalált egy speciális eszközt, amely lehetővé teszi, hogy a dózis az elfolyó víz, és ezután szerzett egyfajta WC, hasonlóan a modern.
Később, 1851-ben névrokona Thomas Tvayford szabadalmaztatta találmányát, mint a jelenlegi WC-vel. Kétféle változat eredetét az orosz szó „WC”. Az első közülük arra a tényre utal, hogy a 1883-ban, Thomas volt képes javítani Tvayford találmány Kreppera tette, hogy az egész, és, mint az anyag gyártásához használt kerámia.
Ő nevezte el a termék seb mozgás Unitas, azaz „egység” (mint ahogy az egész modell), és bemutatta a találmány a Londoni Nemzetközi Kiállítás Egészségügyi kapott aranyérmet. Van is egy változata a szó eredete a neve a spanyol cég UNITAS, amely részt vesz a villamos karbantartási, az ország, és ugyanabban az időben kezdett termelni és WC 1909 óta. Ez a cég szállítja ezeket a termékeket Európa és Oroszország - a márkanév vált háztartási név Oroszországban. Ez ebben a verzióban a szó eredete „WC” jelzi a szótárban Ushakov.
Metropolitan. Ez a név gyakori sok országban a világon. De azt is a márkanév. Az első földalatti vasút 1863-ban épült Metropolitan Railway, ami szó szerint azt jelenti: „a nagyvárosi vasút”. Érdekes, hogy Angliában a szó nem szerzett névleges jelentőségét, és utalni a szót metró metró, azaz „a föld alatt.” Névleges fontosságát először Párizsban, a párizsi cég, amely részt vesz a vasútépítés is volt szó Fővárosi nevét, ami azt jelenti, a „tőke”. Fokozatosan, ez a szó-ra csökkentettük „földalatti”, és átterjedt a Franciaországban, majd minden európai országban, köztük Oroszországban.
Jeep - Most a szót használják, hogy olvassa el a teljes utasszállító kisbuszok és terepjárók. De maga a szó eredetileg egy védjegy. 1936-ban lett híres komikus karakter Eugene a Jeep volt egy szokatlan és kényelmetlen állat. A név népszerűvé vált, és arra használták, hogy olvassa el a nagy és az azonos kínos személy, ezt a nevet használják utal technológia. Ugyanebben az évben a Halliburton cég kapta a nevét „Jeep” új civil rover. Ezt követően, a „Jeep” vált széles körben használják utal ilyen típusú autót. Tulajdonos Jeep márka, Group LLC, ragaszkodik ahhoz, hogy az ilyen autók voltak az úgynevezett „SUV”, de a „jeep” túl jó volt, és bement sok nyelven.
Eszkimó - ez csemege ma már ismert az egész világon, és szinte ugyanazt a nevet és a kiejtés. Hivatalosan ez desszert találták 1920-ban Gervais, mai nevén Danon. Azonban a változat eredetét mind az eszkimó, és a „eszkimó” tovább.
Az első változat tulajdonítja létrehozását jégkrémet Dane Christian Kent, aki egyszer véletlenül eloltására jégkrém csokoládé mázzal, és felhívta a teremtés eszkimó pite - «eszkimó pite.” Szerint a második változat, a recept kifejlesztett 1919 amerikai Christian Nelson és hívta eszkimó pai és 1922-ben szabadalmaztatta találmányát.
Modern megjelenés jégkrémet szerzett csak 1934-ben, amikor a vállalat kezdett termelni Gervais neki egy bottal. Brikett stick néven eszkimó pite - ez a név ragadt, és használt neve a desszert, később csökken a modern „jégkrémet.”
Valószínűleg kevesen vannak most már a „pelenka”, gyakrabban hívjuk eszközeként gyermekgondozás „pelenka”, még csak nem is gondolt arra, hogy egyszer ez csak egy márkanév.
1961-ben, a Procter Gamble először megjelent pelenkák, amelyek egy speciális nedvességmegkötő réteggel. Victor Mills feltalálta a munkahelyi tech cégek. Gondoskodás három unokája, úgy döntött, hogy a mosást pelenkák túl fárasztó, és pelenkát kell eldobható. Később, nedves törlőkendők gyártottak egy márkanév alatt a baba bőrápolás. A szó kényezteti fordítja angol a „pelenka”, és a szó kényeztetheti - a „ölelkezés”. Úgy véljük, hogy a „elkényeztetett”, és volt egy modern szó „pelenka”. Most azonban minden pelenkák úgynevezett eldobható pelenkák, nem csak a termékek Procter Gamble.
Fénymásolás, otkserit, xero - Most a „Xerox” olyan jól fogott az orosz nyelv, ami lett még módosítható. Az ugyanazon nevű, „fénymásolat” származik a neve a márka. 1947-ben a Xerox Corporation megszerezte a szabadalom a termelés fénymásoló, ami Chester Carlson feltalálták. A készülék Chester javasolt neve Xerox fénymásoló folyamat: fénymásoló, ami szó szerint lefordítva a görög jelentése „száraz írás”.
Készülékek termelő Xerox Company, szignifikánsan jobb, mint bárki más, és ezért felváltották más védjegy. Mivel a cég a piaci dominancia az ilyen eszközök a márka vált háztartási nevét. Angliában a név nem tapadnak. De az orosz nyelv, amelyben a fénymásoló az úgynevezett „másolók”, mivel az első megjelenése a Szovjetunió (1970), nagyon jól elsajátította a márkanév, fordult be egy köznév. A cég is megpróbálta politikát folytatni felszámolása a szót oroszul: „Xerox - jelentése Xerox, Xerox - nem csak a másoló.” De ez nem teljesen egyértelmű szlogen nem szerzett népszerűségét. És Oroszországban a „Xerox” bármilyen fénymásoló.
Kapcsolódó cikkek